Chuyển thành tiếng Việt có dấu cho RTK11 ?!

Thảo luận trong 'RTK và others' bắt đầu bởi haithan, 17/6/09.

  1. haithan

    haithan Flying General

    Tham gia ngày:
    29/8/04
    Bài viết:
    490
    Nơi ở:
    Ho Chi Minh City
    Ai có nhã hứng Việt hóa thì bắt tay vào việc nha.Những thứ cần thiết trước khi bắt đầu:
    1/Công cụ:
    - Hexedit
    http://forum.gamevn.com/attachment.php?attachmentid=102608&d=1241250450

    - Sanedit
    - RPGViewer(không cần thiết lắm , chỉ để xem chơi :D)
    Vào đây down version mới nhất
    http://pigspy.ys168.com/?jdfwkey=jlrmq3
    Lưu ý chọn ngôn ngữ cho đúng
    [​IMG]
    *Sử dụng đã có bài viết hướng dẫn sử dụng của yêu game
    2/Bộ font đã up bên topic Việt hóa , bảng mã tương ứng là file data đính kèm bên dưới

    -Giải thích sơ lược về bộ font
    +48511.bmp :Cỡ chử nhỏ kích thước 16 x 8 pixels chứa ký tự ascii giá trị từ 0x20 -> 0x7E(96 ký tự) (những ký tự trong đây có thể nhập trực tiếp từ bàn phím ,ko cần phải điền số Hex)đã thay Đ= $ & đ =|

    +48512.bmp: Cỡ chử nhỏ kích thước 16 x 16 pixels (13876 ký tự).Tất cả ký tự đôi tiếng Việt tôi thay vào những vị trí đã giải mã được trong đây.
    VD: Chử "ủa" tôi thay vào vị trí 0x8457, nên khi dùng hex thay vào 0x8457 vào game sẽ hiển thị chử "ủa".
    +48521.bmp & 48711.bmp : giống như 48511 nhưng cỡ chử lớn 24x12 pixels

    +48522.bmp & 48712.bmp: giống như 48512 nhưngcỡ chử lớn 24x24 pixels

    3/Những file cần Việt hóa:
    -san11pk.exe : chỉ có thể dùng hexedit để thay thế. Chứa những chuỗi về thông tin menu ,thông tin 1 thành như jin ,food & 1 số linh tinh khác.

    -scenario.s11: Chứa thông tin :tên city,gate,port,tên skill &chú thích,tên công trình & chú thích, tên quân chủng & chú thích,tên statics, tên các nâng cấp & chú thích&1 số linh tinh khác.

    -Scenxxx.s11: chứa tên các tướng ( nhiều scen nhưng chỉ cần làm 1 scen sau đó viết CT đơn giản copy vào ~ scen còn lại.)
    - S11MSG00.s11 -> S11MSG03s11: Chứa các đọan dialog & Bio.( có thể nhập trực tiếp số hex trong sanedit VD: ủa =[0x84][0x57])

    -Cách thay tiếng Việt hex: Vd: tên "Nghiệp Thành"
    [​IMG]

    -Đã nhai xong phần xương nhất phải nhập = hexedit,giờ chỉ còn những file msg:)
    -Cách nhập tiếng Việt vào những file S11MSGxx.s11:

    [​IMG]

    File Photoshop bộ font hiện tại ,ai thích có thể lấy về chỉnh sửa lại theo ý mình (Lưu ý: sau khi làm xong phải chuyển sang chế độ grayscale & lưu đuôi .bmp độ sâu màu 8 bit mới add vào san11pkres.bin được)
    http://www.mediafire.com/file/niqtiyvwtoj/4871TA.rar
     

    Các file đính kèm:

    • h.JPG
      h.JPG
      Kích thước:
      16.6 KB
      Đọc:
      1,810
    • data.rar
      Kích thước:
      7.8 KB
      Đọc:
      256
  2. trinhphuctuan

    trinhphuctuan Dragon Quest

    Tham gia ngày:
    30/3/07
    Bài viết:
    1,204
    Nơi ở:
    Hue
    Đương nhiên là LuBu ủng hộ! Nhưng vẫn khuýen nghị anh em chơi bản Tiếng Anh để vừa chơi, vừa học ngoại ngữ
     
  3. tonyvus_long

    tonyvus_long C O N T R A Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    4/12/04
    Bài viết:
    1,886
    Cần tiếng Việt ở cái khoảng tên Tướng và Thành, quận ất. Còn mấy cái kia để tiếng Anh cũng ok. Ủa mà mấy cái patch VN là dùng bản tiếng Tàu, tiếng Anh hay Puk zậy?
     
  4. Lione

    Lione Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    22/9/04
    Bài viết:
    270
    okie, nếu cần thêm tay chân để typing thì có tui đây :>
     
  5. RTK11

    RTK11 Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    15/12/08
    Bài viết:
    153
    hay quá còn gì bắt tay đi bạn ,mình ủng hộ tinh thần, còn giúp thì bít mới giúp đc .
     
  6. trinhphuctuan

    trinhphuctuan Dragon Quest

    Tham gia ngày:
    30/3/07
    Bài viết:
    1,204
    Nơi ở:
    Hue
    Patch chỉ cần ngừoi dùng trym để typing thôi!:)). Nếu Lione làm dc thì sẽ có title: Nhất Dương thần công!=))
     
  7. haithan

    haithan Flying General

    Tham gia ngày:
    29/8/04
    Bài viết:
    490
    Nơi ở:
    Ho Chi Minh City
    Tiếc là mới chơi RTK được khoãng nữa năm,sớm hơn vài năm chắc là không đến nổi nguội lạnh như bây giờ=((.
    Sẽ cố gắng hoàn thành tên city,gate,port tiếng Việt trong tuần này. Khi nào hoàn chỉnh bộ font tiếng Việt sẽ up lên kèm hướng dẫn để mọi người cùng làm.
     
