Mới chỉ có sub eng thôi, sub việt thì ông khoimad đã nhận dịch, chưa biết bao giờ thì xong http://subscene.com/Hot-Tub-Time-Machine/subtitles-82312.aspx
trong cái này có một đoạn không rõ lắm đó là tại sao khúc cuối Google lại thành Louge , phải chăng thằng đầu trọc đã ăn cắp phát minh của Google bán rồi thành tỉ phú chăng btw , sub tối mai sẽ có nhé :)
film không hay lắm , chả hiểu sao lên được 7.0 @các bạn cần sub: Sub chưa xong , khi nào có sẽ release
Có sub việt trên subscene cho bản hd và dvdrip rồi đó, bà con lên mà đớp ngay thôi. Tớ xem phát rồi ngủ cho nó mát, thời tiết dễ chịu quá
Hot tub time machine http://subscene.com/vietnamese/Hot-Tub-Time-Machine/subtitle-341738.aspx Enjoy :)
Phim này coi đoạn cả nhóm đợi thằng nhân viên khách sạn bị đứt tay cười đau bụng, nói chung không có gì đặc sắc lắm, phim coi được
Lão trọc ở lại làm thay đổi cuộc sống của cả bọn, nó lập ra Lougle thay cho Google vì tên nó là Lou mà Mới xem lại sub chú khoimad làm, hơi lệch so với bản 720p và có nhiều đoạn chế hài nhưng tào lao quá, nào là Vàng Anh 16' với Vãi Lìn Truyền Kì, với lại lx với chăn nuôi heo nữa Bài OST đoạn khúc đầu trượt tuyết với khúc anh Lou phang thằng Blaine [video]t6jitIpLb9c[/video] Để ý thấy có em Katie trong Kick Ass đóng vai bà Jennie chị của anh Adam.
Cái đoạn trình diễn nhạc rock cuối phim của thằng Lou có ai biết là parody của cái gì không ? Thấy quen lắm mà không nhớ ra ....