Bạn nào đã xem Rio ngoài rạp rồi cho mình hỏi lồng tiếng Việt có tốt không ? Tại bạn mình đi xem xong về có người khen người chê nên không biết thế nào. Mà hiện có rạp nào ở TP HCM chiếu 2D nhỉ ?
Bạn gái ít xem phim thì chắc cũng chả quan tâm đến việc lồng tiêng hay / dở Con nít / ng lớn tuổi càng chả bao h quan tâm đến ~ thứ đấy. --> bản thân vẫn cho rằng việc bỏ tiền của công sức lồng tiếng "chuyện nghiệp" là phí của. @ZKeitherZ: cậu nghĩ rằng dv lồng tiếng chuyên nghiệp của hollywood sẽ ko "lồng" dc cái chất hài vào nhân bật hay sao mà cho rằng ko xem VN lồng tiếng thì nghe sẽ ko hài?
Dub cho phim ko bao giờ là phí của, rất hay và ý nghĩa nhưng chất lượng thế nào lại là một dấu hỏi... Việc dub hay hay dở cũng giống như dịch phụ đề hay hoặc chán, nếu dở sẽ làm giảm 50% chất lượng bộ phim, vì thế cần phải chuyên nghiệp cái vụ này Mình ko ưa Mega nhưng ko thể phủ nhận Mega có nhiều công lao trong việc cải thiện văn hóa điện ảnh nước nhà, từ việc đem 3D về VN tới việc lồng tiếng, đều là Mega tiên phong, và hy vọng tương lai sẽ còn nhiều hơn thế
dv hollywood dĩ nhiên lồng tiếng chất hài thì phải từ = hoặc hơn VN,nhưng phải là người nghe được tiếng Anh thì mới dễ thấy được điều đó.Trong khi mặt = chung nghe tiếng E của dân mình thế nào,nhiều người tốt nghiệp cấp 3 rồi nhưng khả năng nghe,nói tiếng E gần như con số 0.Sao biết con nít / ng lớn chả quan tâm,tưởng thằng Mega nó ngu tới mức ko biết đi khảo sát trrưóc khi làm à.Đúng là tư tưởng bảo thủ,chậm tiến.Chuyện lồng tiếng ko phải do VN phát minh ra,họ làm để hội nhập với xu hướng phát triển chung của TG.Ở nước ngoài chỉ có phim tài liệu,KH ít tiền thì khán giả mới phải coi phụ đề thôi.
Rất nhiều nước có kiểu lồng tiếng như thế này rồi chứ ko phải VN tự nhiên dửng mỡ mà làm. Có rất nhiều phân khúc khán giả chứ ko phải mỗi thanh niên trẻ khỏe ko cận thị đi xem phim. Việc lồng tiếng VN chưa tốt cũng là điều tất nhiên vì đây là sự khởi đầu + người xem từ xưa tới nay chưa quen với việc nghe phim rạp lồng tiếng nên con thể ko thấy hay. Bản thân mình thì tất nhiên ko thích xem lồng tiếng nhưng vẫn rất khuyến khích việc này. Giờ đi xem với bạn gái thì đi phụ đề, nhưng sau đi cùng con cái thì chắc chắn sẽ xem phim bản lồng tiếng. Hơn nữa rạp có ép mình phải đi xem bản lồng tiếng đâu??! Chuyện lồng tiếng này mình chả thấy có gì đáng phải quăng tạ mà thấy nhiều cậu tỏ ra "sành sỏi" và "nguy hiểm" quá. :)
dân Mỹ nghe nói cũng lười xem phim phụ đề lắm thì phải, những phim nước ngoài mà ko lồng tiếng Anh thường doanh số rất thấp (ở Mỹ). Mình biết tiếng Anh thì mình nghe, ai không biết thì họ có thêm sự lựa chọn có việc gì đâu mà phải xoắn mega ta phí tiền của. 1 tập đoàn lớn chả rỗi hơi bày thêm việc, tốn thêm tiền nếu ko có mục đích rõ ràng Chưa xem bản lồng tiếng nhưng nếu ko hay thì do lỗi của diễn viên chưa chuyên nghiệp
có ai đi xem thử chưa hay ko Ở đây có rât nhiều "bố trẻ" tưởng cái phim này lồng tiếng kiểu mấy cái phim tàu kia hả ? Cái này cũng có khác quái gì các diễn viên Hollywood lồng tiếng đâu chỉ có khác chút là trình độ nước ta còn kém nên có thể ko hay bằng nhưng chắc chắn là để xem giải trí cũng ko phải là 1 lựa chọn tồi tệ đối với những ai ko thích xem phim phụ đề
Với tớ thì tớ ủng hộ việc lồng tiếng, nhất là với phim mà đối tượng khán giả là đa dạng. Dù là tớ vẫn có thể nghe được tiếng Anh, cũng như đọc kịp phụ đề nhưng nếu việc lồng tiếng và dịch tốt, chuyên nghiệp thì tớ sẵn sàng coi phim lồng tiếng. Lần này, Megastar đã cố gắng đi bước đầu trong việc này nên là ủng hộ, hi vọng qua thời gian thì việc này sẽ dần tốt lên.
Nhac phim RIO 3D - BÀI HOT WINGS - Phiên bản lồng tiếng Việt được trình bày bởi : Ca sĩ Minh Hằng Ca sĩ Trần Lân Nhã Nguyễn Thành Vinh Nhóm NEW DAYS RIO - HOT WINGS - VIETNAMESE VERSION.MP3 Phiên bản tiếng Anh do Jamie Foxx và Will.i.am trình bày RIO-HOT WINGS-Jamie Foxx ft Will.i.am
xem film tiếng anh lồng tiếng việt chắc chắn không thể hay bằng xem film tiếng anh phụ đề được vì có nhiều câu chữ tiếng anh chơi chữ, ngữ điệu mà phải nghe tiếng anh mới hiểu được (nhiều khi xem mỗi mình mình cười mà chả ai cười >_<)
nghe hát yếu quá, âm thanh cũng xỉn... đoạn Minh Hằng vào thều thào chả tạo được ép phê gì cả. Khoản hát hò này thật ra chả cần lồng sang tiếng Việt, cứ hát tiếng Anh đi cho nó lành có phải hơn ko nhỉ.
liệu bản dub việt có leak đc ko nhẩy chứ ko lên mạng sẽ toàn E thôi V độc quyền rạp http://www.youtube.com/watch?v=KMTnmxSMXjs&feature=related http://www.youtube.com/watch?v=ebZahvuoM3E&feature=youtu.be
So với bản tiếng Anh, bỏ qua phần âm thanh to nhỏ, thì bản VN nghe k hấp dẫn, cuốn hút bằng, cả nam lẫn nữ.
sry off topic tí. Có ai chơi Angry birds RIO rồi ko ? liệu có phải là liên quan đến cái phim RIO này ko nhỉ