Việt hóa GTA - San Andreas

Thảo luận trong 'Grand Theft Auto' bắt đầu bởi bacphamphuong, 19/7/06.

Trạng thái chủ đề:
Không mở trả lời sau này.
  1. bacphamphuong

    bacphamphuong Guest

    Tham gia ngày:
    11/3/06
    Bài viết:
    20
    Tui đã tìm được cách để chuyển mọi text trong SA (từ lời thoại đến các hướng dẫn trên màn hình) thành tiếng Việt hay bất cứ ngôn ngữ nào khác:D . Các bạn có thể sử dụng phần mềm GTX EDITOR, tải trên http://www.gtatools.com (tui sẽ tìm liên kết cụ thể sau:> ).
    Cách sử dụng: dùng phần mềm đó mở file *.gtx trong thư mục TEXT của SA, bạn sẽ thấy những việc cần làm.

    Chú ý: Đến nay tui vẫn chưa tìm được cách gõ tiếng Việt chính quy vào đó mà chỉ có thể gõ tiếng Việt không dấu hoặc VIQR vào thôi. Ai biết cách gõ tiếng Việt xịn :cool: xin chỉ dùm. Và tui nhắc trước: Một người khó mà dịch hết vì trong đó "chỉ" có khoảng... 20000 câu thoại và 10^n các loại lặt vặt khác. Cố lên cố lên.:hug:.

    Go go bà con ơi.
     
  2. bacphamphuong

    bacphamphuong Guest

    Tham gia ngày:
    11/3/06
    Bài viết:
    20
    Nhân tiện cho tui hỏi: Làm thế nào để tại được TẠP CHÍ THẾ GIỚI TRÒ CHƠI SỐ 2 và các số đặc biệt khác. Tui thử mọi cách vẫn không down được dù đã tìm được. Bà con nào tốt bụng xin gửi tạp chí đến địa chỉ [email protected] dùm tui nhé. Xin chân thành cảm ơn.
     
  3. bacphamphuong

    bacphamphuong Guest

    Tham gia ngày:
    11/3/06
    Bài viết:
    20
  4. Silver Ghost

    Silver Ghost T.E.T.Я.I.S

    Tham gia ngày:
    30/5/04
    Bài viết:
    632
    Nơi ở:
    Resident Evil Fan Club
    Bạn hướng dẫn cụ thể đi , chắc hẳn có rất nhiều người cần nó lắm đó ...Convert từ tiếng anh sang việt hết à ^^
     
  5. rambo lùn

    rambo lùn C O N T R A Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    9/4/04
    Bài viết:
    1,974
    Nơi ở:
    Abbey Road
    Ặc!! Convert tự động hay lại phải ngồi gõ mệt nghỉ thế....pác nào làm trước thành công up lên đây nhá :D
     
  6. bacphamphuong

    bacphamphuong Guest

    Tham gia ngày:
    11/3/06
    Bài viết:
    20
    Tui đã nói rùi, tất cả những cái gì hiện lên màn hình trong SA (kể cả những cái nhỏ nhoi như "Time left", "Level 1",...) đều có trong file *.GTX đó, bạn chỉ việc xóa đi, gõ lại bằng tiếng Việt, thế thôi.
    Còn về việc ngồi dịch thì tui cũng chịu. Bác nào nhìn thấy nó (file GTX đó) thì không sốc cũng choáng. Lúc đó bác sẽ hiểu vì sao tui chưa dịch xong.
     
  7. Shion Uzuki

    Shion Uzuki Dragon Quest

    Tham gia ngày:
    26/6/05
    Bài viết:
    1,241
    Nơi ở:
    Georgia, US
    Hehe, nói nghe coi bộ dễ ăn quá:D, cách đây 3 tháng tui cũng có ý định Việt hóa GTA SA rùi, nhưng khi xem lại thì không dễ chút nào đâu[-x. Nếu bạn có ý định việt hóa không dấu thì dễ rồi, chỉ việc làm như bạn bacphamphuong nói là được (tui có làm rồi mà:D), nhưng nếu chuyển sang tiếng Việt có dấu thì.............NV bất khả thi=)). Shion đã dùng đủ mọi bảng mã nhưng vẫn không thể nào chuyển sang tiếng Việt có dấu được, các menu, phụ đề của game, khi việt hóa thì thấy rõ ràng là tiếng Việt có dấu, nhưng khi vào game thì............hóa mã tùm lum=((.
     
