giúp đỡ chút về Berwick Saga

Thảo luận trong 'Turn Based Strategy' bắt đầu bởi lckhoa, 13/8/08.

  1. lckhoa

    lckhoa Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    26/6/08
    Bài viết:
    232
    Chào các bạn,

    Các bạn nào biết tiếng Nhật có thể dịch giúp tui mấy cái chữ Nhật trong 3 file đính kèm được không ?

    Cám ơn.

    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]
     
  2. Antomy

    Antomy Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    6/5/06
    Bài viết:
    183
    Nơi ở:
    Ho Chi Minh city
    Hình 1 - Các chỉ số bên trái
    Khả năng tấn công ---- MAG 0
    ATK 12 ---- STR 5
    DEF 5 + 7(khiên) ---- SKILL 8
    HIT 78(%) ---- tầm đánh 0
    CRIT 12 ---- MOV 7
    AGI 5 ---- Binh chủng: kỵ sĩ
    Né: 10 11 12 (cho 3 kiểu tấn công vật lý, pháp thuật, và ... ko nhớ)
    Trạng thái: --

    Hình 2 - Kiếm -
    Vũ khí còn mới, không cần quan tâm đến việc vũ khí bị hư
    Chí mạng (Crital Attack đó) +12%
    Vô hiệu hóa khiên (đồ đỡ)

    Hình 3 - Khiên -
    Vũ khí còn mới, không cần quan tâm đến việc vũ khí bị hư

    Trong 3 hình, dưới cùng đều có 1 bảng chỉ số rất quan trọng,
    Kỹ năng Lửa - Đỏan kiếm - Thương - Đồ đỡ nhỏ (S) 7
    Thần thánh - Phong - Kiếm 8 - Cung - Đồ đỡ trung (M) -
    Âm hắc - Lôi - Búa - Cung đá - Đồ đỡ lớn (L) -
    Các cái chỉ số này quan trọng lắm, đối với pháp sư nó sẽ cộng vào HIT và ATK;
    đối với các chiến sĩ thì nó quyết định đến CRIT và HIT;
     
  3. Phoenix99

    Phoenix99 Fire in the hole!

    Tham gia ngày:
    13/4/04
    Bài viết:
    2,799
    Nơi ở:
    Q11 HCM
    cho hỏi ké với ^_^ , cấu hình cậu bao nhiêu vậy chơi bằng giả lập PCSX2 có mượt với lỗi ko vậy
     
  4. lckhoa

    lckhoa Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    26/6/08
    Bài viết:
    232
    Thanks Antomy rất nhiều, cuối cùng cũng có người giúp mình :)
    . That sự thì tui đang chờ xem có ai giúp mình không, nếu không có ai thì xem như tui sẽ quên chuyện này đi luôn :) nhưng cuối cùng cũng có người giúp thì tui xin nói là tui đang định translate qua English hehe hy vọng là làm được cái gì đó. Nhưng nói trước là thời gian rất ít vì đang đi làm, các bạn đừng có hối...

    To phonix99: Cấu hình cũng bình thường thôi à:
    - P4 2.53G
    - 512MB RAM
    - Gigabyte Geforce 6600 128MB
    Bạn download gói mới nhất và dùng GS plugin la ZeroGS là nhanh nhất, nếu cần thì có thể disable sound plugin.

    Nhân tiên nói là Tearing Saga 1 thì tui cũng đã tìm ra cách translate qua English được rồi nhưng làm biếng làm tiếp quá hehe.
     
  5. tonlamba

    tonlamba Comic Sans MS>╬ Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    5/1/08
    Bài viết:
    3,692
    Nơi ở:
    gram
    Làm cách nào vậy?? Chỉ tui đi
    ĐƯnggf nói là dùng tearing saga modify nhé...
     
  6. quantuvotinh

    quantuvotinh Youtube Master Race

    Tham gia ngày:
    23/4/07
    Bài viết:
    23
    Ai có link down game này thi cho em xin với
     
  7. lckhoa

    lckhoa Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    26/6/08
    Bài viết:
    232
    Hi Antomy,

    Cám ơn bạn nhưng bạn có thể dịch hoặc phiên âm tất cả các chữ nhật trong 3 hình đó được không ? ví dụ bạn chưa dịch giúp tên cây kiếm (Rapier), khiên (Perus) và mấy cái chỉ số khác nữa :)

    To: tonlamba

    hihi đừng có nghĩ như thế chứ, post hình để chứng minh nha :)

    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]
     
  8. tonlamba

    tonlamba Comic Sans MS>╬ Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    5/1/08
    Bài viết:
    3,692
    Nơi ở:
    gram
    Ai bảo ông post hình chứng minh làm gì. Bảo ông cho cái soft để dịch cơ mà
     
  9. lckhoa

    lckhoa Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    26/6/08
    Bài viết:
    232
    troi ! game script thì lên gamesfaq thi có mà. Còn insert vô game thì phải mày mò phá phách một chút.
     
