Multi Black Myth: Wukong

Thảo luận trong 'Tin tức - Giới thiệu - Thảo luận chung về game' bắt đầu bởi 1251992, 21/8/20.

?

Liệu Black Myth: Wukong thoả mãn dc chế độ chờ đợi của fan bấy lâu nay. Dự đoán nào điểm nào

Poll closed 2/9/24.
  1. 10/10 GAme Of year

    83 phiếu
    34.7%
  2. 8-9 Xuất sắc nhưng vẫn thiếu cái gì đó

    92 phiếu
    38.5%
  3. 6-7 Tạm ổn và vẫn chưa đáp ứng đủ nhu cầu tôi muốn

    31 phiếu
    13.0%
  4. 3-5 Chơi tạm vì chưa có game mới

    0 phiếu
    0.0%
  5. 1-2 Định mệnh mất công hype bấy lâu nay giờ thanh flop

    6 phiếu
    2.5%
  6. Đam mê vì ký ức tuổi thơ 6.30 tối hàng ngày lùa về, theme tây du ký remix, thích dị bản của TDK

    27 phiếu
    11.3%
  1. bloodomen

    bloodomen Temet nosce GVN LEGENDARY ⛨ Empire Gladiator ⛨ Moderator

    Tham gia ngày:
    13/3/03
    Bài viết:
    36,153
    Nơi ở:
    HCM
    Hóng review cái hồn TKD1986 !what

    [​IMG]
     
  2. HCLIGHT

    HCLIGHT Red, Pokémon champion Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    14/7/03
    Bài viết:
    7,207
    Nơi ở:
    Vô định khả viết
    vãi cả hồn animation3
     
  3. badbaby_000

    badbaby_000 C O N T R A Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    7/5/06
    Bài viết:
    1,983
    Nơi ở:
    Hà nội
    Vãi lọ vậy bản dich trước là không có hồn ấy hả zfwpagv-png
     
  4. bloodomen

    bloodomen Temet nosce GVN LEGENDARY ⛨ Empire Gladiator ⛨ Moderator

    Tham gia ngày:
    13/3/03
    Bài viết:
    36,153
    Nơi ở:
    HCM
    Ý nói bản dịch của MeVietHoa, CanhCut với HGAC ko đủ cái hồn TDK1986 bằng, nghe cũng tò mò, khi nào newgame+ sẽ thử :D
     
  5. phuongthuy183

    phuongthuy183 Mr & Ms Pac-Man Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    29/4/14
    Bài viết:
    155
    đợt này đang chơi lại tập trung vào rock solid với see through đánh phê vãi.
     
  6. Aetheriv

    Aetheriv Mayor of SimCity Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    11/4/09
    Bài viết:
    4,088
    Có bản DLC rồi ah
     
  7. JamesRyan

    JamesRyan Sony Giáo Chủ Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    27/9/07
    Bài viết:
    3,292
    Nơi ở:
    Cung Trăng
    Thật ra dịch nhiều từ hán việt quá đọc cũng chả hiểu moẹ gì. Chơi phụ đề với menu tiếng Anh ít ra còn biết tên item hay địa danh nó có nghĩa là gì, chứ mấy cái việt hoá Linh Uẩn rồi hầm bà lằng còn làm khó chơi game hơn. a2eq2g0
     
    jumper and Myopia.Os like this.
  8. Myopia.Os

    Myopia.Os The Warrior of Light

    Tham gia ngày:
    14/5/15
    Bài viết:
    2,012
    Nơi ở:
    SaiGon
    Công nhận. Cai nào thông dụng thì dùng chứ full hết t thà đọc tiếng Anh còn dễ hiểu hơn dfmlem6-png
     
    jumper thích bài này.
  9. Katori Itto

    Katori Itto Samus Aran the Bounty Hunter Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    20/8/10
    Bài viết:
    6,162
    Nơi ở:
    Hà Nội
    Thật ra cũng có cái khó mà, game bối cảnh Tàu như vậy mà để tên tiếng Anh cũng ko hợp, nếu có thể thì dịch ra tên tiếng Việt rồi đóng mở ngoặc tên tiếng Anh bên cạnh, nhưng chắc chả team nào làm thế cả.
     
