Hi các bạn ! Mình muốn tìm mấy files text tiếng anh trong game để dịch nó thành tiếng việt (kiểu như việt hóa ấy) mà không biết tìm ở đâu, bạn nào biết chỉ mình với nhé. Mình cảm ơn.
Việt hóa Fallout 3? Xin chia buồn với cậu, ý tưởng này có vẻ ...hơi khó thực hiện. Sware chưa từng nghe tới ý tưởng bản địa hóa game này bao giờ, nhưng nếu bạn muốn thì có thể thử. Các đoạn text của game được chứa trong file nén Fallout3.BSA. Cậu có thể tìm hiểu về định dạng file này ở đây: http://falloutmods.wikia.com/wiki/BSA_file_format Cái này cần một chút kiến thức về GECK ( công cụ mod chính thức của game này ) hoặc các công cụ chỉnh sửa game, cụ thể ở đây có lẽ là BSAunpacked. Sware chưa đụng tới mảng ngôn ngữ bao giờ, không giúp gì hơn được. Để khi nào mình cài lại game thì thử vọc qua. Cơ mà dạo này mấy phong trào "Việt Hóa" rầm rộ nhỉ? từ truyện tranh cho đến Anime, từ game trên GBA tới Fallout 3 . Bản địa hóa có cái hay của nó, là giúp người Việt ta tiếp cận được nhiều hơn, dễ dàng hơn, sâu sát hơn tới các sản phẩm này; Được sử dụng tiếng mẹ đẻ trong trò chơi mà mình thích thì chẳng thú vị lắm sao? Nhưng cũng có cái hại: Nó làm cho số đông người dùng bắt đầu ỷ lại vào các nhóm dịch/Việt hóa, từ đó cùn mòn dần và không có nhu cầu trau dồi thêm ngôn ngữ khác ( cụ thể ở đây là tiếng Anh ). Sware nghĩ sự "Việt hóa" các sản phẩm văn hóa như game/anime từ ngôn ngữ thế giới là tiếng Anh sang ngôn ngữ bản địa -tiếng Việt sẽ làm người Việt mình bớt cởi mở hơn ( mặc dù hiện tại cũng chẳng "cởi mở" cho lắm ). Nên ý kiến cá nhân thì sware không thích những dự án Việt hóa như vầy cho lắm.
:) Cái cách anh chàng này comment này cũng chẳng rõ ràng về mục đích cũng như mục tiêu . Mọi người đọc đi đọc lại cũng chẳng hiểu cậu cần cái gì để mà giúp nữa :( . Hên là chưa bị bann vì topic quá nhảm
bên box RE có bác hướng dẫn cách lồng phụ đề vô các đoạn phim trong Re 4 , cho anh em hiểu rõ cốt truyện hơn , lí do là re 4 ko có phụ đề còn fallout 3 có phụ đề hết mà , phim có mấy đâu mà dịch