Giọng Chie bản ENG như bà già ấy, nhưng bản Undub mà ko có sub Eng thì xem hiểu thế nào Hiện tượng Persona nhỉ, nhớ lập bản JPN ra chỉ có lèo tèo vài mem vào =)
uh đúng rồi dĩ nhiên là đợi ra Eng thì lúc nào cũng thích thú và phấn khích hơn chứ, chờ mãi nó mới ra Eng mà giờ bay vào phập khí thế thôi :).
nhắc mới nhớ là per mấy khúc cắt cảnh kg có phụ đề,chơi undub thì sao hỉu nhờ persona mà topic này chìm hẳn sáng h
đâu có mấy đoạn phim của per 3 chuyển qua đây thì nó chỉ là những đoạn ảnh tĩnh thôi không có phim gì cả. Nó lược bớt đi so với trong phim, và trong những ảnh tĩnh đó vẫn có sub chạy nên yên tâm :).
^ Chỉ có đoạn OP thôi chứ mấy cái kia thì vẫn đoạn đối thoại bình thường để cho nhẹ bớt UMD vì chứa không nổi =) P3P lên PSP rồi chỉ còn chờ P4P thôi
Mình nhớ có vài bản Undub mà đội team làm hẳn cả sub bên dưới luôn Nói chung là sao ko để diễn viên Jap lồng tiếng E nhỉ?
vì nó đội ngũ Jap nói tiếng Anh không chuẩn thì lấy gì mà làm Dub cho bản Eng được, cái gì cho ra cái đó :), mà tớ thấy cái persona này đội ngũ Dub Eng rất tốt mà, nhiều câu biểu cảm lên xuống nghe trôi tai lắm. Chiều tới giờ đang chơi lại route MC nam cua Yukari . Chơi xong 2 route để ráng đua qua maniac thử xem sao.
Cái đó thì các projects lớn với lại game hay thì cũng có thể, nhưng mà hầu hết thì không có Diễn viên JPN lồng ENG thì ai mà nghe được, vì giọng chuẩn của họ là JPN mà Chưa chắc, cậu mở kênh NHK World với lại KBS World lên nghe người Hàn & Nhật nói giọng chuẩn English đấy Sáng nay mới ra Halo chép game được, bực mình quá =="
Người nc khác học tiếng anh nói nghe sao ko mắc cười dc, VN mình cũng vậy thôi, tưởng nói chuẩn lắm ah
nhưng mờ vấn đề là người jap họ nói tiếng eng thì thường nói theo kiểu của họ ,kô đọc liền như mình mà họ đọc các cụm chữ giống như khi nói tiếng jap ấy như 1 từ play,mình hay phát âm là 2 âm tiết nhưng họ phát âm đến 3 thành ra rất khó nghe,cái này coi anime nhiều thì bít
Nước nào thì cũng có người nói chuẩn, người không thôi, đâu phải tất cả mọi người đều giống nhau hết đâu
nhưng những người nói tiếng anh chuẩn ở nhật và hàng thì chỉ có thể đếm trên đầu ngón tay thường thì những người có thẻ nói tiếng anh chuẩn là những sv đi du học về hoặc sống bên mỹ từ nhỏ thôi tin hay ko thì tùy nhưng người việt học tiếng anh nhanh nhất và nói dễ nghe nhất đấy
cái này lên thế giới thì họ phải tìm người phát âm chuân qua đào tạo rồi còn theo mình nghĩ thì mấy nhóm làm game với anime mà lồng tiếng thì cũng kiểu như mình nói ấy,chưa quen ngũ âm nhưng vẫn cứ nói theo kiểu của rêng mình ^_^,cái này coi anime nhiều thấy nhiều từ bọn jap phát âm mà nghe đếch biết nó nói tiếng gì luôn,vì bọn jap toàn chơi kiểu phát âm cụm tối đa 2 từ nên khi những từ eng phát âm 1 tiếng nhưng có 3 từ trở lên bọn nó toàn đọc ngắt ra nghe mà chả biết nó nói tiếng nước nào,kô có phụ đề chắc mù tịt luôn
nước nào không phải nói tiếng anh tốt mà chỉ học thôi thì cũng chỉ 80-90% là nói Eng dở tệ, VN nói thì dễ nghe nhưng còn lâu mới nói tốt Eng như người ta được. Phần Speaking mà tốt chuẩn, lẹ, biểu cảm không vấp thì quá chuẩn ra nước ngoài sống rồi , mà thôi topic cập nhật game sao bàn về ngôn ngữ dữ quá thế kia .
mấy con Nhật nào mà đi du học Us thì đa số nói tiếng anh dễ nghe và giao tiếp rất nhanh nữa...cái tụi nói tiếng Anh vãi đạn và khó nghe vẫn là India và mấy đứa có tiếng mẹ đẻ là Spanish , đặc biệt là tụi Mexico.....
nếu nó qua nước ngoài mà sống thì chắc chắn thể nào cũng cải thiện Eng lên rồi, ai qua đó mà không khá Eng lên vì môi trường mà dần thì phải thích nghe thôi :).