Silmarillion chỉ có 133 trang thôi, bản hơn 300 trang là enlarge version, chữ to hơn rất nhiều, thêm được vài chục trang (chữ to) giải thích về elf, Melkor, Sauron...... Mà độ dày chẳng nói lên gì cả, quan trọng là miêu tả một quá trình khá dài nên không chỗ nào đủ chi tiết, mà phim cần là những chỗ như thế. Ví dụ như những sự kiện kinh điển, đáng lên phim nhất như fall of gondolin hay War of Wraith được miêu tả rất ngắn. Các cuộc đối đầu đỉnh cao như Fingofin vs Morgoth hay Ecthelion hạ Gothmog - Lord of Balrog chỉ có vài dòng =). Không hiểu có gì cần tranh cãi ở đây khi tôi bảo cần viết kịch bản mới cho chi tiết hơn? =)
Có một điều cần tranh cãi là "có nền để cho cái topic này chìm xuồng khoảng hơn 3 năm rồi lôi lên spam tiếp kô?" Sợ thiệt đó,2012 mà đã lôi ra tranh luận Mid Earth với WoW!
Không phải vậy Frodo là thần tiên được giao nhiệm vụ cứu xứ Shire frodo được bibo nhặc được khi còn nhỏ và nhận làm cháu
Cho tới thời Frodo thì Sauron mới chính thức trở lại Tháp Đen và điều khiển lực lượng chính thức của Mordor . Lúc này cũng là lúc chiếc nhẫn tác quái mạnh nhất nên mới khiến Frodo mang chiếc nhẫn chịu ảnh hưởng mạnh như thế . Bilbo do sau này sống an nhàn trong giai đoạn Sauron chưa trổi dậy nên rất ít xài cái nhẫn , dù ông ta vẫn bị ám nhưng giống như Gandaft nói dân tộc Hobbit thật ra rất kỳ diệu . Ông đã thoát được sự cám dỗ của nó Box văn học lấy cái Banner LOTR cũng thú thật
Bài viết sau được copy từ trang tinhte. Monk nghĩ ai quan tâm đến Peter Jackson, 3D, The Hobbit có thể sẽ sướng với tin này khi biết "anh" Peter khá chịu chơi áp dụng công nghệ máy quay mới thuộc loại xịn cho phim 3D bom tấn năm 2012 của mình. Mua luôn để xài chứ không thuê, và dùng 30 máy để lấy nhiều góc quay cho đẹp nữa. Peter Jackson mua 30 máy quay RED Epic để làm Hobbit 3D Nguồn: Tinh tế - Người dịch: sonlazio Peter Jackson và RED Epic Nếu như đạo diễn thiên tài James Cameron kết hợp 3 loại máy quay phim của Sony (8 chiếc HDC-F950, HDC-1500 và F23) để tạo nên bộ phim 3D Avatar thì một huyền thoại khác cũng nổi tiếng không kém là Peter Jackson lại tin vào thiết bị quay phim của RED hơn. Vị đạo diễn Chúa tể những chiếc nhẫn và King Kong sắp tậu 30 chiếc máy quay phim RED Epic để làm ra bộ phim Hobbit 3D, một bộ phim có thể nói là phần phụ lục của Chúa tể những chiếc nhẫn. Mỗi một chiếc máy RED Epic sẽ có giá khoảng 58 ngàn đô la Mỹ, bao gồm thân máy EPIC-M, ống kính ngàm PL, ống ngắm điện tử EVF, màn hình cảm ứng 5 inch, điều khiển REDmote, 4 viên pin, sạc và tất nhiên là một module nhớ gồm 4 chip SSD mỗi chip 128GB để lưu trữ. Dù vậy, những sản phẩm RED Epic đầu tiên chỉ được trao đến tay Peter Jackson vào tháng 12 hoặc đầu tháng 1, quá trình chuyển giao dự kiến hoàn thành vào tháng 4 trong khi Hobbit sẽ bắt đầu quay vào tháng 2 năm sau. Về chiếc máy quay phim RED Epic, nó có thể quay phim ở độ phân giải 5K ở tốc độ 120 khung hình một giây. Trước đây, Tinh tế có đưa tin về một chiếc máy đời cũ hơn là EPIC-X S35, bạn có thể xem thêm tại đây. Xin hãy lưu ý rằng RED Epic không phải là một máy 3D, chính vì vậy mà Peter Jackson sẽ tự thiết lập bằng tay. Tặng các bạn 1 tấm hình vui, 3 huyền thoại của điện ảnh thế giới là Jeffrey Katzenberg, James Cameron và Steven Spielberg (có vẻ như ông này xài máy ghép) bên cạnh máy quay 3D của mình, sợ chưa? Nguồn: Engadget P/S: Hình lắp ráp máy copy từ trang tin Collider dành cho bạn nào thích nghiên cứu máy quay.
