Truyện tiên hiệp nào hay

Thảo luận trong 'Thư giãn' bắt đầu bởi Long ver 2.1, 18/8/16.

  1. Cyber Matrix

    Cyber Matrix Legend of Zelda Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    13/7/12
    Bài viết:
    930
    Nơi ở:
    Whiterun
    Bọn trẻ trâu faloo hầu như thằng nào như thằng đó, ý tưởng nhiều khi rất khá, mà đéo thằng nào viết đc cái đại cương sơ lược, đc chừng 50~100 nát.
    Cá biệt có thằng viết 5~10 nát mẹ nó cái thế giới truyện, tự mâu thuẫn vả mặt nhau luôn.
     
    Ờ mày giỏi thích bài này.
  2. thangvx102

    thangvx102 C O N T R A Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    30/4/08
    Bài viết:
    1,930
    Nơi ở:
    bình thuận
    bộ nhân loại bình thường sinh hoạt ta vừa đọc được 20 chương , cảm giác năng nề quá , ko dám đọc tiếp :((
     
  3. Odisey

    Odisey The Miscast Sorcerer GVN LEGENDARY ‍ ⚚ Mystic Mage ⚚ GVN Dalit

    Tham gia ngày:
    24/6/03
    Bài viết:
    40,527
    Nơi ở:
    Hồ Chí Minh
    Có ý tưởng nhưng trình văn cùi --> banh xác
    Cũng như có ý tưởng làm giàu nhưng đéo có vốn thôi =))
     
    Ờ mày giỏi thích bài này.
  4. Buông lời chó má

    Buông lời chó má Dragon Quest

    Tham gia ngày:
    13/9/22
    Bài viết:
    1,464
    Screenshot_2022-10-29-19-52-47-027_com.dodox.Comb.jpg
    Thiếu lâm full máu, đi kèm Phong Thanh Dương!bem
     
  5. Cyber Matrix

    Cyber Matrix Legend of Zelda Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    13/7/12
    Bài viết:
    930
    Nơi ở:
    Whiterun
    Vậy nó mới là "bình thường" chứ fen.
    Tâm lý đạo hữu mong manh quá.
    Quay về đọc "Ông già và biển cả" trui rèn đạo tâm đi đạo hữu, hay mấy cuốn văn học chuẩn ấy.
     
    thangvx102 thích bài này.
  6. Lezard.V

    Lezard.V SPARTAN John-117 Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    18/10/08
    Bài viết:
    11,059
    Nơi ở:
    Tp.HCM
    Nick sao vận vậy =)) buông lời ...rồi restart thôi =))
     
  7. HuyBerserker

    HuyBerserker Liệt Dương Tử Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    30/9/09
    Bài viết:
    8,187
    Nơi ở:
    10th Dimension
    Đa tạ pháp sư truyền thụ
     
    Odisey thích bài này.
  8. Cyber Matrix

    Cyber Matrix Legend of Zelda Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    13/7/12
    Bài viết:
    930
    Nơi ở:
    Whiterun
    Mình có cái thắc mắc này :
    Từ 汪, thấy vietphrase nó dịch là : Uông
    tiếng chó sủa, mà mình nghe nó đâu có giống ? Trong tai người Tq thì tiếng chó sủa nó là như thế nào nhỉ ?
     
  9. amorphous1234

    amorphous1234 mindless, formless, senseless

    Tham gia ngày:
    23/9/15
    Bài viết:
    12,073
    Vl cướp luôn nguyên bảo. Chắc do nghèo tiền quá=))
     
  10. N00bforever

    N00bforever Chrono Trigger/Cross Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    15/5/11
    Bài viết:
    6,965
    Ta thấy “uông” nghe còn giống hơn bọn Hàn ! Thế đéo nào bọn nó nghe thành “mong mong”
     
  11. Vouu2

    Vouu2 Tiền thâm hậu ghẻ

    Tham gia ngày:
    8/11/16
    Bài viết:
    2,121
    Ai đang ngán thể loại đô thị main thương trường tình trường thì vớ đc bộ nhân loại bình thường đúng kiểu trời độ !lovesend
     
