cũ mà hay

Thảo luận trong 'Anime và Manga' bắt đầu bởi DOANUYCHINH, 29/6/06.

  1. quanzi_1507

    quanzi_1507 Chrono Trigger/Cross Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    1/3/06
    Bài viết:
    6,894
    Nơi ở:
    ACDC Town
    Câu này mới lạ đấy :o
    Nếu có bình chọn MBN và Shin (tất nhiên chỉ là NẾU, vì 2 truyện này ko liên wan với nhau) thì tớ chọn MBN :D
     
  2. OPBC

    OPBC Fire in the hole! ➹ Marksman ➹ Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    6/5/06
    Bài viết:
    2,564
    Nơi ở:
    Rutilus Ala
    Điển hình là : NXB Đồng Nai , Mũi Cà Chua và Thanh Hóa =))
    Mấy truyện như Rockman nó còn ghi là Mỹ thuật : Thủy Tiên ===> tớ không hiểu lắm T___T
     
  3. Neito R

    Neito R The Warrior of Light

    Tham gia ngày:
    26/6/06
    Bài viết:
    2,402
    Nơi ở:
    Đồi Nai tơ
    hehe ! em đây cũng ủng hộ rockman ! rockman muôn năm !!!!!!!!!
    không chỉ rockman mà còn hiệp sĩ giấy nữa (trước đây coi thấy hay nên lên net để kiếm phim, bấm tên là "paper warrior=)) =)) ) có mỗi tryuện này mà nxb Đồng Nai tái bản tới 5,6 lần 9từ hồi tui học lớp 3 ==> lớp 8 !=)) =)) hổng biết làm sao mà mấy nhân vật là japanese mà thành vietnamese hết trơn hết trọi : "bé Triết", "bé Liên"... Đủ thứ bé !=))
     
  4. quanzi_1507

    quanzi_1507 Chrono Trigger/Cross Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    1/3/06
    Bài viết:
    6,894
    Nơi ở:
    ACDC Town
    Kiểu như Trình bày : Thủy Tiên vậy đó... Chỉ là tên người lo vụ trình bày + thiết kế bìa cho truyện.... Tên tác giả bị del thẳng tay.... Vì vậy tớ mới hi vọng vào mấy đợt tái bản lần này :D
     
  5. FFFF

    FFFF Fire in the hole! Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    2/11/02
    Bài viết:
    2,851
    Nơi ở:
    地獄
    _ Thưa anh nó là của Trung Quốc chứ ko fải của Jap.
     
  6. Neito R

    Neito R The Warrior of Light

    Tham gia ngày:
    26/6/06
    Bài viết:
    2,402
    Nơi ở:
    Đồi Nai tơ
    ặc ặc ! Truyện Trung Quốc thiệt đóa hả ! Đúng không dzậy ! nxb Đồng Nai lock thẳng tay tên tác giả trên bìa nên lun nghĩ nó là của Japan đóa (ban đầu nghĩ là không bản quyền ==> lấy truyện của Nhật Bản đã xuất bản ở China ==> tên cũng bị ảnh hưởng theo ! =)) =)) ặc ặc....)
     
  7. PhúcĐạtBích

    PhúcĐạtBích Dragon Quest

    Tham gia ngày:
    12/6/06
    Bài viết:
    1,338
    Hồi trước đọc mấy truyện này dịch ra toàn tên VN bùn cười chít.
     
  8. FFFF

    FFFF Fire in the hole! Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    2/11/02
    Bài viết:
    2,851
    Nơi ở:
    地獄
    * Hiểu sai về tiếng Nhật, không cứ phải là truyện Nhật thì ko dịch được tên Trung Quốc. Dân Nhật vẫn có đại đa số tên dùng Kanji tức là Hán Tự ==> dịch tên tiếng Hán chẳng có gì là khó hiểu. Phố Phạn U Trợ [Yusuke Urameshi] chẳng hạn, hay ... Quách Phân Quả Lâm, .v.v..v đều là dịch từ Jap ra.
     
