Phụ huynh Việt Nam bất ngờ vì ngừng in Đô-rê-mon

Thảo luận trong 'Thư Giãn Express - Bản Tin Cuối Ngày' bắt đầu bởi Thích Thể Hiện, 13/5/10.

  1. M.O

    M.O C O N T R A Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    15/1/10
    Bài viết:
    1,788
    Nơi ở:
    yeuamnhac.com
    hình như nó bán 4k/quyển photo bé xíu,ta mua 1 lần duy nhất rồi thôi,mà nó chỉ in trước 1,2 ngày chứ ko tới 1 tuần.
     
  2. Onikage

    Onikage Mayor of SimCity ✟ Grim Reaper ✟ Tàu ngầm GVN

    Tham gia ngày:
    24/7/03
    Bài viết:
    4,203
    Nơi ở:
    Unidentifiable
    hồi đó là năm 2k4 thì phải , có đợt nó ra 1 tuần 3 quyển luôn :>
     
  3. anhquansei

    anhquansei Mega Man Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    24/10/06
    Bài viết:
    3,097
    Lầm. Chất lượng giấy + bìa + dịch tốt hơn rất nhiều :|.
     
  4. namman1803

    namman1803 Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    12/4/06
    Bài viết:
    262
    -ủng hộ giữ tên cũ vì dễ đọc, dễ nghe, tên nhân vật ko ảnh hưởng đến truyện nhiều nên sửa lại so với bản gốc cho phù hợp thì đúng thôi. Mỗi lần nói đến Đô ra ê mông (Doraemon) thì mình toàn gọi là Đô ra ê Đít (Mông = Đít) vì thế Đôrêmon là chuẩn.
    -ủng hô việc in từ phải sang trái vì đảm bảo đúng chất lượng truyện, điển hình nhất là chuyện phải - trái, chứ tiểu học đọc truyện mà ko hiểu như thế như thế riết tụi nó lầm phải - trái thật. Hơn nữa việc đọc từ phải sang trái cũng ko có gì khó đọc, đó là cách tôn trọng văn hóa người ta thôi, tui nghĩ cũng ko ảnh hưởng đến việc đọc viết của tụi nhỏ ở trường đâu.
    -bộ truyện gần đây in nhầm ô thoại tùm lum, sai lời dịch, v/v...
    -xét cho cùng Đôrêmon đọc lại thấy vô số chỗ fail, chẳng biết có ai nhận ra ko và Đôrêmon đích thực là một bộ ecchi dành cho thiếu nhi :-"
     
  5. Soulmaster0812

    Soulmaster0812 Mega Man

    Tham gia ngày:
    14/5/09
    Bài viết:
    3,216
    Nơi ở:
    B.B studio
    tôn trọng được cái cách đọc thì sao ko tôn trọng nốt cái tên đi....... có sao đâu
     
  6. rekkhan

    rekkhan Dragon Quest

    Tham gia ngày:
    22/7/05
    Bài viết:
    1,302
    chính thế !
     
  7. Masteraga

    Masteraga Donkey Kong

    Tham gia ngày:
    14/7/05
    Bài viết:
    327
    Mình ủng hộ giữ nguyên tên như bản gốc với đọc từ phải sang trái.
     
  8. LPUnderground

    LPUnderground T.E.T.Я.I.S

    Tham gia ngày:
    10/6/08
    Bài viết:
    670
    ko sao nàh dã có full bộ cũ
    bộ giấy lởm 3k gần đủ
    bộ truyện dài màu cắt xén từ phim gần đủ
    bộ 12k có đủ
    h làm thêm bộ này nữa \m/
     
  9. namman1803

    namman1803 Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    12/4/06
    Bài viết:
    262
    tại vì tên tiếng Nhật trong manga mình còn dễ đọc đó, như trong manhua hay manhwa, đặc biệt trong manhua nếu ko phiên âm tiếng Trung sang tiếng Việt thì....
     
  10. chocolate89vn

    chocolate89vn Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    3/9/07
    Bài viết:
    199
    Ừ thì cũng giống cái tên Doraemon thành Đorêmon ấy :)) Tên tác giả đặt cho ko thích, lại cứ đi thích cái tên lai căng ;))

    Các hạ thật vãi hà ;))
     
  11. DOANUYCHINH

    DOANUYCHINH T.E.T.Я.I.S

    Tham gia ngày:
    2/5/06
    Bài viết:
    591
    không ủng hộ việc đọc từ phải sang trái, rất khó chịu, ức chế vô cùng, giống như bị ép cầm bút bằng tay trái vậy
     
  12. Pokokichi2

    Pokokichi2 T.E.T.Я.I.S

    Tham gia ngày:
    18/8/08
    Bài viết:
    507
    Nơi ở:
    Here, there, and...
    Thế hồi năm 1995 mà Kim Đồng nó in từ phải qua trái thì bạn nghĩ sao :|
     
  13. Nhất Chi tùng

    Nhất Chi tùng Fire in the hole!

