Chuyển thành tiếng Việt có dấu cho RTK11 ?!

Thảo luận trong 'RTK và others' bắt đầu bởi haithan, 17/6/09.

  1. asheva17

    asheva17 Youtube Master Race

    Tham gia ngày:
    26/5/05
    Bài viết:
    28
    có RTK 12 hả các bác. Thông tin ở đâu đấy. chính thống không vậy. hay lại tin quạc quạc:D
     
  2. Game là nhất

    Game là nhất Nam Việt Đại tướng quân

    Tham gia ngày:
    11/1/09
    Bài viết:
    1,928
    Nơi ở:
    Chỗ đó đó.....
    Tin...mơ hồ từ tụi koei:)):)):)):))
     
  3. Lione

    Lione Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    22/9/04
    Bài viết:
    270
    copy file đó vô máy, muốn có tác dụng thì có phải chơi lại từ đầu không haithan
     
  4. gabeo115

    gabeo115 Youtube Master Race

    Tham gia ngày:
    19/6/09
    Bài viết:
    2
    Em mới chơi RTKXI phiên bản tiếng Anh, em thấy cái khó nhất là tên của các thành, và các tướng, muốn biết nó là tên gì qua tiếng Việt để mình còn biết đối chiếu với lịch sử và chuyện Tam Quốc để mình chơi có hứng thú hơn. Các bác có bản dịch nào từ tiếng anh phiên âm ra tiếng Việt không cho em xin.
    Em xin cảm ơn.
     
  5. Thánh Đế

    Thánh Đế Youtube Master Race

    Tham gia ngày:
    10/3/09
    Bài viết:
    14
    Nếu nói về tên thành và tên tướng thì trong Gamevn khó ai bì được trẫm, chúng khanh có giề cứ làm bản tấu gửi trẫm, trẫm sẽ hạ thánh dụ trả lời

    khâm thử
     
  6. haithan

    haithan Flying General

    Tham gia ngày:
    29/8/04
    Bài viết:
    490
    Nơi ở:
    Ho Chi Minh City
    Tên tướng tiếng Tàu thì độ dài max 4 ký tự -> tiếng Anh max cũng 8 ký tự
    -> tiếng Việt max đến 18 ký tự + thêm bộ fonts tiếng Việt do tôi tự quy ước cho phù hợp, đủ chổ nên việc Việt hóa chỉ có thể làm = hexedit.
    Nếu có ai rãnh dịch dùm ý nghĩa của skill,của các công trình xây dựng,.. sang tiếng Việt sẵn để cập nhật vào game cho dễ dàng & chính xác.
    Ok sẽ cập nhật sau,thank!
    Không cần,nó có tác dụng với tất cả các màn,các save file,chỉ có Việt hóa tên tướng mới phải chơi lại từ đầu.
    Nếu rãnh Thánh Đế làm sẵn 1 file text dạng
    Caocao +tab Tào Tháo
    ...
    Theo thứ tự từ 0-670 của sanedit để dễ tra tìm.
    Thank!
     
  7. _TVL_

    _TVL_ Space Marine Doomguy Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    6/4/08
    Bài viết:
    5,987
  8. trinhphuctuan

    trinhphuctuan Dragon Quest

    Tham gia ngày:
    30/3/07
    Bài viết:
    1,204
    Nơi ở:
    Hue
    Thánh Đế cứ an nghĩ, chờ ngày xuất .... Tinh đi!=))

    Hi all: thôi anh em dồn sức Việt hóa hết cái RTK11 PUK đi, làm cứ chót rồi nghỉ!
     
