SW [PC/Switch] Trials of Mana - Việt Hóa 100%

Thảo luận trong 'Tin tức - Giới thiệu - Thảo luận chung về game' bắt đầu bởi FFFF, 28/4/20.

  1. FFFF

    FFFF Fire in the hole! Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    2/11/02
    Bài viết:
    2,851
    Nơi ở:
    地獄
    https://store.steampowered.com/app/924980/Trials_of_Mana/

    Sản phẩm Việt Hóa phi lợi nhuận của Hội Game Á Châu
    Kỹ thuật
    - Trần Như Huy, Oblivion (Việt Hóa Game)
    Dịch và biên tập
    - Shuichi Niwa (FFFF)

    Xin được giới thiệu mọi người sản phẩm Việt Hóa 100% Trials of Mana với cái tên đầy kỷ niệm Thánh Kiếm Truyền Kỳ 3 (Seiken Densetsu 3). Hy vọng đây sẽ là món quà bất ngờ và thú vị cho người chơi với bản Việt Hóa hoàn chỉnh ra mắt chỉ sau 3 ngày (hay chính xác hơn là 48 tiếng đồng hồ) kể từ khi trò chơi ra mắt trên Steam.

    Đặc biệt cảm ơn
    • Team kỹ thuật - Trần Như Huy, Oblivion hỗ trợ cung cấp tools và kỹ thuật, vẽ Font và bạn Leon Lã hỗ trợ đưa bản dịch lên hệ máy Switch.
    • Tôn Hồng Đức (AVAVT) và Lưu Danh Hiếu (ipridian_elf) đã hỗ trợ test bản Việt Hóa không ngừng nghỉ trong suốt hai ngày qua.
    Link tải Việt Hóa
    https://hoigameachau.com/thanh-kiem-truyen-ky-3/

    Một vài lưu ý về bản dịch - đọc kỹ hướng dẫn trước khi sử dụng.
    • Bản dịch hoàn toàn không sử dụng Google dịch, các bạn chớ lo.
    • Các bạn có thể tự do đăng bản dịch ở bất cứ nơi nào, miễn là tôn trọng bản quyền và ghi chú bản dịch của Hội Game Á Châu cùng đường link tương ứng.
    • Bản dịch sẽ rất khác biệt so với bản tiếng Anh bởi vì được dịch trực tiếp từ bản gốc tiếng Nhật. Xin đừng so sánh hai phiên bản với nhau. Đồng thời khuyến cáo người chơi sử dụng âm thanh lồng tiếng bản Nhật khi chơi bản dịch để có được trải nghiệm trọn vẹn nhất có thể.
    • Bản dịch nhắm đến đối tượng mọi lứa tuổi bao gồm cả độ tuổi nhi đồng (6-12 tuổi) cho nên cách xưng hô sẽ khá hiền lành thân thiện (bạn, tôi...) đồng thời tất cả quái vật cũng sẽ được dịch tên dựa theo hình dạng của chúng để cho phù hợp và dễ nhớ.
    Lời cuối - hy vọng sẽ có nhiều người chơi được trở lại với ký ức tuyệt vời năm xưa của Seiken Densetsu 3, một sản phẩm của fan, do fan và vì fan ^^

    UPDATE - Bản patch mới nhất 09/11/2020.
    https://drive.google.com/file/d/1C9P-DE3gIMwDzWV6O_jGPj1qoyB5Krr8/view
     
    Chỉnh sửa cuối: 9/11/20
  2. Rampage_Ghost

    Rampage_Ghost Đây là nick của kẻ Scammer 300k VND

    Tham gia ngày:
    20/11/10
    Bài viết:
    11,282
    Nơi ở:
    Balamb Garden
    Mở hàng like cho bác và nhóm dịch. Hy vọng bác và nhóm có sức khỏe để dịch những game JRPG hay nhé bác :D.
     
    FFFF thích bài này.
  3. battle2

    battle2 The Warrior of Light Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    6/3/06
    Bài viết:
    2,493
    Cám ơn nhóm
    Nhóm game á châu có lẽ ok nhất trọng 3 nhóm viêt hóa
     
  4. willdiesoon

    willdiesoon Mario & Luigi

    Tham gia ngày:
    25/5/08
    Bài viết:
    812
    Game tuổi thơ của mình, nhớ hồi xưa chơi coop với thằng em quá..
     
  5. AVAVT

    AVAVT The Warrior of Light Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    22/4/04
    Bài viết:
    2,365
    Bản All Age là bản nào vậy, bản tôi chơi ko hề all age :(

    [​IMG]

    [​IMG]
     
    ipridian_elf and FFFF like this.
  6. FFFF

    FFFF Fire in the hole! Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    2/11/02
    Bài viết:
    2,851
    Nơi ở:
    地獄
    Hô khẩu hiệu chút thôi mà... :(
     
  7. monk_da

    monk_da C O N T R A Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    18/10/10
    Bài viết:
    1,586
    Nơi ở:
    Wonderland
    Ủng hộ Việt hoá một số game thế này để dành cho mọi đối tượng, đặc biệt là thiếu nhi và thiếu niên chơi không phải tra từ điển.
     
