Dead thread

Thảo luận trong 'Anime và Manga' bắt đầu bởi tienlapro, 25/5/12.

  1. Mr.Garfield

    Mr.Garfield The Cat Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    2/10/06
    Bài viết:
    6,734
    Nơi ở:
    Ha Noi, Vietnam,
    ai chả biết là dịch từ tiếng tàu, ý tớ là bọn tàu đọc kiểu như thế là bt, chứ đã dịch ra tiếng việt cho người việt đọc mà để như thế thì còn ra cái thể thống gì? :-s
     
  2. frosience

    frosience Youtube Master Race Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    15/3/12
    Bài viết:
    92
    đọc của bên manga24 2,3 chap thì bỏ, skill mà mấy ông phang toàn hán việt vào chuối vãi
     
  3. Cloud_pro

    Cloud_pro Legend of Zelda Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    11/8/08
    Bài viết:
    990
    Nơi ở:
    Filgaia
    đọc bên blob truyện đó bạn dịch cũng được nhưng mới tới chap 15 thôi
    còn nếu pro thì có thể đọc eng, raw......
     
  4. lythienkiet092

    lythienkiet092 T.E.T.Я.I.S

    Tham gia ngày:
    8/8/05
    Bài viết:
    525
    Nơi ở:
    Sài Gòn
  5. Darkwolf.vn

    Darkwolf.vn Leon S. Kennedy ✟ Grim Reaper ✟ Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    12/12/06
    Bài viết:
    13,916
    Nơi ở:
    CosmoEntelecheia
    Thế nên tớ mới bảo là ai ko thích đọc văn phong kiểu đó nên đọc english để đỡ phải khó chịu, đồng ý ko :">?
     
  6. zozohoho

    zozohoho Mr & Ms Pac-Man Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    30/4/07
    Bài viết:
    270
    Ối cái truyện hay 24h, dịch kiểu kiếm hiệp, ảo diệu thế !! =)) xưng chàng vs nàng cũng thôi đi, nhưng cái đoạn "cường giả được trọng, nhược giả tự diệt" dịch ra thấy nó cứ sao sao đó =))
     
  7. - Saber -

    - Saber - ✝ Excalibur ✝ Moderator ♞ Blade Knight ♞

    Tham gia ngày:
    4/4/08
    Bài viết:
    5,661
    Nơi ở:
    ┐( ̄ー ̄)
    Dịch từ bản trung ra mà. Với lại bên đó là mấy bác manhuavn nên dịch manhua nhiều quá giờ thành thói quen, qua manga cũng mang cái giọng văn manhua qua luôn.
     
  8. kyou13

    kyou13 Persian Prince Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    3/3/12
    Bài viết:
    3,563
    Túm lại em thấy ai đọc đc Eng với raw thì cứ thế mà tiến thôi, hầu như chả bao giờ thấy dịch gượng hết, trước đọc cái doujin eng thấy bt hóa ra người Việt ta dịch :5cool_still_dreamin
    Còn giờ khó có những nhóm dịch chất lượng miễn bàn như ngày trước lắm :-<
     
  9. lythienkiet092

    lythienkiet092 T.E.T.Я.I.S

    Tham gia ngày:
    8/8/05
    Bài viết:
    525
    Nơi ở:
    Sài Gòn
    Mình thì để ý từ chap 27 này mấy bác dịch theo phong cách manhua ấy =)) . Nghe " cường giả " là hiểu rồi ;))
     
  10. SpringTime

    SpringTime Dragon Quest Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    5/1/10
    Bài viết:
    1,293
    mình ko đọc bản dịch TV từ đầu nên ko biết, nhưng dịch phong cách kiếm hiệp thì từ mấy chap trc' đã có rồi ==
     
  11. Cloud_pro

    Cloud_pro Legend of Zelda Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    11/8/08
    Bài viết:
    990
    Nơi ở:
    Filgaia
    tớ thì dịch sao cũng được :D (ngu eng mà )
    mà vẫn kết câu siêu cấp nguy hiểm chủng của nó :))
     
  12. XzeddyX

    XzeddyX ▶Ngự Miêu Vệ◀ Moderator ⚜ Duel Master ⚜

    Tham gia ngày:
    11/11/06
    Bài viết:
    17,437
    Nơi ở:
    sang đường quẹo trái!
    btw, stop vụ bàn tán về bản dịch tiếng việt ở đây nhé...
     
