Phong Vân fan club [3]

Thảo luận trong 'Anime và Manga' bắt đầu bởi thereds88, 8/7/08.

Trạng thái chủ đề:
Không mở trả lời sau này.
  1. thereds88

    thereds88 Legend of Zelda

    Tham gia ngày:
    20/11/07
    Bài viết:
    1,030
    Được rồi nhá! Kow_Loon đã quy ẩn giang hồ, mà tui thì lại không kiềm được, thèm đọc quá lại thiếu editor! Vậy khoảng chủ nhật chắc là làm xong thì gửi lên cho longnach biên tập nha! Có editor là tốt quá rồi! Tối qua biên dịch được 5 trang rồi :D :D :D
     
  2. BaoDragoon

    BaoDragoon Fire in the hole!

    Tham gia ngày:
    4/5/05
    Bài viết:
    2,525
    Nơi ở:
    GrandLine
    Pa thereds dễ bị khích thía :-" Seo hum bữa tám kêu quy ẩn sơn thôn mè =))
     
  3. sakamoon

    sakamoon C O N T R A

    Tham gia ngày:
    2/9/06
    Bài viết:
    1,792
    Cha Bảo đừng nói thế chứ, ít ra cũng phải đợi dịch xong rồi mới nói chứ để anh em còn có chap mới mà đọc :))
     
  4. longnach

    longnach T.E.T.Я.I.S

    Tham gia ngày:
    28/3/07
    Bài viết:
    535
    Ờ cha nội Bảo đừng nói thế mà,thered đang trong cơn hào hứng muốn làm típ mà. Cậu phải cảm ơn ông ấy chứ.
     
  5. thereds88

    thereds88 Legend of Zelda

    Tham gia ngày:
    20/11/07
    Bài viết:
    1,030
    Nốt lần này thôi mà Bao :p Đang ghiền quá! 20 ngày nữa mới được đọc X( Làm nốt chap này rồi bắt longnach rề rà cái là xong chứ gì :p :p
     
  6. zvalentine

    zvalentine Donkey Kong Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    17/12/06
    Bài viết:
    397
    Nơi ở:
    Vô Thần Tuyệt Cung
    thanks for sharing . tớ cũng rất thích PV

    P/s : coi đoạn thằng kiếm thánh đào lỗ chôn thằng Nhất Ưu thấy hay ghê . thằng này cũng có tình nghĩa , cũng còn nhớ tới lúc truớc thằng kia cũng từng dạy dỗ nó :))
     
  7. thereds88

    thereds88 Legend of Zelda

    Tham gia ngày:
    20/11/07
    Bài viết:
    1,030
    Mọi người thống nhất hộ cái phong cách dịch cái! Ngon nhất của tôi là dịch theo bác Lương Hà; còn dịch hài cũng được thôi nhưng khó tránh khỏi bậy bạ, kiểu như: BKV là của ta, thằng nào lấy tao "thẻo" rồi 1 loạt các câu vớ vẩn nữa; ai đó thống nhất hộ phong cách dịch cái ....
     
  8. sakamoon

    sakamoon C O N T R A

    Tham gia ngày:
    2/9/06
    Bài viết:
    1,792
    Dù sao cũng tiếc cho Nhất Ưu, phật pháp cao thế mà cuối cùng lạc vào ma đạo vào chết thảm ::(
    Dịch hài cũng thú vị mà, ko sao đâu ai hiểu thế nào thì hiểu :D
     
  9. sat_thu17

    sat_thu17 Legend of Zelda

    Tham gia ngày:
    18/9/04
    Bài viết:
    967
    Mới đown chap 475 xong,thx chút + rep lun.
    Dịch vui vui 1 tí cũng đâu sao, relax mà
     
  10. BaoDragoon

    BaoDragoon Fire in the hole!

