[TQ]Hàng trăm người diễu hành quảng bá nét đẹp cổ phục Việt

Thảo luận trong 'Thư Giãn Express - Bản Tin Cuối Ngày' bắt đầu bởi DkLx, 18/11/24 lúc 09:44.

  1. lovelybear

    lovelybear Sam Fisher, Third Echelon Agent Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    2/1/05
    Bài viết:
    15,175
    Cái tóp tóp Tàu về trang phục nó cũng có lôi áo dài và ghi Kinh tộc vào, cũng như các tộc phục truyền thống của các dân tộc khác như Triều Tiên, Tây Tạng, Nga…. Thậm chí có đứa đầu tư nói câu chúc bằng tiếng dân tộc
    Nghĩ lại nếu con Vịt mà làm vậy, bỏ qua tư tưởng kỳ thị thì tộc phục các dân tộc anh em cũng sẽ một phần giống Tq thôi, như H’Mông, Thái, Tày… và đám thòong dành nữa worry-100
    Rất tiếc là phần lớn ng dân vẫn nghĩ con Vịt nếu không cởi trần đóng khố thì cũng áo dài, áo tứ thân, nón quai thao thôi….
     
    K0JIMA thích bài này.
  2. K0JIMA

    K0JIMA Persian Prince

    Tham gia ngày:
    12/10/21
    Bài viết:
    3,965
    Dân tộc là dân tộc, lãnh thổ là lãnh thổ. Đã là lãnh thổ thì kiểu gì cũng có giao thoa. Chưa kể từ thời Triệu Vũ Đế, lãnh thổ dân mình chiếm trọn miền Nam TQ. Tính ra dân tộc mình bị chiếm khá nhiều đất các Tộc Việt cũng bị chia xẻ ở 2 lãnh thổ khác nhau.

    Cái quan trọng nhất là, Tiếng Việt được giữ từ thời Kinh Dương Vương đến giờ vẫn được bảo tồn y nguyên. Dù có trải qua các chữ Hán, Nôm, La Tinh. !kojima
     
    dp_onl thích bài này.
  3. Mai fen ư ư không?

    Mai fen ư ư không? T.E.T.Я.I.S

    Tham gia ngày:
    17/4/23
    Bài viết:
    600
    Nơi ở:
    Adachi
    này hên xui lắm thầy ko :-?
     
    lovelybear thích bài này.
  4. S.H.U

    S.H.U Mega Man Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    1/7/08
    Bài viết:
    3,006
    Đội này đi bê lễ bê tráp thì đảm bảo nhà gái chảy nước peepo_ok
     
  5. K0JIMA

    K0JIMA Persian Prince

    Tham gia ngày:
    12/10/21
    Bài viết:
    3,965
    Ko hên xui lắm đâu thầy. Tộc Việt xưa lãnh thổ rộng lắm. Chiếm trọn nửa phía Nam TQ (Lĩnh Nam)
    Dần bị người Hán đánh đuổi và chiếm đất dần xuống phía Nam. Nên các cụ nhà mình phải cố thủ giữ khu vực Bắc Bộ cho tới bây giờ đó.
    Chữ viết có thể thay đổi chứ tiếng nói truyền miệng nhiều đời khó đổi lắm.
     
    snoopyy and dp_onl like this.
  6. lovelybear

    lovelybear Sam Fisher, Third Echelon Agent Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    2/1/05
    Bài viết:
    15,175
    Sai 100%
    Để mình ví dụ cho fen cái đơn giản nhất, dễ thấy nhất.
    Thời nào, thế hệ nào thì luôn có tình trạng là thế hệ trẻ sẽ cải biên từ ngữ, nói nôm na là teencode ngày nay, phần lớn các từ này sẽ chết đi, hết hot, hết thời... khi thế hệ trẻ tiếp theo đưa ra teencode mới, phần lớn sự cải biên này là vô nghĩa, nhảm nhí nhưng không loại trừ 1 số từ mới sẽ thay thế luôn từ cũ và sẽ duy trì được vài thế hệ cho đến khi nó bị thay thế
    --> Đây là cách phổ biến nhất mà tất cả các ngôn ngữ trên thế giới giao thoa văn hoá với nhau, trau dồi thêm từ vựng, thậm chí biến các từ vay mượn vốn dĩ có nghĩa ban đầu khác thành nghĩa mới
    Vd: "Library" (thư viện) trong tiếng Anh vay mượn từ chữ "Libraire" (nhà sách) trong tiếng Pháp, nhưng mất nghĩa gốc, rồi đến lượt thằng Pháp nó lại vay ngược lại thành chữ "Librairie" (thư viện)

