Hẳn những người nghiền Snes giả lập quen thuộc với những cái tên Dejap, No Life, những người bỏ công ra dịch rom Snes từ tiếng Nhật sang tiếng Anh. Vậy đã có bạn nào nghĩ mình sẽ dịch từ Anh sang Việt chưa (từ những rom dễ đến những rom khó chơi).
ý kiến của bạn hay lắm .... mình đã cố gắng mở cái file smc của snes rồi mà không tài nào mở được không biết dùng cái engine nào để converter nó cả .... chỉ có cách là dùng một file language đi kèm như mấy tay amateur trên mạng làm thôi ..... bạn nào giúp với , mình đã hỏi câu này rồi nhưng chưa ai trả lời cả ....... toàn xài cao siêu quá . Những cái đơn giản lại cóc biết mò đâu ra ... mong chỉ giáo ... mình đã thử với SmartMaster LOTUS Freelance Graphics 9x scene nhưng ... chẳng đâu vào đâu cả
từ tiếng Nhật sang tiếng Anh, nghĩa bị thay đổi một ít. từ tiếng Anh sang tíếng Việt, nghĩa bị thay đổi khá nhiều. --> Fanha sẽ không làm, nhưng cũng ko có quyền phản đối người khác làm :) EDIT: chữ màu hồng hôm trước viết sai nên viết lại. chữ mà xanh, nhấn mạnh những gì đã viết đúng.
Chà lâu lắm mới thấy lão faha này on, dạo này mai danh ẩn tích làm gì vậy. Còn việc việt hóa rom là một hành động tốt chứ sao. Ông phản đối làm gì