[Zing] Ứng dụng AI dịch light novel

Thảo luận trong 'Thư Giãn Express - Bản Tin Cuối Ngày' bắt đầu bởi Rael, 10/8/24.

  1. Rael

    Rael Magitek Knight GameVN Lady Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    30/5/05
    Bài viết:
    19,244
    Nơi ở:
    nhà
    Nhà xuất bản Shogakukan chuẩn bị ra mắt một ứng dụng mới, cung cấp cho độc giả Bắc Mỹ các tác phẩm light novel tiếng Anh được AI hỗ trợ dịch thuật từ tiếng Nhật.

    Theo Nikkei, nhà xuất bản lớn thứ ba Nhật Bản Shogakukan sẽ sớm ra mắt ứng dụng đọc truyện light novel tiếng Anh cho độc giả Bắc Mỹ. Ứng dụng này có tên Novelous, có mặt tại Mỹ và Canada ngay trong năm nay.

    Đáng chú ý, các bản dịch trên Novelous sẽ có sự tham gia của trí tuệ nhân tạo (AI) nhằm giúp giảm chi phí cũng như tăng tốc độ và khối lượng dịch thuật. Các công cụ dịch này hiện do công ty khởi nghiệp Mantra tại Tokyo, đơn vị nhận được tài trợ từ Shogakukan vào tháng 6, phát triển.

    Kho sách của ứng dụng này dự kiến có khoảng 400 đầu sách trong vòng hai năm, bao gồm một bộ light novel được xây dựng dựa trên anime gốc Frieren: Beyond Journey's End (Frieren – Pháp sư tiễn táng).

    [​IMG]

    Bố cục của Novelous hướng tới tạo thuận lợi cho độc giả quốc tế. Ảnh: Nikkei.

    Ở Nhật Bản, light novel (tiếng Nhật ranobe) thường hướng đến độc giả trẻ tuổi và có nhiều hình ảnh minh họa theo phong cách anime hoặc manga. Các tác phẩm thường là câu chuyện về cuộc sống đời thường của nhân vật trẻ hoặc lấy bối cảnh thế giới giả tưởng.

    Shogakukan đặt mục tiêu Novelous sẽ có khoảng một triệu người dùng ở Bắc Mỹ trước khi kết thúc năm tài chính vào tháng 2/2028 và doanh thu mục tiêu lên tới hàng tỷ yên (1 tỷ yên bằng 6,6 triệu USD) trong năm tài chính đó.

    Hiện Novelous đang thiết kế hiển thị văn bản theo kiểu cuộn dọc để độc giả dễ đọc và lời thoại của các nhân vật sẽ được đặt trong các khung riêng gắn cùng biểu tượng đại diện cho người nói.

    Bố cục này nhằm hỗ trợ cho những độc giả quốc tế từng phản ánh rằng họ gặp khó khăn trong việc theo dõi tên nhân vật trong tiếng Nhật. Ứng dụng mới cũng sẽ có phần bình luận để khuyến khích sự tương tác của độc giả.

    LIGHT NOVEL LÀ MỤC TIÊU PHÁT TRIỂN MỚI
    Thông qua ứng dụng mới, Shogakukan đặt mục tiêu mở rộng đối tượng độc giả cho light novel và tạo nhu cầu đủ lớn cho các ấn phẩm in trong tương lai. Novelous cũng sẽ phát hành các tác phẩm light nove từ nhà xuất bản khác nếu chủ sở hữu bản quyền yêu cầu.

    Shogakukan hiện cũng phát hành bản dịch tiếng Anh của một số light novel tại thị trường Bắc Mỹ dưới dạng sách in hoặc sách điện tử. Tuy nhiên, tổng lượng light novel được ra mắt cho đến nay của họ chỉ có khoảng 10 đầu sách do phí dịch thuật và các chi phí khác tương đối cao.

    Tại Nhật Bản, ước tính có hơn 1.500 đầu truyện light novel được xuất bản dưới dạng bìa mềm trong một năm.

    Trong cuộc cạnh tranh giữa các ông lớn xuất bản tại Nhật Bản, Kadokawa, đối thủ lớn của Shogakukan, đang vượt trước trong chiến lược mở rộng thị trường cho light novel ra nước ngoài ở Bắc Mỹ và châu Á. Năm 2021, Kadokawa đã mua J-Novel Club, một đơn vị cấp phép và phân phối light novel đã được dịch sẵn tại thị trường Mỹ.

    Tại Bắc Mỹ, doanh thu light novel của Kadokawa hiện tương đương khoảng 1/5 doanh số bán manga. Tại Đài Loan (Trung Quốc), doanh thu từ light novel của Kadokawa thậm chí đã vượt qua manga. Kadokawa cũng đã bắt đầu phát hành light novel tiếng Pháp và tiếng Đức dưới dạng sách điện tử.

    [​IMG]
    Light novel ngày càng phổ biến với độc giả Bắc Mỹ. Có một khu vực riêng cho thể loại này tại một chi nhánh thuộc chuỗi hiệu sách Kinokuniya tại Los Angeles, Mỹ. Ảnh: Kinokuniya.

    Sự phổ biến của anime đang thúc đẩy nhu cầu về light novel Nhật Bản ở nước ngoài. Light novel The Apothecary Diaries (Dược sư tự sự) đã trở thành một đầu sách phổ biến tại nhiều chi nhánh thuộc chuỗi hiệu sách Nhật Bản Kinokuniya trên đất Mỹ.

    AX, triển lãm anime lớn nhất Bắc Mỹ, khai mạc tại Los Angeles vào đầu tháng 7 vừa qua đã tổ chức một sự kiện đặc biệt cho bộ truyện này, thu hút khoảng 3.400 người hâm mộ.

