Dấu Ấn Rồng Thiêng[ Ai coi chưa]

Thảo luận trong 'Anime và Manga' bắt đầu bởi ti_tan_hp, 21/9/07.

  1. gunsword

    gunsword Dragon Quest Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    4/10/11
    Bài viết:
    1,251
    vụ con rồng hình như cũng bàn rồi, nó bị ngáo nên vearn bỏ qua ko chơi cùng =))
     
  2. Spiderman (Peter Parker)

    Spiderman (Peter Parker) Chrono Trigger/Cross

    Tham gia ngày:
    30/4/16
    Bài viết:
    6,556
    680 củ, trỉ bít ướt :2cool_beated::2cool_beated:
     
  3. Katori Itto

    Katori Itto Samus Aran the Bounty Hunter Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    20/8/10
    Bài viết:
    6,001
    Nơi ở:
    Hà Nội
  4. Scuderia_Ferrari

    Scuderia_Ferrari Tears of the Kingdom Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    23/10/05
    Bài viết:
    25,468
    làm bằng orihalcol thật à mà mắc thế :8cool_amazed:
     
  5. zantan

    zantan The Dragonborn CHAMPION ♞ Blade Knight ♞ Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    22/10/06
    Bài viết:
    19,941
    Nó ghi làm bằng bạc kìa, mắc phải rồi =(
     
  6. zantan

    zantan The Dragonborn CHAMPION ♞ Blade Knight ♞ Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    22/10/06
    Bài viết:
    19,941
    Katori Itto thích bài này.
  7. Happye

    Happye Mayor of SimCity

    Tham gia ngày:
    30/12/14
    Bài viết:
    4,210
    Chờ tàu khựa ra bản inox hả mua, bao rẻ.
     
  8. decothan

    decothan Fire in the hole! Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    4/7/07
    Bài viết:
    2,636
    Bọn ngũ hổ cờ vua đọc tên tiếng anh ko ngầu như bản việt nhề, tốt đen thánh hậu luân xa, 2 con còn lại là j ta quên cmn mất
    //à kim mã bạch tượng vừa đọc trang trước :D
     
    Chỉnh sửa cuối: 16/9/21
  9. March Four

    March Four シェンムー Ryo Hazuki Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    4/3/03
    Bài viết:
    9,666
    Nơi ở:
    Whale Island
    Không thấy chụp mặt manga của con vua đần độn nhỉ :))
     
  10. zantan

    zantan The Dragonborn CHAMPION ♞ Blade Knight ♞ Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    22/10/06
    Bài viết:
    19,941
    Mấy cái này chuyển ngữ thành Hán Việt đọc lúc nào cũng ngầu hơn bản Anh. Vẫn nhớ trong vua trò chơi lúc Yugi dung hợp ra con "Kiếm ma độc cô cầu bại", moá nó ngầu :4cool_beauty:
     
    decothan thích bài này.
  11. kuronkuronii

    kuronkuronii Space Marine Doomguy

    Tham gia ngày:
    2/3/17
    Bài viết:
    5,676
    Chuyển ngữ thành simakholobatu hả
     
  12. decothan

    decothan Fire in the hole! Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    4/7/07
    Bài viết:
    2,636
    nói chung tg dịch phải hay linh động, kết hợp đc hán việt với cả tên english thì bộ truyện hay hơn nhiều. ví dụ bọn ngũ hổ cờ vua để nguyên như cũ thấy hay hơn. thành kiganjou xưa dịch là thành quỷ đá (?) cũng chất :))
    mấy skill skill nào thấy hay thì dịch, ví dụ con marm có skill "fierce tiger crushing fist", check thử bọn nettruyen nó để nguyên "mouko hasaiken" nghe chán òm, tôi ko đủ trình dịch chứ tin là dịch ra tiếng việt nghe chất chơi người dơi hơn nhiều (mãnh hổ sát quyền chẳng hạn =)))
     
  13. kuronkuronii

    kuronkuronii Space Marine Doomguy

    Tham gia ngày:
    2/3/17
    Bài viết:
    5,676
    quỷ nham thành dịch thẳng nghĩa đen là thành quỷ đá chứ chất cái gì ?
     
  14. decothan

    decothan Fire in the hole! Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    4/7/07
    Bài viết:
    2,636
    thì đấy, nghe kiểu nào cũng hay hơn để nguyên là kiganjou. thành quỷ đá là bản dịch cũ nếu tôi nhớ ko nhầm, độ hay của từ thì tùy trình tg translator
     
  15. tonlamba

    tonlamba Comic Sans MS>╬ Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    5/1/08
    Bài viết:
    3,692
    Nơi ở:
    gram
    Vua này là demon king Hadlar (có 2 cái sừng) chứ đâu phải con vua ngu kia.
    Ngàu nhưng không đúng tinh thần truyện mà tác giả đưa ra đoạn sau
    Đám cờ của Hadlar bản chất cơ thể cũng y như đám cờ lão đi theo thằng vua ngu đoạn sau nhưng vì được Hadlar tạo ra, được đặt tên nên mới có linh hồn và thành hàng đặc biệt.
    Chứ để như bản dịch của mấy ông vn thì cảm tưởng vừa ra lò đã là hàng limited rồi.
    Mãnh hổ phá toái quyền (?)
     
  16. Spiderman (Peter Parker)

    Spiderman (Peter Parker) Chrono Trigger/Cross

    Tham gia ngày:
    30/4/16
    Bài viết:
    6,556
    Yên tâm xb ở VN thì hầu như sẽ dịch hết, trừ tên riêng nhân vật, chỉ ko chắc là có dịch hay hay ko, chờ bộ Roto coi Kim Tiền dịch sao.
     
  17. Spiderman (Peter Parker)

    Spiderman (Peter Parker) Chrono Trigger/Cross

    Tham gia ngày:
    30/4/16
    Bài viết:
    6,556
  18. bannicktoidi

    bannicktoidi T.E.T.Я.I.S

    Tham gia ngày:
    6/5/16
    Bài viết:
    617
  19. AssasinOfRome

    AssasinOfRome Donkey Kong

    Tham gia ngày:
    16/1/09
    Bài viết:
    456
    Ma Long Đao hàng thượng cổ limited unlock skill ẩn thì tất nhiên phải hơn rồi
     
  20. kuronkuronii

    kuronkuronii Space Marine Doomguy

    Tham gia ngày:
    2/3/17
    Bài viết:
    5,676
    răng nanh rồng của Baran là phụ kiện đi kèm long đao hả, sao thấy bóp nát rồi lại phục hồi như cũ
     

Chia sẻ trang này