    HuyBerserker and thangvx102 like this.
  12. darklynx

    darklynx Persian Prince CHAMPION ✡ Shine Wizard ✡ Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    3/4/04
    Bài viết:
    3,774
    Nơi ở:
    Chronopolis
    Nó thắng trận cuối là end game rồi, nhưng nó không muốn thế vì còn món đánh cược với Woody và giao dịch với con AI nên mới lật bàn đoạn cuối

    Bộ này là du hí, lắp skill đồ đạc choảng nhau nhưng mà theo style vô hạn, dị năng thì có vì tiếp nối của Quỷ Hô Bắt Quỷ, miêu tả đời thực khá ít, chủ yếu là trong game
     
    X_3winofall thích bài này.
  13. Odisey

    Odisey The Miscast Sorcerer GVN LEGENDARY ‍ ⚚ Mystic Mage ⚚ GVN Dalit

    Tham gia ngày:
    24/6/03
    Bài viết:
    40,527
    Nơi ở:
    Hồ Chí Minh
    Hình như không có bộ nào Warhamer 40k full nhỉ ?
    Cái lore chà bá với quá nhiều story nhỏ .
     
  14. HuyBerserker

    HuyBerserker Liệt Dương Tử Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    30/9/09
    Bài viết:
    8,187
    Nơi ở:
    10th Dimension
    Hình như tu tiên tứ vạn niên đó pháp sư, đoán thế chứ chưa đọc.
     
    Odisey thích bài này.
  15. Arvis_

    Arvis_ Mario & Luigi Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    30/11/05
    Bài viết:
    761
    Hán Việt là Uông nhưng nó đồng âm từ Vương, nên bọn thái giám lúc nhỡ mồm định gọi Vương gia, Vương tử hay chữa lại thành Uông công tử
    Tiếng chó chắc na ná oẳng oẳng
     
  16. ging1212

    ging1212 Trên thông thiên văn,dưới tường địa lý GameOver Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    12/8/06
    Bài viết:
    11,924
    Nơi ở:
    TTVX City
    Các đạo hữu cho hỏi convert thế này dịch ra dễ hiểu nghĩa là gì:

    "Mặc dù lãng phí một tí đánh, nhưng là năng lực tại không có áp lực chút nào tình huống lần tìm tới xạ kích cảm giác, dù sao cũng so thời khắc mấu chốt đánh tới bầu trời tới cường"

    Bối cảnh là thằng này bắn zombie luyện skill.
     
  17. Vouu2

    Vouu2 Tiền thâm hậu ghẻ

    Tham gia ngày:
    8/11/16
    Bài viết:
    2,121
    Não mình tự nhảy chữ đây, mà cũng chưa chính xác lắm

    Bình thường tập bắn vài phát, dù cho có tốn đạn thì ít ra cũng quen thuộc được cách cầm súng cùng với chui rèn khả năng ngắm bắn. Đỡ hơn là đợi gặp chuyện mới chịu rút súng ra bắn
     
  18. [K]

    [K] シェンムー Ryo Hazuki Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    9/9/07
    Bài viết:
    9,694
    Nơi ở:
    :|
    Chịu luôn. Convert kiều này mình drop ngay từ chap 1 ko theo đc !duoi
     
  19. Ờ mày giỏi

    Ờ mày giỏi Cháu ngoan bác Hồ Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    1/1/11
    Bài viết:
    17,581
    Hakbit thích bài này.
  20. Krippr

    Krippr Donkey Kong

    Tham gia ngày:
    23/6/09
    Bài viết:
    447
    đánh ở đây là từ đạn, đạn nó là từ 2 nghĩa, danh từ thì là đạn, động từ thì là đánh/bắn (đánh đàn).
    một tí ở đây tôi đoán là từ "nhất điểm", từ này có nhiều cách dùng, nó có thể là số + lượng từ cho danh từ đằng sau, có thể là bổ ngữ số lượng cho động từ đằng trước (động từ lãng phí), cũng có thể là động từ nghĩa "điểm một phát" nếu đứng độc lập.

    đoạn sau thì tôi mất hứng giải thích. nói chung kiểu thay thế từ thuần tuý kiểu quicktran thì cái quan trọng nhất là phải tìm được từ nghĩa trung gian áp dụng cho tất cả trường hợp, chứ từ "đạn" (đạn chỉ thần công) mà dịch sang là "đánh" thì đúng thật là ngu hết cả người :)
     
    himylove and ging1212 like this.

Chia sẻ trang này