Ban đầu up ảnh lên xem thử không ai ý kiến dùm, giờ đã gần xong,chưa có thời gian để thay đổi font khác.Tạm thời dùng font này để Việt hóa đỡ ,sau này thay đổi lại sau. Revert ở trên chưa triệt để cho font thư pháp,chút nữa cập nhật hoàn chỉnh font , revert mới & hướng dẫn chi tiết Việt hóa
Cứ dùng tạm font này để làm đi.Khi nào rãnh tôi thay font mới ,ko ảnh hưởng gì công việc đâu. Đã up hướng dẫn lên #1.
Bộ font còn thiếu khá nhiều, AE nào rãnh thì đối chiếu với file excel đính kèm ở dưới , liệt kê ra thêm những từ đôi bắt đầu = nguyên âm & theo sau là phụ âm có dấu,VD như : "từ", "đó"," võ", "có",...... để sớm hoàn chỉnh font. New:
Ha Ha Ha !!! Bản PUK Chi,Ja -> E đã chuối -> Việt còn chuối hơn vì tiếng Việt dài hơn tiếng E,tiếng E lại dài hơn Chi . Tìm ko ra từ nào cực ngắn mà đủ nghĩa Việt hóa trên bản E origin là đẹp , dư chổ để nhập tiếng Việt:) Hình dưới là dài nhất nhất có thể Bio với Dialog thì ko lo vì ko bị giới hạn nhiều
Nếu sau này có thơi gian thì haithan nên tiếp tục làm font này đi, mình thấy cũng đẹp và dễ nhìn mà .
* Những vấn đề còn tồn đọng cần phải giải quyết: -Viết 1 chương trình convert tên tướng ,1 đoạn văn bản tiếng Việt thành 1 chuổi hex dựa vào bảng mã bên dưới & ký tự ASCII chuẩn.CT này đơn giản hóa cho việc nhập tiếng Việt vào game, chỉ cần copy & paste không cần phải tra & gán. Có ai xung phong ko tôi sẽ gửi description chi tiết (không khó đâu,dùng ~ hàm xử lý chuổi là chính) Ok! sẽ làm thêm font đơn giản cho dễ nhìn,ko tra tấn mắt AE
Bác thử gửi công việc mà chương trình convert cần làm được lên cho anh em xem mới nào. Em cũng đang tập tọe, muốn thử sức xem sao.
Thanks bác chủ topic nhé tiếng việt là dễ chịu nhất, thỉnh thoảng cứ phải mở topic tra tên tướng mệt vãi
Chơi nhiều sẽ quen thôi:P:P:P:P:P:P, lúc trước tôi chơi đâu có vụ có sẵn tên tướng, phải tự đoán mò, sau này mới có
Đã hoàn thành bộ font mới Đã fix những lỗi của patch English : Bàn tính hiện số: District theo số thứ tự: War thay đổi để dễ phân biệt: Việt hóa 1 vài thứ