  9. haithan

    haithan Flying General

    Tham gia ngày:
    29/8/04
    Bài viết:
    490
    Nơi ở:
    Ho Chi Minh City
    Lỡ làm thôi thì trau chuốc lại font chử 1 tý cho đẹp:D.Mọi người cho ý kiến font chử mới.
    [​IMG]
     

    Các file đính kèm:

    • newf.JPG
      newf.JPG
      Kích thước:
      186.8 KB
      Đọc:
      311
  10. ~Pawn~

    ~Pawn~ Donkey Kong

    Tham gia ngày:
    8/7/06
    Bài viết:
    430
    Nơi ở:
    RTK & others
    Đẹp quá  :)
    Nếu ngôn ngữ tất cả mà đồng bộ dc thì sẽ chuyển qua chơi PUK:P
     
  11. trinhphuctuan

    trinhphuctuan Dragon Quest

    Tham gia ngày:
    30/3/07
    Bài viết:
    1,204
    Nơi ở:
    Hue
    Đẹp rồi đấy! Thôi cố gắng lên vậy!
    Dù sao thì khủng hoảng đã qua, moral đã dần hồi phục, tiếp tục chiến đấu thôi!

    Mem nào lập topic truy tìm Yêu game đi! Chả hiểu lão mất xác nơi đâu?!
     
  12. Lione

    Lione Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    22/9/04
    Bài viết:
    270
     
  13. haithan

    haithan Flying General

    Tham gia ngày:
    29/8/04
    Bài viết:
    490
    Nơi ở:
    Ho Chi Minh City
    Xem lại đi, làm lại thao tác đó 1 lần nữa .Ở trên thấy số lần down là 60 & 22 có ai phản ánh gì đâu ?Nhớ là làm trong lúc đã thoát khỏi game & cũng ko đang mở RPGViewer. Nếu còn chụp ảnh gửi lên thử xem.
     
  14. Lione

    Lione Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    22/9/04
    Bài viết:
    270
    làm lại thao tác một lần nữa, hiện ra thông báo write fail
     
  15. Lione

    Lione Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    22/9/04
    Bài viết:
    270
    gửi haithan, Lione attach file báo lỗi

    kiểm tra giúp Lione với
     

    Các file đính kèm:

  16. haithan

    haithan Flying General

    Tham gia ngày:
    29/8/04
    Bài viết:
    490
    Nơi ở:
    Ho Chi Minh City
    Sau khi bung nén chép tất cả files trong thư mục viethoa vào thư mục x:\ san11pk\media( có nghĩa là chép tất cả files trong thư mục Viethoa vào thư mục media của RTK11 PUK chứ ko phải là chép cả thư mục vào.Chép đủ tất cả 4 file vào là ko bị đâu.
    Lưu ý là làm trong lúc đã thoát khỏi game & cũng ko đang mở RPGViewer
    Chử giun dế là do chưa add được font vào đó:).
    Không chịu đọc kỹ hướng dẫn trước khi dùng =))
     
  17. Lione

    Lione Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    22/9/04
    Bài viết:
    270
    chậc, tui làm đúng rứa mừ
    không hiểu tại sao nữa, chạy file .bat nhưng nó không chịu ghi vô file .bin
     
  18. zinzin_1992

    zinzin_1992 Donkey Kong

    Tham gia ngày:
    28/11/08
    Bài viết:
    366
    phải patch tiếng anh trước , bị chữ giun có lẽ cho vào bản tàu ( có thể còn không vào đc game) , lần trc em thử với bản tàu hỏng tùm lum lại phải cài lại :D
     
  19. Game là nhất

    Game là nhất Nam Việt Đại tướng quân

    Tham gia ngày:
    11/1/09
    Bài viết:
    1,928
    Nơi ở:
    Chỗ đó đó.....
    haithan post hướng dẫn chuyển sang tiếng việt lên xem cái:))
     
  20. haithan

    haithan Flying General

    Tham gia ngày:
    29/8/04
    Bài viết:
    490
    Nơi ở:
    Ho Chi Minh City
    Chính xác phải có bản patch tiếng Anh trước vì tôi chưa làm file san11pk.exe tiếng Việt.
    Lion xem lại file san11PKres.bin có thuộc tính "read only" không,nhiều bản cài đôi khi do chép vào CD bị đặt thuộc tính "read only" nên không thể cập nhật font Việt vào.Bỏ thuộc tính chỉ đọc đi là được.
    @Game là nhất : có sẵn file hướng dẫn trong thư mục viethoa ,nếu không biết đọc thì chịu=))
     

Chia sẻ trang này