    FFFF thích bài này.
  8. For4v3r

    For4v3r The Pride of Hiigara Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    15/2/10
    Bài viết:
    9,362
    cá nhân e chỉ thích dịch phần thoại thôi, chứ item hay skill thì ko thích VH lắm, vì lúc cần tra cứu rất khó :(
     
    FFFF and deldeldel like this.
  9. Ga_con_007

    Ga_con_007 C O N T R A Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    17/6/03
    Bài viết:
    1,649
    Nơi ở:
    Kingdom of Chocobo
    Ủng hộ và cám ơn team nhé :1cool_byebye:
     
  10. katt1234

    katt1234 Geralt of Rivia

    Tham gia ngày:
    7/5/17
    Bài viết:
    20,308
    chú có thấy có game nào có đa ngôn ngữ (như witcher 3) Anh,Trung,Pháp,Nhật,Hàn.v.v.vv.. nó dịch rồi để item skill giữ nguyên tiếng anh không ?
     
    hanglomwa thích bài này.
  11. For4v3r

    For4v3r The Pride of Hiigara Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    15/2/10
    Bài viết:
    9,362
    ủa thì e bảo phải làm thế à? :-?? . Thế nào gọi là "cá nhân" :-??.
    Mà việc dịch sang khiến việc tra cứu các walkthrough tiếng anh khó khăn hơn nó là sự thật. E nói có gì sai đâu
     
    xiao3xiao3xiao thích bài này.
  12. ipridian_elf

    ipridian_elf Voyage perdu

    Tham gia ngày:
    19/3/03
    Bài viết:
    5,678
    Nơi ở:
    Earth
    Có 2 thằng test thì team cũng đều gái như nhau ... =))

    Screenshot nè, mọi người nhớ chơi Chawwotte main nha x(

    [​IMG]


    [​IMG]

    [​IMG]

    [​IMG]
     
  13. FFFF

    FFFF Fire in the hole! Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    2/11/02
    Bài viết:
    2,851
    Nơi ở:
    地獄
    Đây là thói quen cá nhân của mỗi người thôi, không sao. Riêng về khía cạnh bản dịch thì tôi thích dịch hết tất cả mọi thứ để người chơi dù không biết tiếng Anh vẫn có thể hiểu được bất kỳ một chi tiết nào trong trò chơi.

    Còn về vấn đề tra cứu walkthrough tiếng Anh thì có hai lý do khách quan và chủ quan. Lý do khách quan là game này mọi thứ đều có thể tự nghiên cứu và được hướng dẫn kỹ trong game, không cần phải xem bất kỳ thông tin nào bên ngoài vẫn có thể khám phá được 100%. Còn lý do chủ quan là tôi không thích xem walkthrough nên tư duy cũng không theo định hướng như vậy ^^
     
    Chỉnh sửa cuối: 28/4/20
    FearGxxx, GyGyGo and For4v3r like this.
  14. bloodomen

    bloodomen Temet nosce GVN LEGENDARY ⛨ Empire Gladiator ⛨ Moderator

    Tham gia ngày:
    13/3/03
    Bài viết:
    35,013
    Nơi ở:
    HCM
    Muốn chơi bản vh này trên switch nhưng ko có máy hack:-s, tại PC ko có 21:9 ..
     
  15. haman

    haman Mayor of SimCity Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    26/6/04
    Bài viết:
    4,423
    Nơi ở:
    Axis
    làm seri SRW trên Switch đi bồ :(
     
    mashimuro and huydinh282 like this.
  16. katt1234

    katt1234 Geralt of Rivia

    Tham gia ngày:
    7/5/17
    Bài viết:
    20,308
    cũng hóng bản switch, mả thật ra game này cốt truyển nhảm nhí quá nên toàn skip cutscene =))
     
    For4v3r thích bài này.
  17. For4v3r

    For4v3r The Pride of Hiigara Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    15/2/10
    Bài viết:
    9,362
    chơi bản demo đọc cốt truyện đc lúc cũng thấy chán nên skip luôn, chơi bản gốc cũng định theo dõi nhưng chắc ko đc lâu :3cool_shame:
     
  18. FFFF

    FFFF Fire in the hole! Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    2/11/02
    Bài viết:
    2,851
    Nơi ở:
    地獄
    Cốt truyện bản này nhẹ nhàng hài hước lắm, đừng skip, mặc dù diễn hơi lố nhưng đó cũng lại là một cái vui khác.

    Đã nói rồi, hãy tưởng tượng Dấu ấn rồng thiêng Đai dũng sĩ =))

    SRW giờ dịch đống lore / pedia của nó thôi chắc xỉu cmnr... Hôm bữa cũng định dịch con V xong nghiên cứu 1 hồi --> kết luận tuổi thanh xuân của tôi không đủ để dịch thứ này T_T
     
    Chỉnh sửa cuối: 28/4/20
    mashimuro, haman and For4v3r like this.
  19. Japper_4nia

    Japper_4nia C O N T R A Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    11/7/12
    Bài viết:
    1,737
    Nhắc dấu ấn rồng thiêng hình như cũng có rumor DQ3 remake
    Nếu đúng thì đáng hóng thật, cả 1 tuổi thơ
     
  20. FFFF

    FFFF Fire in the hole! Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    2/11/02
    Bài viết:
    2,851
    Nơi ở:
    地獄
    Spam vài hình show-off bản VH XD

    [​IMG]
    Isabella bản này phê lòi |( `O')/ Ngực bự nhất game ~

    [​IMG]
    Còn đây là bộ ngực nhỏ nhất game, đúng nghĩa đen. Nhưng mà vẫn dễ thương vcl XD

    [​IMG]
    Giang sơn dễ đổi, bản tính khó dời...

    [​IMG]
    Angela bản này tạo hình vô cùng thicc ~
     
    XzeddyX, Frederic Chopin and For4v3r like this.

Chia sẻ trang này