[tiasang] Biết chữ quốc ngữ chưa chắc là biết tiếng Việt

Thảo luận trong 'Thư Giãn Express - Bản Tin Cuối Ngày' bắt đầu bởi Ars_hold, 27/3/22.

  1. sai2000

    sai2000 Fire in the hole!

    Tham gia ngày:
    6/7/16
    Bài viết:
    2,981
    Từ "Bao biện" nghĩa là làm thay việc thuộc phận sự của người khác. Nhưng hiện nay người Việt toàn dùng theo nghĩa ngụy biện.
     
  2. jiang_wei

    jiang_wei Claude, S.A gang boss Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    28/5/11
    Bài viết:
    10,141
    Gặp nhiều mới thấy dân Việt mình thiếu tôn trọng phương ngữ vãi đái. Gì chứ phải bỏ ngay cái tư duy của một bộ phận không nhỏ những nhà tri thức, thường là người bắc, tự coi cái tiếng của điạ phương mình là chuẩn hơn các địa phương khác rồi chê các địa phương khác nói không chuẩn tiếng Việt, vì đơn giản bọn nó thấy tiếng của bọn nó gần với văn bản hơn. Trong khi cái logic đơn giản của mọi ngôn ngữ là tiếng nói có trước chữ viết thì đéo chịu hiểu.
     
    cybershot94, NFSHP2, Vouu2 and 10 others like this.
  3. zenky1719

    zenky1719 Á Hậu TG đi khách 11k Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    25/1/08
    Bài viết:
    1,268
    Nơi ở:
    Ho Chi Minh City
    Làm nhớ cái topic cái búa, cái rìu.
     
  4. xDarkxAngelx

    xDarkxAngelx THE ONE ABOVE ALL GVN LEGENDARY ✟ Grim Reaper ✟ Winner Game Award 2024 Nhân Viên Y Tế

    Tham gia ngày:
    21/5/18
    Bài viết:
    33,555
    Nơi ở:
    Blink House
    giới trẻ: "cậc, đây là style của bọn tau"
     
  5. o0puppyo0

    o0puppyo0 SPARTAN John-117 Berserker Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    22/4/08
    Bài viết:
    11,054
    Nơi ở:
    Không lòng vòng
    Nhiều từ thế này lắm, cá nhân ko xem đây là sự tiến hóa của ngôn ngữ mà nên đc chỉnh sửa
     
    Thita_vipho thích bài này.
  6. decemboytn91

    decemboytn91 Dragon Quest

    Tham gia ngày:
    15/11/12
    Bài viết:
    1,308
    Nhưng mà bạn ơi. Tiếng Việt (nói) ở miền Bắc có mấy nghìn năm rồi còn một số nơi khác trên Việt Nam 3-400 năm trước còn chưa biết nói tiếng Việt mà.
     
  7. jiang_wei

    jiang_wei Claude, S.A gang boss Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    28/5/11
    Bài viết:
    10,141
    Nhưng mà cái chữ quốc ngữ mà nhiều nhà tri thức lấy làm kim chỉ nam thì cũng mới chỉ có tầm 300-400 năm thôi.
     
  8. decemboytn91

    decemboytn91 Dragon Quest

    Tham gia ngày:
    15/11/12
    Bài viết:
    1,308
    Thì ông đang bảo tiếng nói có trước chữ viết mà. xét tiếng nói thôi.
     
  9. í_no_good2099

    í_no_good2099 Mega Man GameOver Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    4/10/07
    Bài viết:
    3,436
    70% từ vựng tiếng Việt là gốc Hán Việt, giờ ko biết chữ Hán, ko biết ý nghĩa thì khác gì mất gốc
     
  10. creativealtair

    creativealtair snake, snake, snaaaake

    Tham gia ngày:
    6/5/08
    Bài viết:
    8,213
    Nơi ở:
    Siwa
    伤害 làm hại, hãm hại versus 妨害 cản trở
     
    o0puppyo0 thích bài này.
  11. jiang_wei

    jiang_wei Claude, S.A gang boss Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    28/5/11
    Bài viết:
    10,141
    miền nam của mình tính kỹ ra cũng được cả nghìn năm chứ không ít. Cái đáng buồn là vn mình không có tài liệu nào đủ uy tín để biết tiếng Việt cổ nó như thế nào.
     
  12. decemboytn91

    decemboytn91 Dragon Quest

    Tham gia ngày:
    15/11/12
    Bài viết:
    1,308
    Uả bác học lịch sử kiểu gì vậy. 400 năm trước vẫn là đất chămpa mà.
     
    Trùm online thích bài này.
  13. decemboytn91

    decemboytn91 Dragon Quest

    Tham gia ngày:
    15/11/12
    Bài viết:
    1,308
  14. jiang_wei

    jiang_wei Claude, S.A gang boss Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    28/5/11
    Bài viết:
    10,141
    Cái giai đoạn phù nam, nam triều thuỷ chân lạp vẫn có người Việt lập làng sinh sống mà, chỉ không cầm quyền thôi.
     
  15. gamepsp2009

    gamepsp2009 Donkey Kong Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    2/2/09
    Bài viết:
    324
    học nhiều tí có sao đâu ông !suong như ông thấy đó mấy đứa đông á như Hàn Trung Nhật đứa nào cũng chữ tượng hình mà tụi nó toàn giàu đó thôi !gai

     
  16. decemboytn91

    decemboytn91 Dragon Quest

    Tham gia ngày:
    15/11/12
    Bài viết:
    1,308
    1 vùng mà có nhiều ngôn ngữ thì sẽ xảy ra hiện tượng giao thoa, đồng hoá. nhất là ngôn ngữ phụ càng bị đồng hoá bởi ngôn ngữ chính mà thôi.
     
  17. creativealtair

    creativealtair snake, snake, snaaaake

    Tham gia ngày:
    6/5/08
    Bài viết:
    8,213
    Nơi ở:
    Siwa
    chữ nôm viết còn phức tạp khó nhớ hơn chữ thiên triều thì học làm gì fen !ngacnhien
     
  18. jiang_wei

    jiang_wei Claude, S.A gang boss Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    28/5/11
    Bài viết:
    10,141
    Cứ nhìn hp và Đồ Sơn, HN và Hà Tây, Nghệ An các vùng thì chưa chắc là bị đồng hoá đâu. Nghệ An thì có khi khác làng xã là tiếng đã khác rồi.
     
  19. o0puppyo0

    o0puppyo0 SPARTAN John-117 Berserker Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    22/4/08
    Bài viết:
    11,054
    Nơi ở:
    Không lòng vòng
    Dị phương hại gần với chướng ngại còn thương hại gần với tổn hại á hả !yeu2
     
  20. creativealtair

    creativealtair snake, snake, snaaaake

    Tham gia ngày:
    6/5/08
    Bài viết:
    8,213
    Nơi ở:
    Siwa
    đúng dzồi fen
    Theo baidu,
    https://baike.baidu.com/item/伤害/5870889
    伤害
    1. Chịu tổn thương về cơ thể
    2. Nói về hành vi sát hại, ám hại
    3. Chỉ chung sự tổn hại
    https://baike.baidu.com/item/妨害/11002672
    妨害
    1. Có làm hại, cản trở
    2. Gây trở ngại, quấy rầy
     
    o0puppyo0 thích bài này.

Chia sẻ trang này