  8. vnlionheart

    vnlionheart Youtube Master Race

    Tham gia ngày:
    26/7/06
    Bài viết:
    68
    Buổi tối mình cũng có thể dành được khoảng 2 tiếng. Cũng xin giúp một tay, chơi mãi mà ko đóng góp gì ngượng quá :).

    Nick Yahoo: [email protected]
    DT 0914363383
     
  9. ngayngayrongchoi

    ngayngayrongchoi T.E.T.Я.I.S

    Tham gia ngày:
    10/6/08
    Bài viết:
    594
    Nơi ở:
    Nơi đó rất đẹp...
    Chơi từ thời 2 đại ca HungLong với RoninVN còn tung hoành trong box này tới giờ mà cũng chả đóng góp được gì đây nè :(...
     
  10. Game là nhất

    Game là nhất Nam Việt Đại tướng quân

    Tham gia ngày:
    11/1/09
    Bài viết:
    1,928
    Nơi ở:
    Chỗ đó đó.....
    Bác dùng edit đánh có dấu vào hay dùng cách nào;;)
     
  11. haithan

    haithan Flying General

    Tham gia ngày:
    29/8/04
    Bài viết:
    490
    Nơi ở:
    Ho Chi Minh City
    Vấn đề ở chổ không không có tool nào làm được,tất cả là thủ công,hơn 90 % khối lượng công việc dùng hexedit.Qui ước bộ font tiếng Việt cũng made in tôi:D nên ko có cách nào gõ chử bình thường được.
    Nếu có ai rành lập trình viết 1 cái tool nhỏ để xử lý bộ font của tôi thì nhập liệu tiếng Việt vào game sẽ nhanh hơn rất nhiều lần.
     
  12. Game là nhất

    Game là nhất Nam Việt Đại tướng quân

    Tham gia ngày:
    11/1/09
    Bài viết:
    1,928
    Nơi ở:
    Chỗ đó đó.....
    Thế thì hơi lằng nhằng, hex vốn nhức óc từ đầu:))
    Cái RTK này dở ở chỗ không can thiệp trực tiếp vào edit file của nó được, nếu không thì mọi việc dịch thuật trở nên đơn giản hơn nhiều;))
    @bác tuấn:bản patch dịch có ra hồn gì đâu mà học =))
     
  13. haithan

    haithan Flying General

    Tham gia ngày:
    29/8/04
    Bài viết:
    490
    Nơi ở:
    Ho Chi Minh City
    80% city,gate,port.Xong cái này nghĩ chờ RTK12.
    Ah mà hỏi thêm linyiport ai biết tên tiếng Việt là gì không ? giữa Bắc Hải & Bộc Dương đó.
    [​IMG]
     
  14. Game là nhất

    Game là nhất Nam Việt Đại tướng quân

    Tham gia ngày:
    11/1/09
    Bài viết:
    1,928
    Nơi ở:
    Chỗ đó đó.....
    RTK 12 nghe nói đổi tên, chẳng biết ra chưa:))
     
  15. trinhphuctuan

    trinhphuctuan Dragon Quest

    Tham gia ngày:
    30/3/07
    Bài viết:
    1,204
    Nơi ở:
    Hue
    Lang Gia

    -----------------------
    :-w
    =))
    :))
     
  16. zinzin_1992

    zinzin_1992 Donkey Kong

    Tham gia ngày:
    28/11/08
    Bài viết:
    366
    @haithan:
    - Cái hình trên có tên sai : Tiên Thủy --> Thiên Thủy
    - Cái cảng giữa Bộc Dương và Bắc hải có phải gần phía Bình Nguyên tên là lin ji : Lâm Tế .
     
  17. haithan

    haithan Flying General

    Tham gia ngày:
    29/8/04
    Bài viết:
    490
    Nơi ở:
    Ho Chi Minh City
    Cuối cùng là Lang Gia hay Lâm Tế đây :), sẽ sửa Tiên Thủy, còn 1 thành giữa Thành Đô & Vĩnh An tôi quen gọi Dương Châu, ko biết tên chính xác của nó là gì ?.Thêm khoản đó nữa là hoàn tất :D
     
  18. zinzin_1992

    zinzin_1992 Donkey Kong

    Tham gia ngày:
    28/11/08
    Bài viết:
    366
    nằm trên đường từ Vĩnh An tới Thành Đô là Jiang Zhou : Giang Châu
    .
    ___________Auto Merge________________

    .
    có 1 đề nghị nhỏ , nếu làm patch mà tên tướng như cái hình 2 đầu trang thì có mà chết , chỉ cần ghi tên thật là đủ, mấy cái mở ngoặc đóng ngoặc cho vào tiểu sử hoặc không thì ... thôi , để thế kia lúc đánh nhau khó nhìn lắm. ( chẳng hạn ng ta ghi tên Quan Vũ chứ không mở ngoặc Quan Công hay Quan vân Trường ,...)
     
  19. haithan

    haithan Flying General

    Tham gia ngày:
    29/8/04
    Bài viết:
    490
    Nơi ở:
    Ho Chi Minh City
    Xong rồi! đã up lên trang 1 :)). tạm ngưng 1 thời gian khi nào rãnh làm tiếp.
     
  20. zinzin_1992

    zinzin_1992 Donkey Kong

    Tham gia ngày:
    28/11/08
    Bài viết:
    366
    bác haithan ơi , cái Dương Châu >>> Giang Châu ; lang Gia >>>> Lâm tế ( em chơi bản tàu tra từ điển rồi mà ) ; Ngũ Nguyên >>>> Vũ Uy
     

Chia sẻ trang này