Nghĩa là anh ấy phải đạt điểm cao nhất khối chứ không phải yêu cầu điểm tuyệt đối, điểm tuyệt đối thì phải là perfect score cơ.........nhưng mà khả năng anh í đạt tuyệt đối là 99% Nếu như tự học mà không ra gì thì chỉ có thể trách mất gốc, nghĩa là ngày nhỏ không được giáo dục cẩn thận, còn trong truyện thì nó cũng lớp 8 14-15 tuổi rồi........ Con người phát triển 90% dựa vào nỗ lực và 10% là dựa vào tài năng và các yếu tố khác.......... Nếu như chỉ dựa vào 3 chữ gen di truyền và cái mà thiên tài thì cuộc đời bảo đảm là không đi tới đâu.......... Cậu nói cái gì trong truyện là không đúng mà phải không tiếp thu Cái câu không thầy đố mày làm nên chỉ xài được với mấy người tôn sư trọng đạo còn lại thì vô tích sự.............. Cậu thử nhớ lại xem trong cuộc đời mình đã nhờ mấy thầy cô mà có ngày nay :(
Từ lúc đi học đến lúc ra trường mình đều phải nhờ thầy cô cả, nói thẳng là mình dek được thông minh như mấy bạn. Mấy bạn nói được những lời đó chắc toàn thiên tài IQ >=180 cả
chữ "top" ở đây nghĩa là trên đỉnh rồi, thế không trên đỉnh của bài thi là 500 điểm chẳng lẽ lại là 498 điểm sao, mình mới nghĩ đó là điểm tuyệt đối
Tệ thật hóa ra mình là thiên tài cơ đấy .......thế này thì có đến nửa lớp mình toàn thiên tài cả.......... Hỏi luôn là cậu nói ra trường tức là di học hả...........nếu cậu bảo học đại học mà còn bảo toàn nhờ thầy cô cả thì chẳng hay là cậu học trường nào để tớ còn tham khảo cách dạy của các thầy các cô làm thế nào để học sinh khỏi lo buồn ngủ......... Theo như mình nhớ thì lão hói có nhắc tới là bài thi điểm cao nhất năm ngoái là 492 điểm, và nhiều đoạn khác nhắc tới là chỉ cần Onizuka phải đạt điểm cao hơn mới được ở lại trường............... Mọi người ở đây ai cũng đọc nát bộ này rồi nên nếu có câu khẳng định là phải đạt điểm tuyệt đối thì mọi người không cãi nhau đâu...........
Các bác cãi nhau cái này làm gì Truyện đọc giải trí mà Ai có phần này raw update daily cho em link với , đọc E chờ lâu lắm :(
http://mangahut.com/manga/GTO:_Shonan_14_Days/001a/pg1 series mới...shonan 14 days mỗi tội mấy đứa này xem ra " đẳng cấp " không cao bằng mấy đứa cũ... bài trên bị xoá vì hỏi đáp sai chỗ...
Mình xong đại học rồi. Tất nhiên ở đại học tự học là chính nhưng cũng phải nhờ thầy cô truyền đạt kiến thức, những lúc làm project bí cũng phải nhờ thầy cô chứ ko đạt đến mức thần thánh không cần ai dạy như bạn. Onizuka là dạng tứ chi phát triển hơn đầu óc nên làm xã hội đen thích hợp hơn.
Mọi người nói là ở Việt Nam có xuất bản 2 phần của loạt truyện này. Tôi đi tìm tôi (GTO) và một bộ nữa là Shounan gì đó cũng đã được dịch. Có ai biết tên bộ Shounan được xuất bản tên gì ở VN không?
Thứ nhất đây là truyện tranh ,oki ?Thứ 2 ,cái trong GTO dạy là dạy cách sống ,cách đối mặt với khó khăn trong cuộc đời ,cách đứng dậy sau mỗi lần vấp ngã ,cách vượt qua nổi đau ,chứ truyện này ko phải chú trọng về phương diện dạy chữ thông thường vì đám học sinh trong truyện cũng chả phải là học sinh bình thường ,mỗi đứa 1 hoàn cảnh ,1 câu chuyện đời riêng ,nếu chữ dạy chữ với bọn nó theo kiểu thông thường thì ... ,nếu thích đọc sách "giáo dục công dân" thì về đọc SGK cho lành ,đọc truyện làm j cho mệt ,đọc truyện mà ko hiểu nổi ý tác giác muốn nhấn mạnh điều gì thì thật là .... À mà thôi ,lâu lâu mình nổi hứng lên giải thích dài dòng chi cho mệt nhỉ =.= ,túm gọn 1 câu bạn ko thích đọc thì lượn đi cho nước nó trong ,ok ?
reply: ....................... ở VN là GTO Shonan ... 3mấy tập ... đọc cũg đc, mỗi tội bị bôi xóa nh` quá
Em nhớ trước truyện này lấy tên Tôi đi tìm tôi thì phải Trước đứa bạn ngày nào cũng mang đến lớp , em tưởng truyện "Hàn Quốc" nên không đọc :(
Mẹ ơi đọc lại bản dịch tôi đi tìm tôi mà phục quá cái thẻ tín dụng nó cũng sửa lại được chữ vietcombank
Bọn nó sửa cũng tài phết đấy chứ, nếu không phải là người hay đọc manga dám tin đây là truyện Việt lắm, lại tưởng có trường nào ở Vn cho học sinh mặc váy............ Bộ Shonan JG đọc chủ yếu để hiểu thêm về quá khứ Onizuka, cũng có vài phần khá hay, nhưng người chưa đọc GTO thì có lẽ sẽ nói truyện dở còn người đọc rồi thì sẽ bảo là khá, tất nhiên không truyện nào trong series có thể vượt GTO được.........
Bộ dịch "tôi đi tìm tôi" đỉnh thế còn gì , tuy nhiều sai sót nhưng ko phủ nhận cố gắng dịch và công photoshop . Bộ GTO nếu đọc eng thì trình eng cũng thuộc dạng khá mới đọc được , vì rất nhiều chữ . VN dịch như thế cũng tàm tạm rồi , muốn hiểu hết 100% thì đọc raw ấy .
Truyện để giải trí nhưng lấy đề tài giáo dục thì có nhiều cái không chấp nhận được. Ví dụ lúc Oni bị bắt gặp khi đang xem JAV trong tư thế tự sướng thì ở ngoài không chừng bị đuổi cổ khỏi ngành giáo dục luôn rồi, vậy mà hắn vẫn sống phẻ vì có bà hiệu trưởng bảo kê. Không biết bà ấy nhận định thế nào về hành vi và nhân phẩm của Oni hay sâu thẩm trong tim bà là 1 tình yêu bao la vô bờ bến dành cho anh ý đã che mờ đi phần lý trí của bà ấy?