  13. taykiemquy

    taykiemquy Liu Kang, Champion of Earthrealm

    Tham gia ngày:
    17/12/05
    Bài viết:
    5,335
    Nơi ở:
    The Hell
    quá khứ của con Esdere cũng hoành tráng phết nện khủng thế cũng ko có gì lạ nhưng cái đế cụ của nó muốn thu hồi thì sao nhỉ? ko lẽ rút hết máu trong người ra? mà lúc đó thì máu nó + máu đế cụ trộn lẫn thì sao lấy dc nhỉ?
     
  14. chaos's reborn

    chaos's reborn snake, snake, snaaaake

    Tham gia ngày:
    3/11/05
    Bài viết:
    8,400
    Nơi ở:
    HN
    Đằng nào từ trước đến giờ mấy cục teigu đó toàn là chủ cũ chết mới đổi chủ mới, có thể cái này cũng thế, rút hết máu ra cũng = chết còn gì ~.~
     
  15. Cloud_pro

    Cloud_pro Legend of Zelda Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    11/8/08
    Bài viết:
    990
    Nơi ở:
    Filgaia
    giờ Esdese nó kể hết quá khứ của nó chó anh main biết rồi =.=. Khả năng die của bé này rất cao
    lần sau có thể là lần đụng nhau cuối cùng...
     
    Chỉnh sửa cuối: 9/7/12
  16. Darkwolf.vn

    Darkwolf.vn Leon S. Kennedy ✟ Grim Reaper ✟ Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    12/12/06
    Bài viết:
    13,916
    Nơi ở:
    CosmoEntelecheia
    Có lần 2 ắt có lần 3, thế thì sẽ có lần 4,5. Ko có chuyện 1 trong 2 chết dễ dàng chỉ sau 1 lần gặp mặt nữa đâu :-c
     
  17. frosience

    frosience Youtube Master Race Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    15/3/12
    Bài viết:
    92
    chết nữa chắc drop luôn bộ này
     
  18. taykiemquy

    taykiemquy Liu Kang, Champion of Earthrealm

    Tham gia ngày:
    17/12/05
    Bài viết:
    5,335
    Nơi ở:
    The Hell
    bởi mới nói là nếu chết mới thu hồi dc đế cụ mà của con Esdese thì thu kiểu gì nếu nó chết? đế cụ tự tách ra à?
     
  19. Cloud_pro

    Cloud_pro Legend of Zelda Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    11/8/08
    Bài viết:
    990
    Nơi ở:
    Filgaia
    chắc uống máu nó thôi chứ h sao :5cool_still_dreamin
    anh main lúc đó sẽ xài được 2 đế cụ và trở thành imba
     
  20. Final Warlord

    Final Warlord Mega Man

    Tham gia ngày:
    1/10/11
    Bài viết:
    3,109
    Bộ này đọc đem lại cảm giác mới lạ ít thấy khi đọc Shounen. Tatsumi và Esdese có vẻ như một cặp yêu nhau nhưng hữu duyên vô phận, cuối cùng phải chạm kiếm trên chiến trường để rồi sinh ly tử biệt.:( (Tình tiết như phim Tàu chẳng trách mấy ông kia dịch kiểu kiếm hiệp)

    Thằng con của ông tể tướng bảo là vượt qua bố mình nhưng không biết bằng cách nào nào đây? Nếu chỉ đến gây hỗn loạn trong kinh đô rồi tìm cách ám sát thì thường quá. Lại thêm thằng Ran mặt trắng có vẻ bụng đầy âm mưu. Có khả năng 2 thằng này là spy của một nước khác đang có tham vọng xâm chiếm đế quốc chăng? Vua nhu nhược, tể tướng chuyên quyền, dân tình đói khổ, phản loạn nổi dậy, đất nước rối ren thì là thời cơ tốt nhất để quân đội nước ngoài tấn công.
     
    Chỉnh sửa cuối: 10/7/12

Chia sẻ trang này