RTK 13 - English patch

Thảo luận trong 'RTK và others' bắt đầu bởi Diesel Industry, 5/2/16.

  1. boytuthanhp

    boytuthanhp Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    25/12/08
    Bài viết:
    141
    Ơ, đã full đâu nhỉ. Vẫn còn nhiều chỗ tiếng trung.
     
  2. Sephiroth_Remake

    Sephiroth_Remake Legend of Zelda

    Tham gia ngày:
    9/12/15
    Bài viết:
    1,059
    Chỗ nào tiếng trung? Menu thì phải dùng santool add ảnh vào, chứ có phải MSG đâu mà đòi Eng hóa được
     
  3. boytuthanhp

    boytuthanhp Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    25/12/08
    Bài viết:
    141
    [​IMG]

    Đây bác. Ảnh menu đầu tiên của game lấy file nào import bác nhỉ.
     
  4. Sephiroth_Remake

    Sephiroth_Remake Legend of Zelda

    Tham gia ngày:
    9/12/15
    Bài viết:
    1,059
    Có cái link lão @banzaiguild post từ lâu rồi, chả nhớ ở chỗ nào nữa, PM mà hỏi lão ấy. Còn Việt hóa với Eng hóa chỉ max tối đa được đến thế thôi, chưa chọc được từ trong Data các câu hội thoại nên vẫn chưa thể dịch được. Mới cả những thứ từ các bản DLC, như mấy Map cuối, với mấy tướng thời Chiến Quốc, cũng không dịch được, vẫn còn nguyên chữ Tàu.
     
  5. boytuthanhp

    boytuthanhp Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    25/12/08
    Bài viết:
    141
    Yep. Cảm ơn bác. E hỏi tý. Import file menu việt hoá vào thì ở JP việt hoá còn TC vẫn tiếng trung. Hic
     
  6. boytuthanhp

    boytuthanhp Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    25/12/08
    Bài viết:
    141
    À, thêm lỗi nữa.
    - Ở các bản cũ. Khi chỉ vào làng thì nó sẽ hiện lên hiệu quả cụ thể khi thu hoạch. Còn bản này ghi ko rõ.
    - Chữ Leader trong chỉ số tướng cũng lỗi.
    - Skill tướng cũng lỗi.
     
    Chỉnh sửa cuối: 14/3/16
  7. kokishimaken

    kokishimaken Legend of Zelda

    Tham gia ngày:
    17/12/10
    Bài viết:
    944
    Xin file translate :2onion44:
     
  8. Diesel Industry

    Diesel Industry Nam Việt Đại tướng quân

    Tham gia ngày:
    16/5/07
    Bài viết:
    2,477
    Nơi ở:
    The theatre of dreams
    File trên gg doc ko load đc hả bạn?
     
  9. kokishimaken

    kokishimaken Legend of Zelda

    Tham gia ngày:
    17/12/10
    Bài viết:
    944
    À ko làm được rồi, import vào thì chữ LEA lỗi, ghi chú tactic lỗi mất mấy dấu ngoặc và số =.=!
    Dùng Saneditor thì mấy chỗ ghi chữ LEA biến mất và ko thể save được khi ghi chữ vào :(
     
    Chỉnh sửa cuối: 14/3/16
  10. hienhoanc

    hienhoanc Youtube Master Race

    Tham gia ngày:
    4/4/09
    Bài viết:
    36
    Skill tướng lỗi do sử dụng ký tự bị lỗi. Chữ Leader chắc do thuật toán import nên ngoài chữ đó còn có vài chỗ khác nữa. Lỗi đầu thì mình không biết. Ngoài ra mình phát hiện thêm một lỗi là loại item trong màn bị sai. Mạnh Đức Thư mà thuộc loại cung :2onion44:


    @KonjikiNoYami @Sephiroth_Remake Mình vừa sửa lại một số lỗi thể hiện với lại chữ quá dài, 2 bác coi update lại nha. Với lại như đã nói là cái thuật toán bio khiến import bị lỗi hay sao đó. Mình thấy thôi thì xóa hết đống code đó luôn vậy, không thấy thể hiện gì trong game hết.
     