Còn chưa có đến cái poster... Mình còn chưa xem Lotr = . =! Chắc phải bắt đầu xem cả 3 phần từ bây giờ là vừa :)
me too , LOTR mới xem được có 1 phần , từ lúc thấy có cái topic này nên kiếm lại torent down mà chẳng có cái nào sống ( trong đống tracker có acc )
cái LOTR hồi đó rất nổi tiếng, hồi đó mà các cậu chưa xem là hơi bị phí đấy, nên tìm và xem liền đi vì cả 3 phần của nó theo tớ thấy đều là kinh điển cả và cảm giác xem phim này như được phiêu lưu vào trong thế giới trong phim vậy thích lắm.
Tin mới đây. Cate Blanchett đã kí tên để tham gia vào dàn diễn viên trong phim The Hobbit, một điều khá bất ngờ vì nhân vật Galadriel không xuất hiện trong truyện The Hobbit. Không hiểu Peter Jackson sẽ làm gì đây. http://www.imdb.com/news/ni6021776/
Sách này hard copy ở ngoài thì thấy có bản của NXB Hội nhà văn, dịch The Fellowship chia thành 12 tập nhỏ. Bản này lâu rồi. Còn năm nay vừa thấy xuất bản thêm The Hobbit. Còn ebook thì google ra ầm ầm ấy mà trong máy mình có lưu 1 bản down từ vdcmedia, dịch từ The Hobbit đến chương 5 của Two Towers. Bản này chẳng rõ của ai dịch nữa Mấy bài thơ trong truyện được đưa rất nhiều vào soundtrack trong phim, ko biết nghe thì tưởng là là gibberish, thực ra là tiếng Sindarin
Khuyên thật lòng là bạn nào muốn thưởng thức seri LotR thì đừng nên đọc bản dịch của hội Nhà văn, dịch rất tệ. Chịu khó tìm bản tiếng Anh đọc, hết 1 quyển thì lvl tiếng Anh của bạn sẽ tăng đến mức bạn o tưởng tượng được đâu.
Đã từng thử và chịu thua sau khi đọc khoảng 50 trang, truyện LOTR viết theo kiểu cổ + toàn từ ngữ cổ, đọc nhức hết cả đầu
Cấu trúc câu phức tạp, dùng nhiều từ đệm, từ cổ, nhưng đọc được khoảng nửa cuốn thì quen dần, và o thấy khó nhai nữa. Cuốn đầu tiên mình đọc mấy tháng mới hết,phần vì hồi đấy trình còi, vừa đọc vừa lật từ điển liên tục, phần vì vừa lười vừa nản. Luyện xog bộ này thì đọc các bộ fantasy khác rất trôi chảy.
Đúng là đọc LOTR phải đánh vật với từng câu 1, đọc đi đọc lại mỗi câu 3-4 lần mới hiểu được Nhưng bác nói thế có khi tớ thử cố đọc lại xem, dù sao cũng là fan của phim
thằng bạn mình bảo đọc Lotr ko hay bằng xem phim nếu thế thật thì cũng coi như là hiếm có phim nào mà hay hơn truyện
Thật ra mình bí từ là nhiều, chứ câu mặc dù hơi khó hiểu nhưng cũng o tới mức đọc 2, 3 lần mới hiểu đâu. Làm gì có chuyện đó
LOTR tiếng Anh thì mình có đến 2 bộ . nhưng đọc oải quá. Nhà còn cuốn truyện cổ tích Latvia với Hung bằng tiếng Anh ( xuât bản ở Nga nhá , giấy dày in đẹp cực ) nhưng dễ đọc hơn nhiều. LOTR nhiều từ quái quái sao ấy