Siêu nhân locke bản dịch từ tiếng Nhật đã ra lò

Thảo luận trong 'Anime và Manga' bắt đầu bởi kekhocdoi, 6/1/14.

  1. kekhocdoi

    kekhocdoi Youtube Master Race

    Tham gia ngày:
    29/1/13
    Bài viết:
    7
    Vậy là cuối cùng sau bao năm chờ đợi thì mình cũng tìm được và làm sống lại bộ locke với đúng nguyên bản của nó.
    Mời mọi người đón đọc và bình luận tại:

    [​IMG]

    http://truyentranhonline.vn/sieu-nhan-locke/

    Ps: Hix ít người ủng hộ quá nên em đi lang thang nhờ bà con cho xin ít lời động viên :9cool_too_sad::6cool_beat_shot:
     
  2. tienlapro

    tienlapro Crash Bandicoot Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    12/11/06
    Bài viết:
    12,648
    Nơi ở:
    HCM((-*-))
    mới được 5 chap thì lại chả ít người ủng hộ :(
    có tình dịch full series luôn ko vậy bạn:4cool_beauty:
     
  3. chaos's reborn

    chaos's reborn snake, snake, snaaaake

    Tham gia ngày:
    3/11/05
    Bài viết:
    8,400
    Nơi ở:
    HN
    Nhớ mãi nick name đầu tiên của mình là Locke Laton :4cool_beauty: Tiếp đi bạn
     
  4. tsalynek

    tsalynek C O N T R A

    Tham gia ngày:
    21/4/08
    Bài viết:
    1,784
    Nơi ở:
    _-Hopeless-_
    từ từ bạn ơi, post qua nhiều trang khác nữa thì mới hi vọng đc nhiều người xem bạn ơi. bộ này hồi đó xem cũng ghiền lắm nè tiếc là lúc trước ko xem đc đủ bộ. hi vọng bạn sẽ làm hết bộ :D
     
  5. ff8khang

    ff8khang Dragon Quest

    Tham gia ngày:
    31/7/06
    Bài viết:
    1,258
    vâng em sống ở box box50 mấy năm nay , lần đầu tiên mới có 1 thớt làm em rơi lệ thế nầy, em thật sự ko biết diễn tả cảm xúc em lúc nầy thế nào. chỉ 1 từ thôi, tuyệt vồi ông mặt trời. thớt làm nhanh nhé
    @ chủ thớt : tập đầu tiên sao ko giống như bản ở vn kể về sự kiện rem sư , và nguyên nhân Locke có dc nguồn năng lượng trắng vậy ?
     
    Chỉnh sửa cuối: 6/1/14
  6. black_cat1

    black_cat1 Glory to Mankind Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    29/12/04
    Bài viết:
    21,150
    Nơi ở:
    Hà Nội
    ^
    Spam à

    Đây là tận vol 4 rồi, có phải vol 1 đâu
     
  7. ff8khang

    ff8khang Dragon Quest

    Tham gia ngày:
    31/7/06
    Bài viết:
    1,258
    ^ cậu ngó xem mình bao nhiêu post và join vào lúc nào ?. mình spam kiếm post để làm gì có qui ra tiền ăn chơi dc ko, đừng lấy bụng ta suy bụng người nhóe
     
  8. chaos's reborn

    chaos's reborn snake, snake, snaaaake

    Tham gia ngày:
    3/11/05
    Bài viết:
    8,400
    Nơi ở:
    HN
    Ờ đúng, tập 1a của bạn là tập 4 hồi trước ở VN, tập 1 đâu có thế này ~.~
     
  9. Bolgmir

    Bolgmir Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    16/1/13
    Bài viết:
    188
    Mới đọc 2 chương, ý kiến ý cò tí:

    Bối cảnh truyện hiện đại, pha chất trinh thám ngôn ngữ nó khác. Như cuối chương 1 bản dịch của Kim Đồng ngày xưa tớ có nhớ họ dịch là "đánh bom thành phố... là bọn mày à". Như vậy nó đúng hơn, chứ thời hiện đại -tương lai mà ngươi - ta nghe nó kịch.

    Một số chỗ xưng hô khác cũng vậy. Đơn giản khi dịch xong hãy đọc lên, đặt mình ở vị trí nhân vật cho tính thực hơn.

    Nhật Bủn họ ko phát âm được chữ L chứ tên tiếng anh là Locke, ko phải Rocke -.-''.

