The Witcher (2018 - ) [Netflix]

Thảo luận trong 'Phim truyền hình & Thế giới diễn viên' bắt đầu bởi regicide, 11/2/18.

  1. mrjaychou

    mrjaychou Sith Lord Revan Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    30/8/06
    Bài viết:
    10,623
    Nơi ở:
    SantiagoBernabeu
    nhìn cái tay bên phải là biết elf đen rồi !sacsua
     
    Ờ mày giỏi thích bài này.
  2. Katori Itto

    Katori Itto Samus Aran the Bounty Hunter GameOver Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    20/8/10
    Bài viết:
    6,060
    Nơi ở:
    Hà Nội
    Nhìn cái văn phong dịch của bạn Nhã Nam đéo nuốt nổi, suốt từ hồi dịch Chúa Nhẫn đến giờ vẫn ko rút ra đc kinh nghiệm hay sao? Mấy cái tên riêng thì giữ nguyên dùm cái.
     
  3. aramir

    aramir In memory of Desmond Miles Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    14/7/05
    Bài viết:
    18,456
    Nơi ở:
    Hà Nội
    vừa xong cuốn Lady of the Lake. kết lấp lửng quá nhỉ? mà sao Ciri đặt Ger với Yen ở dưới cái cây xong lại bỏ đi vậy ta?
     
  4. mrjaychou

    mrjaychou Sith Lord Revan Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    30/8/06
    Bài viết:
    10,623
    Nơi ở:
    SantiagoBernabeu
    chạy Wild Hunt. mà TW game giải quyết hết rồi còn gì? TW1 bắt đầu gần như ngay sau truyện mà
     
  5. aramir

    aramir In memory of Desmond Miles Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    14/7/05
    Bài viết:
    18,456
    Nơi ở:
    Hà Nội
    Uh trong game có nói mà truyện kể nó nhẹ nhành vãi
     
  6. Lucarius

    Lucarius | Mighty Avenger | Berserker Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    4/7/09
    Bài viết:
    3,545
    Nơi ở:
    Milano
    [​IMG]

    xem xong mùa 2 k có gì bất ngờ với thông tin này
     
    jumper thích bài này.
  7. PeepingTom

    PeepingTom nguyện bú liếm thông tắc mũi cho ong nâu...

    Tham gia ngày:
    23/3/20
    Bài viết:
    17,561
    Đuỵt, éo thích còn tham gia làm writer cho phim chuyển thể làm éo gì. Lũ hãm loz.
     
  8. charmidz

    charmidz C O N T R A Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    10/2/13
    Bài viết:
    1,721
    Nơi ở:
    Miền Đông nước Anh
    Vừa mới xem xong season 1, cả một season chỉ để gặp destiny !bem
     
  9. fanhero3

    fanhero3 The Warrior of Light Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    14/8/09
    Bài viết:
    2,342
    phần 1 hay , sang phần 2 như đặc sản phá sạch công sức phần 1 =))
     
    HDN and PeepingTom like this.
  10. charmidz

    charmidz C O N T R A Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    10/2/13
    Bài viết:
    1,721
    Nơi ở:
    Miền Đông nước Anh
    phần 2 tệ vậy à bác
     
  11. jumper

    jumper Baldur's Gate Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    5/6/03
    Bài viết:
    26,702
    chúa nhẫn Tolkien yêu cầu vậy
     
  12. Katori Itto

    Katori Itto Samus Aran the Bounty Hunter GameOver Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    20/8/10
    Bài viết:
    6,060
    Nơi ở:
    Hà Nội
    Nó có bao gồm tên người, địa danh không? Chứ ta là ta chịu. Ví dụ như Bilbo Baggins thì có đc dịch hay phiên âm ra không?
     
  13. jumper

    jumper Baldur's Gate Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    5/6/03
    Bài viết:
    26,702
    tất tần tật
    có thể chê nó dịch dở, chứ bảo nó đừng dịch thì ko đúng
    ví dụ: tên riêng này thì phải dịch vì nó (Rivendell) vốn là từ được dịch từ - Sindarin- cái tiếng mà Tolkien sáng tạo ra
    (trong bản dịch là Thung Đáy Khe < ghi mẹ "Thung lũng đáy khe" cho rồi =)) )
     
    Chỉnh sửa cuối: 26/10/22
    Katori Itto thích bài này.
  14. Katori Itto

    Katori Itto Samus Aran the Bounty Hunter GameOver Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    20/8/10
    Bài viết:
    6,060
    Nơi ở:
    Hà Nội
    Vậy cái từ Bilbo Baggins nó dịch thành Billbo Bao-gai cũng là chuẩn luôn à :v Còn mấy cái địa danh ta chả nhớ tên mà nó dịch thành Quận, Xóm, ... nữa.
     
  15. jumper

    jumper Baldur's Gate Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    5/6/03
    Bài viết:
    26,702
    nó kiểu như ở VN đặt tên con là : Nguyễn Thị Na
    thì Tiếng anh có khi tên là Anna, hay Annona ( Annona squamosa) j j đó

    dịch chuẩn hay dịch hay thì ko đánh giá, nhưng nó phải dịch :)))

    cái quận xóm có thể trong tiếng Tiên (ngôn ngữ tolkien sáng tạo) nó có nghĩa là như vậy
    (ví dụ đơn giản : Quận Cam (Orange County))

    cái vụ dịch này, y như vụ phiên âm tiếng việt =))
    rất nhiều người bảo : cứ phiên âm theo tiếng anh đi cho rồi (vì quen thuộc, thường xuyên tiếp xúc), tiếng gốc ai biết đâu, tiếng anh cho dễ GG search
    trong khi ngay tiếng anh nó có đúng với tên gốc đâu
     
    Chỉnh sửa cuối: 27/10/22
    tta269 thích bài này.
  16. NiavadaII

    NiavadaII C O N T R A Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    31/8/05
    Bài viết:
    1,829
    Làm vì tiền nó khác làm vì đam mê !nguong
     
    jumper thích bài này.
  17. KNIGHT Light

    KNIGHT Light Mayor of SimCity Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    21/8/13
    Bài viết:
    4,260
    Nơi ở:
    Arakawa
  18. Sir Artorias

    Sir Artorias SEKIRO「隻腕の狼」 Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    25/4/13
    Bài viết:
    22,166
    Nơi ở:
    Anor Londo
    Anh toy sang ss4 không đóng nữa thì chắc ss3 còn nát hơn ss2 !gai
     
    adoniz279 and PeepingTom like this.
  19. PeepingTom

    PeepingTom nguyện bú liếm thông tắc mũi cho ong nâu...

    Tham gia ngày:
    23/3/20
    Bài viết:
    17,561
    Henry từng nói ở season 1 là chừng nào phim còn tôn trọng nguyên tác là anh còn đóng. Chắc season 3 còn nát hơn cả 2 nên anh mới thôi. Geralt dooddeed Lambert incoming !bye
     
    Ờ mày giỏi and annhau10000 like this.
  20. Ah uh uhm

    Ah uh uhm Dragon Quest

    Tham gia ngày:
    8/5/19
    Bài viết:
    1,399
    Dedshow
     

Chia sẻ trang này