    "Light novel sẽ là mục tiêu đẩy mạnh tiếp theo sau manga và anime", Shigeharu Ono, Phó chủ tịch Kinokuniya cho biết.

    Việc mở rộng thị trường cho light novel cũng phù hợp với mục tiêu của chính phủ Nhật Bản là xuất khẩu nội dung trị giá 20.000 tỷ yên ra thị trường nước ngoài vào năm 2033, gấp 4 lần mức năm 2022.
    https://znews.vn/ung-dung-ai-dich-light-novel-post1491058.html
     
    blazingphoenix145 and mashimuro like this.
  2. Red Mosnter

    Red Mosnter Red, Pokémon Champion ‍ ⚚ Mystic Mage ⚚ GVN Dalit

    Tham gia ngày:
    20/8/03
    Bài viết:
    41,923
    Cần ứng dựng dịch JAV e35q5gj-pnge35q5gj-pnge35q5gj-png
     
  3. Red_Coral

    Red_Coral Fire in the hole! CHAMPION ♞ Blade Knight ♞ Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    14/6/03
    Bài viết:
    2,694
    Wibu
     
  4. Công Chúa Gián

    Công Chúa Gián Persian Prince

    Tham gia ngày:
    18/9/16
    Bài viết:
    3,614
    Đọc dịch truyện tu tiên peepo_cheer
    peepo_cheer
     
  5. nướcđá7A3

    nướcđá7A3 ◥▶◀◤ Moderator Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    26/1/05
    Bài viết:
    25,714
    Nơi ở:
    。◕‿◕。
    jav cần decen chứ pikapika
     
    2 tay 2 búa, T1nhLaG1 and thitavipho like this.
  6. windy1992

    windy1992 One-winged Angel Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    25/10/08
    Bài viết:
    7,677
    Tôi đồ rằng chất lượng éo hơn gg dịch là mấy
     
  7. Red Mosnter

    Red Mosnter Red, Pokémon Champion ‍ ⚚ Mystic Mage ⚚ GVN Dalit

    Tham gia ngày:
    20/8/03
    Bài viết:
    41,923
    Tôi cần hiểu nội dung e35q5gj-png
     
  8. 25512345

    25512345 C O N T R A Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    24/7/08
    Bài viết:
    1,867
    Giờ bạn phải bỏ tiền ra đọc bản convert peepo_ban
     
  9. lonton23

    lonton23 C O N T R A Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    19/8/05
    Bài viết:
    1,725
    Tiếng nhật bỏ qua chủ ngữ trong câu nói nhiều quá nên AI dịch nhiều đoạn vẫn rất laf khó hiểu, không biết AI của Shogakukan sẽ như thế nào.
     
    victorhugo thích bài này.
  10. urusei

    urusei A.D.M.I.N Ẩn GameVN Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    14/12/04
    Bài viết:
    22,555
    Đm wibu
     
  11. Must

    Must Space Marine Doomguy Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    26/1/08
    Bài viết:
    5,584
    Người dịch đôi lúc đọc còn thấy lấn cấn gượng gạo giờ đem qua máy dịch thì ko biết ra thể thống gì nữa.
     
  12. urusei

    urusei A.D.M.I.N Ẩn GameVN Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    14/12/04
    Bài viết:
    22,555
    Train nhiều nó tự khôn ra thôi.
    Ba cái AI đời đầu ai cũng cười vụ vẽ ngón tay mà h ngon lành rồi.
     
  13. Asakim

    Asakim Sith Lord Revan ♞ Blade Knight ♞ Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    7/12/11
    Bài viết:
    10,951
    Nơi ở:
    Ho Chi Minh City
    đeo hiểu sao mình đọc đc cái loại convert tiên hiệp đời đầu đc , dịch ngang như cua

    hồi đó convert ko dich tốt như bây h
     
  14. BI_AN

    BI_AN The Dragonborn GVN CHAMPION ⚜ Duel Master ⚜ Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    18/5/08
    Bài viết:
    19,889
    đm wibu rách
     
  15. [H]eart

    [H]eart Samus Aran the Bounty Hunter Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    28/8/09
    Bài viết:
    6,030
    Nó dịch nhiều tự học.Bản chất vẫn là train data thôi.Học ngoại ngữ thì vẫn là làm nhiều quen chứ động não như tụi khoa học đâu.
     
  16. windy1992

    windy1992 One-winged Angel Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    25/10/08
    Bài viết:
    7,677
    Dịch tiếng nhật khó lắm , nó chơi chữ như trong conan ấy
     
  17. Zeitgeist 1.0

    Zeitgeist 1.0 You Must Construct Additional Pylons Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    13/1/09
    Bài viết:
    8,731
    Nơi ở:
    Onscreen
    Nếu nói riêng về dịch tiếng Nhật thì có thằng deepl ngon hơn google đấy
     
  18. tronghieu906

    tronghieu906 Persian Prince Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    10/1/08
    Bài viết:
    3,977
    Nơi ở:
    Ho Chi Minh City
    Light novel là gì vậy? Truyện dài nhưng nhiều tranh hay là truyện tranh nhưng nhiều chữ?
     
  19. nhat399

    nhat399 シェンムー Ryo Hazuki Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    4/8/11
    Bài viết:
    9,766
    nói đơn giản nó là tiểu thuyết nhưng ít trang hơn đúng như cái tên của nó là light novel còn kèm chục tranh minh hoạ 1uszr3v-
     
  20. windy1992

    windy1992 One-winged Angel Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    25/10/08
    Bài viết:
    7,677
    Là novel nhưng nhẹ hơn (light ):v
     

Chia sẻ trang này