    Tham gia ngày:
    2/8/08
    Bài viết:
    2,621
    Nơi ở:
    Bệnh Viện Tâm Hồn
    Ta nhớ có tập con Xuka nó cưỡi chổi, cây chổi nó cấn lên....(!), nên nó bay dc 1 lúc thì đáp xuống, sờ bên dưới bảo "thôi chết, ướt hết cả rồi" =)).
     
  14. StJohn-TheEagle

    StJohn-TheEagle Persian Prince GameOver

    Tham gia ngày:
    4/6/07
    Bài viết:
    3,863
    ^
    ^Thì các cháu nhỏ ngày đó, là cái bọn già đang ngồi đây ôn chuyện xưa tích cũ, bị phụ huynh cắt tiền quà vặt, tiền mua truyện chứ sao.
    Tưởng tượng hồi đó mà vác về 1 cuốn truyện quái đản đọc từ phải sang trái, cuốn truyện ko bị xé, & người mua ko ăn chửi / ăn bạt tai thì chắc chỉ có con phú hộ.

    Chuyện biên tập lại để đọc từ trái sang phải, cảm thấy là chuyện nên làm. Cực thật, khổ thật, nhưng thời đại bây h, làm ra 1 thứ có chất lượng rồi bán giá cao thì người dùng vẫn chấp nhận thôi.
    Chứ truyện cho con nít 6-7 tuổi vừa mới biết chữ, mới tập đoc mà bắt bọn nhỏ phải nhớ cách đọc sách theo 2 chiều thì phản khoa học quá.
     
    Chỉnh sửa cuối: 13/5/10
  15. Pokokichi2

    Pokokichi2 T.E.T.Я.I.S

    Tham gia ngày:
    18/8/08
    Bài viết:
    507
    Nơi ở:
    Here, there, and...
    Ở đâu ra cái đoạn đó :-w Đây có phải là manga gà mái đâu.
     
  16. Nazgul_blr

    Nazgul_blr Baldur's Gate Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    12/5/05
    Bài viết:
    28,090
    Nơi ở:
    TP Hồ Chí Min
    -naz nghe đồn trong bản gốc mâng & anime thì khi xuka nude sẽ có "2 cái chấm lẫn cái gạch"...ê mà cái này là gf của naz nói nhé :|
     
  17. Pokokichi2

    Pokokichi2 T.E.T.Я.I.S

    Tham gia ngày:
    18/8/08
    Bài viết:
    507
    Nơi ở:
    Here, there, and...
    Bây giờ anime còn bị censored ầm ầm, nữa là hồi đó luật thắt chặt + đối tượng là trẻ em, lấy đâu ra. Ngực thì có nhưng ... thì không.
     
  18. JediDarkLord

    JediDarkLord Dante, the strongest Demon Slayer Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    6/4/06
    Bài viết:
    14,159
    Nơi ở:
    Chaos of The Force
    thế này được xem cảnh Xuka tắm roài :">

    Hình như mấy manga sau bị bắt buộc phải giữ nguyên kiểu đọc phải qua ấy
    V
    V
    V
     
    Chỉnh sửa cuối: 13/5/10
  19. disaster

    disaster Fire in the hole! Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    16/10/06
    Bài viết:
    2,984
    Nơi ở:
    TheNotic.ca
    Nói là đọc từ phải qua trái nhưng thực chất là :
    - Nhìn các khung tranh theo thứ tự từ phải qua trái
    - Đọc chữ trong mỗi khung vẫn là từ trái qua phải

    Cho nên ko thể nói là ảnh hưởng gì đến cách đọc cả. Và tui ủng hộ cách làm này, kể cả đổi tên thì cũng chẳng sao, chẳng qua chúng ta quá quen với cái tên cũ thôi.
     
  20. thiensohu

    thiensohu C O N T R A

    Tham gia ngày:
    9/10/08
    Bài viết:
    1,571
    Nơi ở:
    ♥ Tuyết Linh
    chính vì quá quen ,

    tên mới không có phiên âm , thì trẻ em đọc tự chế à ?

    bản cũ còn có cái phiên âm thống nhất là Đorêmon

    bản bây h trẻ em ra đg nói vs nhau , đứa thì : Đô-ra-ê-mon đứa thì đo-ra-ê-mông đứa khác thì đô-ra-ngay-mông à !!?


    Còn cách đọc từ trái > phải là dựa theo cách viết chữ từ trái > phải là VN đang áp dụng

    bây h bạn đọc cách này 15 năm , 25 năm , 35 năm ,...

    mà kêu bạn đọc cách trái ngược thì liệu làm đc dể hay khó , ??
     

Chia sẻ trang này