    Nói chi xa, rất nhiều từ tiếng Việt vài chục năm trước giờ nó mất xác rồi, hoặc đổi cách đọc, đổi nghĩa, đằng này mấy nghìn năm. Thẳng thắn cam đoan là giờ bạn quay lại thời Trinh - Nguyễn là khả năng cao người nghe nghĩ bạn mát dây rồi đấy, lùi càng xa càng giống tâm thần luôn
     
  7. dp_onl

    dp_onl Baldur's Gate GVN Dalit

    Tham gia ngày:
    8/7/10
    Bài viết:
    47,294
    Nơi ở:
    Tầng Lớp Dalit
    Cũng 2-3 trăm năm nay ngôn ngữ nói của kinh tộc vẫn giữ như này đó đốc công, khác chữ viết thôi chứ ngôn ngữ nói vẫn y vậy
     
  8. lovelybear

    lovelybear Sam Fisher, Third Echelon Agent Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    2/1/05
    Bài viết:
    15,175
    Ngôn ngữ nói thay đổi liên tục theo thời gian, cái chữ viết nó chỉ phản ánh 1 phần sự thay đổi thôi fen
     
  9. lovelybear

    lovelybear Sam Fisher, Third Echelon Agent Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    2/1/05
    Bài viết:
    15,175
    Giờ lũ già trâu gayvn ra nói chuyện với múi mít đã không hiểu nhau rồi ở đó mà kêu mấy trăm năm nay ngôn ngữ ko thay đổi
    Forum này được bao thằng già trâu phải đi học teen code để hiểu múi mít = tuổi con mình nói gì worry-100
     
  10. dp_onl

    dp_onl Baldur's Gate GVN Dalit

    Tham gia ngày:
    8/7/10
    Bài viết:
    47,294
    Nơi ở:
    Tầng Lớp Dalit
    500 năm trước từ hải phòng di cư đến quảng tây phương bắc giờ vẫn nói tiếng việt nè
     
  11. dp_onl

    dp_onl Baldur's Gate GVN Dalit

    Tham gia ngày:
    8/7/10
    Bài viết:
    47,294
    Nơi ở:
    Tầng Lớp Dalit
    Đi so cái tính tự tôn dân tộc của các già làng với bọn trẻ trâu chưa hiểu chuyện vậy
     
    lovelybear thích bài này.
  12. K0JIMA

    K0JIMA Persian Prince

    Tham gia ngày:
    12/10/21
    Bài viết:
    3,965
    Cái thầy đang nói đến là phát triển của từ ngữ qua cac thời kì. Còn cái gốc rễ là tiếng Việt, cách phát âm. Nó vẫn được giữ và lưu truyền nhiều đời.

    -Tại sao chữ quốc ngữ xuất hiện? Vì để nó đơn giản việc kí âm tiếng Việt tốt hơn chữ Nôm.
    -Tại sao có chữ Nôm. Vì các cụ muốn dùng kí tự có thể kí âm được một số âm tiết của tiếng Việt mà chữ Hán ko viết được. Nếu thầy tìm hiểu về chữ Nôm sẽ thấy cấu tạo phổ biến của nó gồm 1 chữ đọc giống phát âm Việt và 1 chữ Hán ghi nghĩa.
    -Còn lại trước chữ Nôm, các cụ phải dùng Hán tự để viết, nhưng phần lớn dân đen vẫn phải nói mà ko được học viết, nên sự đồng hóa của Hán tự cực khó. Thế nên dân mình vẫn ko phải nói tiếng Trung.

    Thầy đúng, vì xét 100% thì ko thể giữ y nguyên, nhưng gốc rễ nền tảng do các cụ giữ lại thì ko thay đổi nhiều.

    ===================================
    Tôi cũng đi học lóm kiến thức từ trên mạng thôi. Nhưng quá trình học lóm thì cực tâm đắc vơi câu này.