  9. Darshia

    Darshia

    Tham gia ngày:
    26/6/05
    Bài viết:
    3,694
    Nơi ở:
    GameVN
    Có cái truyện Kaze Hikaru không dám dịch ra tiếng việt đoá...cái nì cũng ra lâu gùi nhỉ
     
  10. Genius_Ranza

    Genius_Ranza Fried Chicken Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    27/3/05
    Bài viết:
    29,851
    Nơi ở:
    ℳℴℯ ♥
    Kaze Hikaru là của NXB Trẻ,mà style của nó thì có mấy bộ nó chuyển sang tên Nhật Bủn đâu cơ chứ -.-...
     
  11. OPBC

    OPBC Fire in the hole! ➹ Marksman ➹ Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    6/5/06
    Bài viết:
    2,564
    Nơi ở:
    Rutilus Ala
    Kaze Hikaru nếu dịch ra tiếng Việt thì nghe hơi kì ^^
    Uh , cái nì thì biết ^^
    Chậc , vậy còn cái Tokyo Underground =))
     
  12. FFFF

    FFFF Fire in the hole! Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    2/11/02
    Bài viết:
    2,851
    Nơi ở:
    地獄
    * Cái Tokyo Underground coi Anime hay hơn Manga :|
     
  13. OPBC

    OPBC Fire in the hole! ➹ Marksman ➹ Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    6/5/06
    Bài viết:
    2,564
    Nơi ở:
    Rutilus Ala
    Hông , ý tớ nói là cái manga của nó bị NXB Thanh Hóa vẽ lại cộng thay tên tác giả và nhân vật kìa =))
     
  14. nkduy116

    nkduy116 The Warrior of Light

    Tham gia ngày:
    3/12/03
    Bài viết:
    2,013
    Không có bản quyền nên sửa búa xua là chiện bình thường ^^, giờ đố thằng nào sửa được :D
     
  15. FFFF

    FFFF Fire in the hole! Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    2/11/02
    Bài viết:
    2,851
    Nơi ở:
    地獄
    _ Nếu nói đến trò vẽ lại thay tên tác giả và tên nhân vật thì ở VN có một huyền thoại ko ai bì kịp, có lẽ muôn đời sau cũng thế, đó là Tôi đi tìm tôi [GTO Vn ăn cắp Version 1.26].

    * Nhỏ đến lớn chưa thấy bộ nào ăn cắp vô liêm sỉ, dịch bậy bạ khủng khiếp như bộ này, thậm chí sửa tên người tên địa danh lẫn sẵn sàng chỉnh sửa hình ảnh tiền Yen thành tiền VNĐ, .v.v..v ==> khâm phục sát đất. Thế mới gọi là vô liêm sỉ chứ. Có ai đưa ra bộ nào hơn nổi bộ đấy ko ? 8-}
     
  16. Neito R

    Neito R The Warrior of Light

    Tham gia ngày:
    26/6/06
    Bài viết:
    2,402
    Nơi ở:
    Đồi Nai tơ
    hé hé ! "truyện Việt Nam chất lượng cao" mừ =)) nhân vật chính là "Đỗ Thành Đạt" hả ?? =)) ==> ặc ặc, tử mất !
     
  17. kunio-X

    kunio-X Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    27/6/06
    Bài viết:
    141
    Nơi ở:
    hell
    Đọc thì đọc cho hết mami thấy hay mà,hatory thì tạm được chỉ có cái phi thuyền không gian là chán thôi
     
  18. OPBC

    OPBC Fire in the hole! ➹ Marksman ➹ Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    6/5/06
    Bài viết:
    2,564
    Nơi ở:
    Rutilus Ala
    GTO thì khỏi nói rùi , sửa tùm lum luôn =)) , cái nì dành cho ai không thích down trên mạng coi ^^
     
  19. Solitude

    Solitude Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    13/2/06
    Bài viết:
    275
    Cùng tác giả Doremon thì phải !!!!!!
     
  20. =-KOS-MOS-=

    =-KOS-MOS-= C O N T R A

    Tham gia ngày:
    24/11/05
    Bài viết:
    1,847
    Nơi ở:
    Mist Continent
    Sặc - tác giả đoremon mà là tác giả bộ này tui dám cạo đầu liền hà =))
     

Chia sẻ trang này