tình là mới đổi từ Vista Codec Pack sang K-lite một thời gian, dạo này để ý xem anime thường thấy sub bị chồng lên nhau. Ví dụ như cái này và cái này tớ không nghĩ đây là lỗi của subber bởi vì lượn qua lượn lại vài web thì thấy cái này thử vào ffdshow video decoder configuration tắt bỏ cái overlapping subtitles at the same time mà vẫn như thế, vậy đây là lỗi gì =( btw, tiện có ai giới thiệu bây giờ còn bộ codec nào dùng ngon ngoài K-lite ra không?
Trước khi cài K-lite đã xem những Anime đó chưa, nếu chưa thì chuyện đó cũng bình thường thôi. Khi viết Sub người ta thường viết đè lên phần Sub cũ, vì nó là Sub của nước khác. Ví dụ ở trên, bản gốc của nó có Sub tiếng Nhật (bên trái) và phiên âm (bên phải), do đó lúc làm Sub Anh nó sẽ viết đè lên phần Sub Nhật (bên trái).
ko hiẻu câu hỏi Nếu là hardsub ( đc đính luôn vào phim ) thì sửa kiểu gì còn sub down từ web thì mở DirectVobSub ở chỗ cài k-lite rồi chỉnh như sau : 1- click here 2-chỉnh sub lên hoặc xuống ở khung hình