  10. katt1234

    katt1234 Keep calm and Tracer on

    Tham gia ngày:
    7/5/17
    Bài viết:
    20,710
    có cái xứ thoái hóa dị hợm nào dịch game ra ngôn ngữ nước nó mà phải chêm tiếng anh vào để dễ hiểu dễ tra cứu) cmg đó ko
     
  11. badbaby_000

    badbaby_000 C O N T R A Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    7/5/06
    Bài viết:
    1,983
    Nơi ở:
    Hà nội
    Cái nào dịch ra hán việt hợp lý người đọc hiểu và thấy hay là được ngoại trừ mấy cái item hay skill dịch ra đọc chả hiểu mẹ gì thì thôi đê nguyên tiếng anh,như nhiều items dota2 ấy dịch ra tiếng việt chối không tả được
     
  12. aramir

    aramir Commander Shepard Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    14/7/05
    Bài viết:
    18,891
    Nơi ở:
    Hà Nội
    Hán việt chiêu thức tên nó hán việt bay bướm là kiểu cách bọn tàu mẹ rồi, dưới cũng có chú thích luôn có gì ko hiểu vậy? sang eng nó dịch sai mẹ nghĩa đi mới khó hiểu chứ
     
  13. Katori Itto

    Katori Itto Samus Aran the Bounty Hunter Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    20/8/10
    Bài viết:
    6,162
    Nơi ở:
    Hà Nội
    Ý là có đoạn nào khó muốn tra youtube ko đc vì ko biết tiếng Anh nó là gì thôi :v
     
    aramir thích bài này.
  14. Trùm online

    Trùm online Godslayer Κράτος ⚔️ Dragon Knight ⚔️ CHAMPION Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    28/7/06
    Bài viết:
    14,585
    Chữ vuông dịch ra phiên âm Hán Việt: ôi dm đọc đéo hiểu gì.

    Chữ vuông dịch ra tiếng Anh: ôi dm dễ hiểu vãi ò.

    Note: cả hai đều dùng ký tự latin. 604290/
     
    aramir, badbaby_000 and Majima Gorō like this.
  15. Trùm online

    Trùm online Godslayer Κράτος ⚔️ Dragon Knight ⚔️ CHAMPION Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    28/7/06
    Bài viết:
    14,585
    này thì đúng. Có đợt hơi chật vật tìm cái tên item để đạt 100% =))))))))))))
     
    aramir thích bài này.
  16. Majima Gorō

    Majima Gorō Idol of Box 50 GVN CHAMPION ♞ Blade Knight ♞ GVN Dalit

    Tham gia ngày:
    18/12/18
    Bài viết:
    24,153
    Nơi ở:
    神室町
    Hàn Việt hay ở cái là đọc hiểu được và cảm được độ hay, Eng đọc cũng hiểu nhưng éo thấy hay =))
     
  17. katt1234

    katt1234 Keep calm and Tracer on

    Tham gia ngày:
    7/5/17
    Bài viết:
    20,710
    hán việt là tiếng việt , đọc không hiểu là tại lót tích

    còn cái rối rắm đọc quéo hiểu cmg từ đám dịch bằng máy là từ tiếng trung phiên âm ra chữ việt chứ nó éo phải hán-việt cmg cả

    2 thứ khác nhau
     
    Trùm online thích bài này.
  18. badbaby_000

    badbaby_000 C O N T R A Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    7/5/06
    Bài viết:
    1,983
    Nơi ở:
    Hà nội
    Buồn cười vkl !like
     
  19. aramir

    aramir Commander Shepard Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    14/7/05
    Bài viết:
    18,891
    Nơi ở:
    Hà Nội
    Ah cái này cũng hơi phiền tí thật =))
     
  20. [R]ainy™

    [R]ainy™ Shop Game Bản Quyền Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    11/4/08
    Bài viết:
    7,449
    Nơi ở:
    Đà Lạt Phố
    Thích dịch chuẩn, sử dụng hán việt vừa phải dễ hiểu thì xài bản của CCT ấy, chứ bản của HGAC lạm dụng hán việt quá, nhiều từ lạ hoắc chả hiểu cmg.
     

Chia sẻ trang này