    Chỉnh sửa cuối: 14/3/16
  11. boytuthanhp

    boytuthanhp Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    25/12/08
    Bài viết:
    141
    Bản mới đâu nhỉ, cho mình xin link.
     
  12. nch9304

    nch9304 Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    3/3/16
    Bài viết:
    238
    Bản này so với bản của bác Hùng bản nào đuợc vh vs eng nhiều hơn vậy mấy bác. có bác nào hảo tâm chỉnh sửa eng vs viet rồi post full game lên cho ae down cho đỡ tiện được ko. Mà tên tướng chưa việt hoá à các bác
     
  13. boytuthanhp

    boytuthanhp Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    25/12/08
    Bài viết:
    141
    Bản này vẫn còn hơi lỗi. Nhưng được việt hoá nhiều hơn.
     
  14. hienhoanc

    hienhoanc Youtube Master Race

    Tham gia ngày:
    4/4/09
    Bài viết:
    36
    Mình chỉ mới sửa file excel online thôi. Nếu bạn muốn có thể down tool của bác @KonjikiNoYami về rồi làm theo hướng dẫn ở trang 1.
     
  15. KonjikiNoYami

    KonjikiNoYami Donkey Kong

    Tham gia ngày:
    2/2/16
    Bài viết:
    451
    Nơi ở:
    TP HCM
    Bị lỗi l
    Mình đã kiểm tra, đúng là do thuật toán giải mã BIO bị lỗi, các bác cứ bình tĩnh, mình sẽ chỉnh lại ngay :D, đừng xoá gì hết nha, cứ từ từ, đừng manh động kẻo hỏng :D
     
  16. nch9304

    nch9304 Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    3/3/16
    Bài viết:
    238
    Thế có down bản #1 với file doct ko bác ơi hay chờ bác chỉnh sửa hoàn chỉnh rồi kéo 1 thể ....
     
  17. KonjikiNoYami

    KonjikiNoYami Donkey Kong

    Tham gia ngày:
    2/2/16
    Bài viết:
    451
    Nơi ở:
    TP HCM
    Kéo về xài vẫn được nhưng một vài chỗ sẽ bị thàng dấu "*", nếu được thì ngày mai bác quay lại down nha, có vài MB à, thích down trước về chơi vẫn được :D. Nếu không thì mai quay lại
     
  18. nch9304

    nch9304 Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    3/3/16
    Bài viết:
    238
    Ok xúc luôn thôi , nhà chả có gì ngoài mạng trâu bò ! Moi tham gia diễn đàn chơi game này chưa bao giờ động vào mấy cái import vs file doct không biết có làm được ko đây
     
  19. nch9304

    nch9304 Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    3/3/16
    Bài viết:
    238
    Bác cho hỏi, mình đang chơi bản của bác Hùng, giờ cần làm những bước thế nào để chơi bản của bác vậy? Kéo file patch Eng or Viet về cho vào folder game rồi chạy file là ok, 1 click mì ăn liền là ngon à bác
     
  20. KonjikiNoYami

    KonjikiNoYami Donkey Kong

    Tham gia ngày:
    2/2/16
    Bài viết:
    451
    Nơi ở:
    TP HCM
    Đúng rồi, cậu kia đã chạy import rồi xuất ra file exe và up lên #1 ở đây http://forum.gamevn.com/threads/tong-hop-dich-thuat-eng-viet-cho-rtk-13.1243445/
    2 Link này:
    Eng: https://www.fshare.vn/file/F7D1SLBH8G9N
    Việt: https://www.fshare.vn/file/MZV7Z4BXG8IJ
    Cứ down 1 trong 2 về bỏ vô thư mục game và chạy là xong :D
     
    hunghue92 thích bài này.

Chia sẻ trang này