  10. tonlamba

    tonlamba Comic Sans MS>╬ Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    5/1/08
    Bài viết:
    3,692
    Nơi ở:
    gram
    Game scipt thì tôi đã đọc cả map 40 rùi, đang hỏi cách nào để mày mò íneart vào trong game chứ. :hug::hug:
     
  11. Antomy

    Antomy Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    6/5/06
    Bài viết:
    183
    Nơi ở:
    Ho Chi Minh city
    @lckhoa: mình biết tiếng hoa chứ không biết tiếng nhật, vì tiếng nhật có sử dụng kanji (hán tự) cho nên mình có thể dịch mấy chỗ có dính mấy chữ kanji, còn tiếng nhật thuần (katakana và hiragana) thì mình pó tay rồi... hì
    cái gì giúp được bạn thì mình rất vui lòng giúp đỡ...
    về script trò này thì mình cũng có thể đọc đến 90% nhờ link này
    http://www.fireemblem.net/fe/TRS2/index.htm
    đó là 1 trang của trung quốc về FE/TS/BSaga, nó dịch gần đầy đủ các đọan đối thọai trong game, đọc cũng khá hay...
     
  12. chichibaby

    chichibaby Donkey Kong

    Tham gia ngày:
    11/10/04
    Bài viết:
    494
    Nơi ở:
    Thế Giới TearRingSaga
    :x cậu mà làm được thì Fan của TRs cảm cảm ơn cậu nhiều lắm :x
    Tớ mong có 1 TRS E như thế nhưng gần như là mộng tưởng T_T.
     
  13. Phoenix99

    Phoenix99 Fire in the hole!

    Tham gia ngày:
    13/4/04
    Bài viết:
    2,799
    Nơi ở:
    Q11 HCM
    có game người ta chỉ dùng có 2 người là được làm rùi , 1 người hack để gõ text và chỉnh sửa các script , một người là dịch , game này tuy dịch gần xong nhưng ko có ai làm cả nên mới ra vậy, nếu thay dự án làm game TNS của ruan thành dịch game chắc ko có mộng tưỡng đâu ^_^
     
  14. chichibaby

    chichibaby Donkey Kong

    Tham gia ngày:
    11/10/04
    Bài viết:
    494
    Nơi ở:
    Thế Giới TearRingSaga
    :"> èo thì tại tớ trình gà mù tịt lên mới thấy nó mộng tưởng thôi.

    Chơi TRS E thì chắc hay phải biết :">.
     
  15. cuongdu1

    cuongdu1 Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    15/8/08
    Bài viết:
    171
    brew,chừng đó thì chắc khui được nhìu secret lắm,chắc vậy nhỉ^^...............
     
  16. tonlamba

    tonlamba Comic Sans MS>╬ Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    5/1/08
    Bài viết:
    3,692
    Nơi ở:
    gram
    Làm ơn đưa tôi cái tool mà ông dùng đẻ add vào trông game thôi chứ tôi hỏi scipt làm gì..
    HI vọng kông ăn phải 1 quả bom như hồi trước cũng có 1 dự án fan disk bị bỏ dở mà mấy ông vẫn đưa lên làm mình tuởng nhầm:cry:
    P/Strong lúc chờ đợi thì mọi người hãy chiêm ngưỡi vài pic do pro thực hiện và mơ ước 1 ngày sẽ được chơi TRS english edition thực sự
    [​IMG][​IMG][​IMG][​IMG]
    nguồn
     
  17. lckhoa

    lckhoa Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    26/6/08
    Bài viết:
    232
    Troi ! làm gì có tool mà đưa. Mày mò mấy tháng mới tìm ra cách đó và làm thủ công thôi. Lý do tại sao phải mày mò vì thấy game này cũng thích và therebex bỏ lở giữa chừng vì bị phá đám. Nhưng bạn có biết tiếng Nhật không ?
     
  18. tonlamba

    tonlamba Comic Sans MS>╬ Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    5/1/08
    Bài viết:
    3,692
    Nơi ở:
    gram
    Tôi không biết tiếng nhật nhưng mà có thể đưa scipt của các map sau map 14 cho bạn. Trên game FAQ chỉ dịch tới map 14 thôi đúng không??
    Nếu có thể bạn send cho tôi cách hack cụ thể thì tốt quá. Cả các phần mềm để làm nữa.mail của mình đây
    [email protected]
    Hoặc nick IM:
    [email protected]
    P/S:Nếu có thẻ gửi cho tôi 1 cái patch ông đã làm để có thể có chữ tiếng anh như mấy cái hình trên
     
  19. chichibaby

    chichibaby Donkey Kong

    Tham gia ngày:
    11/10/04
    Bài viết:
    494
    Nơi ở:
    Thế Giới TearRingSaga
    ^^ èo làm cái này có Soft á?
    nếu có thì chỉ cần kiếm thêm scipt nữa là xong à :'> thế thì đâu có khó, đi nhờ vả 1 chút chắc là có :'>.
     
  20. anhkha

    anhkha Fire in the hole! Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    3/11/06
    Bài viết:
    2,612
    Nơi ở:
    ......
    thế cậu nghĩ là tiếng Nhật thì không ai biết hay sao mà phải tiếng Anh mới khui ra secret được
     

Chia sẻ trang này