^ Chak liên wan đến vấn đề dung lượng đùa thôi chứ mình cũng ko rõ ^^, mà nghe nói bản tiếng Anh SB3 bán ko đc nhiều
Đích thị là doanh thu 3 eng nó te le wá nên bản 4 nó chả làm eng mừ ta cũg chả hứg chơi eng Ng nhân chia ra 2 bản jap & eng là để hảg kiếm thếm chút cháo ý mứ
Chính sách của Sony US trên PS3 muốn phát hành disc phải full translation, tốn kinh phí cho dịch thuật và lồng tiếng (trừ Yakuza, vì thuần văn hóa Jap), EU thì dễ hơn, cách khác là phát hành digital chỉ cần sub, tuy nhiên nhiều người lại ko thích hàng digital vì cầm physical thích hơn. Do văn hóa, ngôn ngữ Jap khác phương Tây. Nhất là với mấy game nhiều chữ, thuần văn hóa Jap, sẽ tốn thời gian và tiền bạc cho dịch thuật, code lại game vì ngôn ngữ. Nhiều game thuê dịch thuật rất tệ, gây khó hiểu cho người chơi (mấy game như Mario thì rất dễ dàng cho dịch thuật vì ko có nhiều câu thoại) Vào đây đọc thêm để hiểu rõ http://joelcool7.wordpress.com/2013...et-ported-to-north-america-some-real-reasons/ Việc localize ko hề đơn giải như ngồi đấy chém gió đâu.
đừng có xàm,ta chọn nv nữ vì ta thích gái đẹp chứ ko phải là gay,những ngưới nào chơi game có gái đẹp mà ko chọn chỉ chọn nv nam thì mới đúng là pêđê chính hiệu
cái này là chữ kí,vậy mà cũng trích dẫn ra làm gì thế p/s hinokage:ủa,onimusa dawn of dream không phải game của nhật à bạn .option có hẳn mục chọn language là english hay jap nhé,và đây cũng là game của capcom bạn nhé
Pác nên xem kĩ lại cái mục menu of Onimusha DOD với SB với đi độ chi tiết khác nhau xa Nên lúc viết lại code khó hơn tốn nhìu côg & tiền hơn như chưa chắc đảm bảo doanh thu
Bạn ko hiểu ý mình nói à Có ai bảo Capcom Koei chưa từng làm song ngữ đâu, thậm chí còn nhiều game J-RPG làm nữa kìa (và mình rất thích điều này) Nhưng làm như vậy để làm gì khi khoản doanh thu ko đủ bù để thuê team localize. Thay vì tốn công localize thì tập trung thẳng vào thị trường nội địa có phải hay hơn ko, đỡ tốn thêm một khoản phí ko đáng (chưa tính chi phí vận chuyển, disc, quảng cáo, Retailer ) Mà tiện đây cũng nói luôn cái Onimusha đó doanh thu tại Jap đã là một nửa so với toàn cầu đấy Trích câu nói của team làm Yakuza đây Giờ muốn localize chỉ hy vọng mấy công ty thứ 3 như XSEED đang làm rất tốy ciệc phổ biến J-RPG qua phương tây, NISA ... mà mấy anh lớn thường chảnh ko thuê hay hợp tác với mấy anh này
vẫn mong có 1 ngày koei và capcom sẽ làm dc 1 bản game basara và dynasty warriors hoặc samurai warriors giống như game này [video=youtube;y0QBTgHjodo]http://www.youtube.com/watch?v=y0QBTgHjodo[/video] [video=youtube;cnYwywU1F_I]http://www.youtube.com/watch?v=cnYwywU1F_I#t=26[/video]
^ Trò này siêu đỉnh khỏi nói , năm sau mới bắt đầu ra tại HQ, còn bản TA thì kb chừng nào..... - - - Updated - - - Kiểu vừa chiến thuật vừa chặt chém PC cũng có trò Joan of Arc, 1 thời say mê
năm sau ra trên ps4 nữa mà hình như đồ họa chưa xứng tầm next-gen với lại những lúc nhiều nv xuất hiện cùng lúc khung hình sụt giảm
Có ra PS4 là mừng rồi client nặng 70G , ko thik vụ khung hình sụt giảm Hễn chi game nó ảo ảo như SB nữa là hết lằng