    Tham gia ngày:
    4/5/05
    Bài viết:
    2,525
    Nơi ở:
    GrandLine
    Lát lấy nick thereds vào đi fá các box khc :)) Khi nèo rảnh tui với ông cùng dịch bộ nèo chơi chơi nhỉ, dạo này bận lu bù 8-}
     
  11. mammonvn

    mammonvn Donkey Kong

    Tham gia ngày:
    15/10/05
    Bài viết:
    442
    Thôi đừng pa bảo cứ dịch chơi chơi vài cháp truyện nào cho ae đọc thấy thèm rồi bỏ là hok tốt đâu =))
     
  12. enix-dark

    enix-dark Sonic the Hedgehog Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    18/4/07
    Bài viết:
    4,599
    tớ thấy nếu dịch hài dù sao đôi lúc những chỗ mà ko gay gấn....mấy cũng tạo đc cái hay.....
    khổ thân......chú NU bị NP ra tay ko thương tiếc........
    dù sao vẫn thấy tội thg DC...tâm hồn ngây thư quá..bị lừa mà...ko bít tí gì.....
     
  13. sat_thu17

    sat_thu17 Legend of Zelda

    Tham gia ngày:
    18/9/04
    Bài viết:
    967
    Chú này tới chết vẫn cứ cho là em nó gia nhập thập ma để ngầm giúp cho chính đạo. Đúng là hết thuốc chữa
     
  14. keke99

    keke99 Youtube Master Race

    Tham gia ngày:
    20/2/06
    Bài viết:
    45
    Thằng này là trùm ngu trong truyện này:D:D:D:D:D:D:D:D:D:D:D:D:D:D:D:D
     
  15. longnach

    longnach T.E.T.Я.I.S

    Tham gia ngày:
    28/3/07
    Bài viết:
    535
    Hờ, chú DC đúng là quá ngốc nghếch tuy nhiên nhiều lúc thấy chú nó cũng dễ thương đấy chứ. Chỉ khổ chú MK, không biết ai khích bác mà đòi solo với NP kết quả bị đá cho thân tàn ma dại.
     
  16. tieuthichkhach

    tieuthichkhach Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    9/1/08
    Bài viết:
    184
    Nơi ở:
    HA NOI
    có ai khích bác gì MK đâu, thấy kon hàng NƯ bị chết quá thảm nên dù mặt dầy tới mấy cũng phải nhào zo gỡ thể diện thôi
    theo mình cứ dịch như anh CƯỜNG đã dịch đó thôi vừa hay vừa hài
    tui thì tui gét cả hai anh em thằng DIỆC :oX(
     
  17. thekidvn

    thekidvn Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    24/7/05
    Bài viết:
    183
    hè dịch thế nào cho thuận tiện nhanh chóng là được ae đều đọc hiểu hết mà, miễn sao bro thấy đơn giản là được
     
  18. VJp_Pro

    VJp_Pro Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    12/8/07
    Bài viết:
    146
    hjx ve nha có mấy hôm mà anh em đã xây nhà mới:D
     
  19. Kow_Loon

    Kow_Loon Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    8/4/08
    Bài viết:
    110
    Chuyển qua nhà mới khang trang vậy. Đã đọc sơ qua chương 476 rồi thấy cũng gay cấn lắm, cũng đang cân nhắc xem có nên lại tái xuất giang hồ làm thêm 1 chap nữa hay ko :-"
     
  20. thereds88

    thereds88 Legend of Zelda

    Tham gia ngày:
    20/11/07
    Bài viết:
    1,030

    Nốt nốt đi Kow_Loon! Chap này tôi làm xong 12 trang rồi :x Làm rề rà chậm chạp thêm tí nữa là xong mà! 28 mới có 117; hôm nay mới có 10; chờ 18 ngày nữa tôi cũng thèm lắm :x Giúp đi giúp đi mà :x :x :x

    Nói luôn là cái Thú tâm chiến hạp nó đổi tên rồi; rồi đủ thứ nữa hay ho lắm; có cả Thánh Vương quyết cơ mà :x :x :x
     
Trạng thái chủ đề:
Không mở trả lời sau này.

Chia sẻ trang này