  8. ChaosLegend

    ChaosLegend Mario & Luigi

    Tham gia ngày:
    14/11/05
    Bài viết:
    821
    Nơi ở:
    皇家奇迹
    gõ đến khùng lun đó , anh em ơi mỗi người làm 1 phần nha . CL làm 1 phần rồi từng đứa làm 1 phần . OK? :p . Mà ko biết chữ f-u-c-k dịch sao nữa ? Ai biết chỉ lun nha
     
  9. Silver Ghost

    Silver Ghost T.E.T.Я.I.S

    Tham gia ngày:
    30/5/04
    Bài viết:
    632
    Nơi ở:
    Resident Evil Fan Club
    Toàn là ngôn ngữ hè phố trong ấy .. Có khi dịch ra thì ...Công mà dịch rồi gõ vào , coi bộ khó nhai :p
     
  10. Shion Uzuki

    Shion Uzuki Dragon Quest

    Tham gia ngày:
    26/6/05
    Bài viết:
    1,241
    Nơi ở:
    Georgia, US
    Cái phần ngôn ngữ của SA dài đến đâu không quan trọng, quan trọng là mọi người phải việt hóa thành có dấu. Nếu Việt hóa không dấu thì chán lắm, thà để bản tiếng Anh chơi còn hay hơn. Không biết có bác nào Việt hóa được thì chỉ cho anh em cùng làm giúp với:D
     
  11. bacphamphuong

    bacphamphuong Guest

    Tham gia ngày:
    11/3/06
    Bài viết:
    20
    Bạn Shion Uzuki nói rõ cách Việt hóa mà dùng được tiếng Việt có dấu đi, dù chỉ là khi Việt hóa thôi.

    Còn về font dùng trong SA, hình như nó được quy định trong file fonts.dat hay sao ấy. Thử chỉnh lại thành font khác xem có được không?
     
  12. ChaosLegend

    ChaosLegend Mario & Luigi

    Tham gia ngày:
    14/11/05
    Bài viết:
    821
    Nơi ở:
    皇家奇迹
    cái này chắc wa bên box hỏi đáp kĩ thuật để hỏi wa' , ở đây ko ai biết sao làm ?
     
  13. Hei

    Hei Sky Above, Voice Within Moderator Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    8/6/03
    Bài viết:
    4,198
    Nơi ở:
    HCM
    Có thử mới biết dc, thất bại là mẹ thành công mà, xui cho anh em tiếng Việt mình nhiều đường lắt léo dấu tùm lum =.=, cuối tuần có máy tui sẽ xem xét vấn đề này :D
     
  14. Shion Uzuki

    Shion Uzuki Dragon Quest

    Tham gia ngày:
    26/6/05
    Bài viết:
    1,241
    Nơi ở:
    Georgia, US
    Shion cũng kô nhớ rõ là bảng mã nào, nhưng thử hết các bảng mã của Unikey thì lại có 1 bảng mã gõ được tiếng Việt có dấu:D. Dẫu có thế nào thì khi vào game vẫn bị hóa mã tùm lum. Còn cái vụ fonts.dat thì Shion cũng chưa coi lại nữa, để về xem thử xem sao:D.
     
  15. hunter_boss

    hunter_boss C O N T R A GameOver

    Tham gia ngày:
    12/6/05
    Bài viết:
    1,798
    Nơi ở:
    LittleFunPlanet4
    Gõ xong vô game chỉ có chữ chứ có nói được tiếng việt đâu ;)) cái này trong topic save game của knight có rùi các bác vô seach lại đi
     
  16. ChaosLegend

    ChaosLegend Mario & Luigi

    Tham gia ngày:
    14/11/05
    Bài viết:
    821
    Nơi ở:
    皇家奇迹
    ùm tại sao ko làm tiếng nói chuyện ? :p , lúc đó nghe CJ chửi dm dm , hehhe ,
     
  17. bacphamphuong

    bacphamphuong Guest

    Tham gia ngày:
    11/3/06
    Bài viết:
    20
    Muốn nói được tiếng Việt cũng có cách thôi. Vào thư mục Audio nó có hết đấy. Chỉ cần nghe file gốc, thu âm bản dịch tiếng Việt rồi ghi đè lên file đó::( .
    Tuy vậy cũng cần chú ý tới thời lượng của 2 file cũ và mới, phải làm sao cho chúng xấp xỉ nhau nếu không vào game sẽ loạn mất.:-s. Tóm lại cách này không khả thi lắm.
     
  18. bacphamphuong

    bacphamphuong Guest

    Tham gia ngày:
    11/3/06
    Bài viết:
    20
    Và hãy thử tưởng tượng xem, khi thu âm như vậy giọng nói của nhân vật như nhau hết à. Có ai muốn giọng CJ giống thằng OG LOC không?
     
  19. ChaosLegend

    ChaosLegend Mario & Luigi

    Tham gia ngày:
    14/11/05
    Bài viết:
    821
    Nơi ở:
    皇家奇迹
    cái này dĩ nhiên là mỗi người làm 1 giọng nói .
    Mả có ai thử việt hóa chưa vậy ,, thành công ko ???
     
  20. rambo lùn

    rambo lùn C O N T R A Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    9/4/04
    Bài viết:
    1,974
    Nơi ở:
    Abbey Road
    OMG!! Kỉu này lúc chơi phải đeo headphone vô, ko dám bật loa nữa :D
     
Trạng thái chủ đề:
Không mở trả lời sau này.

Chia sẻ trang này