    20 vạn là 200.000, không phải 20.000 :)).

    Thêm: về khâu edit, không nên dùng quá 2 loại font cho cùng một trang vì làm độc giả rối mắt.

    Góp ý vậy thôi, thx vì nhóm nhiệt tình ^^.
     
    Chỉnh sửa cuối: 6/1/14
  10. Tommy_VC

    Tommy_VC Battlefield Veteran

    Tham gia ngày:
    3/1/06
    Bài viết:
    18,797
    Cái title truyện trong mỗi chap để đen trắng được rồi, để màu mè quá không hợp bộ này
    Thích bộ này từ ngày xưa, cố gắng dịch nhé !
     
  11. atlans89

    atlans89 The Pride of Hiigara Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    4/3/06
    Bài viết:
    9,044
    Tập 1 tên là Kế Hoạch Saiba (Cyber) Sụp đổ nếu nhớ ko nhầm. Kể về Locke Godo mất chị gái rồi đánh thức năng lực.

    Tập 2 là bắt đầu có họ Laton và e bồ phản bội để rồi a chính thức lên hàm nguyên soái quân nổi dậy.

    Tập 3 là sequel tập 2

    Cái trans trên là tập 4 rồi :|
     
  12. unnameda4

    unnameda4 C O N T R A Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    19/4/10
    Bài viết:
    1,688
    Có thể bản chính thức thì tập 4 ở VN mới là tập 1, các tập 1,2,3 ở VN là flashback. Gì chứ hơn chục năm trước mấy bố nhà xuất bản chế truyện kinh lắm.
    Dù thế nào cũng ủng hộ nhóm. Cố lên
     
  13. Allone84

    Allone84 Dragon Quest

    Tham gia ngày:
    1/2/04
    Bài viết:
    1,277
    Nơi ở:
    Silence
    1 bộ rất hay, hy vọng bạn dịch được hết! Mấy anh nhà xuất bản nhảy tập lung tung. Bộ chuẩn nó thế đó. K phải tự dưng Locke đc như thế :D
     
  14. atlans89

    atlans89 The Pride of Hiigara Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    4/3/06
    Bài viết:
    9,044
    Ko hẳn, bởi vì tập này e spy đc lựa chọn theo e bồ phản bội Locke ở tập 2 VN.

    Chưa kể tập 1 VN ngày xưa, nửa tập đầu Locke mới chỉ là sinh viên nghiên cứu, còn chưa có năng lực cho đến gần cuối tập.
     
  15. ZombieQ

    ZombieQ Youtube Master Race

    Tham gia ngày:
    19/11/13
    Bài viết:
    55
    vừa xem CHap 1 xong, truyện được viết vào những thập niên trước nên có nét vẽ không được như những truyện hiện tại, nhưng nó vẫn là 1 truyện có nội dung hay.
     
  16. Queen_Of_Spades

    Queen_Of_Spades DEATH! Where are you? Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    9/6/09
    Bài viết:
    250
  17. ZombieQ

    ZombieQ Youtube Master Race

    Tham gia ngày:
    19/11/13
    Bài viết:
    55
    càng đọc càng thấy hay, thanks chủ thread đã post.
     
  18. basaf_13

    basaf_13 Gate gate paragate Moderator

    Tham gia ngày:
    5/2/04
    Bài viết:
    4,664
    Nơi ở:
    Outworld
    Bộ này kinh điển. Muốn đọc hết mà ko có link gì cả. Có ai có link bản Eng luôn?
     
  19. HYNPLO

    HYNPLO Donkey Kong Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    24/6/06
    Bài viết:
    311
    Nơi ở:
    HCM
    Toàn raw thôi, ai cần thì up lên cho =)

    Đọc bộ này ít nhất cũng mười mấy năm trước, giờ vẫn còn giữ dc mấy cuốn =)

    Ủng hộ nhóm nhiệt tình, hí hí =)
     
  20. silent_dream

    silent_dream Mega Man Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    21/10/06
    Bài viết:
    3,245
    Nơi ở:
    Silent World
    thấy thứ tự của kim tiền hồi trước có vẻ đúng cốt truyện và logic hơn.
    nhưng về phần nét vẽ thì theo thứ tự của lần trans này có vẻ đúng là tập 1 hơn. (do mấy tập đầu thường vẽ không đẹp bằng các tập sau).
     

Chia sẻ trang này