    Screenshot 2024-11-18 190914.png

    Xin để lại clip cho mọi người tham khảo

     
    Chỉnh sửa cuối: 18/11/24 lúc 19:11
    dp_onl and urusei like this.
  13. urusei

    urusei A.D.M.I.N Ẩn GameVN Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    14/12/04
    Bài viết:
    22,179
    Gặp múi mít mình toàn bịt miệng nó từ đằng sau nên không nói chuyện được mấy.
     
    lovelybear thích bài này.
  14. lang băm

    lang băm One-winged Angel

    Tham gia ngày:
    18/4/18
    Bài viết:
    7,886
    Thật ra tiếng việt bây giờ và 2000 năm trước khác nhau nhiều
    Nói nghe không hiểu đâu.
    Chỉ cần 200 năm người nam người bắc đã tạo thành giọng riêng rồi.
    Đừng nói gì tới 2000 năm.
     
    K0JIMA, Trùm online and lovelybear like this.
  15. lang băm

    lang băm One-winged Angel

    Tham gia ngày:
    18/4/18
    Bài viết:
    7,886
    Đừng bắt cóc con gái nữa ú sề
     
  16. Trùm online

    Trùm online Leon S. Kennedy ⚔️ Dragon Knight ⚔️ CHAMPION Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    28/7/06
    Bài viết:
    13,876
    Nói "ăn cơm" vẫn phát âm đó, mọi người ai cũng nghe được. Nhưng thời cổ thì có khi "ăn cơm" vô nghĩa hoặc nghĩa là "ăn cớt".

    Đơn giản là vậy.
     
  17. lang băm

    lang băm One-winged Angel

    Tham gia ngày:
    18/4/18
    Bài viết:
    7,886
    Trong ngôn ngữ có khái niệm là biến âm
    Ví dụ nguyên âm O-A-E trong tiếng anh
    Hay phụ âm nh-d-gi trong tiếng việt
    Ví dụ từ nhổn là diễn chẳng hạn.
    giới trẻ không ai biết nhổn là gì
     
    lovelybear thích bài này.
  18. lovelybear

    lovelybear Sam Fisher, Third Echelon Agent Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    2/1/05
    Bài viết:
    15,175
    Bôi đen 1: TQ nó không có tư tưởng đồng hóa ngôn ngữ, ngay cả thời hiện đại này nó còn cả mấy chục - ngôn ngữ trên đất nước nó kìa. Bạn đừng nhầm với đồng hóa ngôn ngữ của lũ Tây lông với đồng hóa chữ viết, TQ nó chỉ đồng hóa chữ viết và cách viết thôi, thậm chí văn bản chính quy của triều đình ngày xưa có cách hành văn riêng, có từ thời nhà Chu (ông nào muốn làm quan đều phải học cách viết này), còn các cáo thị cho dân đen đọc hay những giấy tờ khác thì xài cách viết bạch thoại (nói sao viết vậy)
    Cơ bản là vì văn hóa ngày xưa, người làm quan cả đời không được làm quan ở quê hương mình, mà đi xứ khác thì dân xứ khác nói không hiểu, nên mới chế ra chuẩn viết văn, và tiếng quan thoại (ngôn ngữ của quan) để làm việc, và tiếng quan thoại thay đổi theo từng thời kỳ, có mỗi cách viết thì không đổi. Fen có thể tìm hiểu về các văn bản như phong chức cho thành hoàng, các sắc của VN mà các làng nay còn giữ, xài đúng 1 kiểu viết y chang TQ
    ==> TQ đồng hóa văn hóa chứ không đồng hóa ngôn ngữ

    Bôi đen 2: Ngay từ đầu nói vậy đi có phải đỡ gõ ko :sungchan1:
     
    tta269 and K0JIMA like this.
  19. K0JIMA

    K0JIMA Persian Prince

    Tham gia ngày:
    12/10/21
    Bài viết:
    3,965
  20. lovelybear

    lovelybear Sam Fisher, Third Echelon Agent Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    2/1/05
    Bài viết:
    15,175
    Chính xác, cái ví dụ đơn giản nhất là so sánh tiếng Anh - Anh với Anh - Mỹ sẽ rõ ngay
    Chứ bản thân chúng ta người Việt nhiều khi nói hàng ngày vậy chứ ít khi phân biệt về mặt ngôn ngữ học lắm
    (lên mạng combat tiếng Việt bị mấy thằng tây học tiếng Việt nó hành ra bã nên kinh nghiệm vcl)
     

Chia sẻ trang này