Hỏi đáp cho Final Fantasy IX [ 9 ]

Thảo luận trong 'Hộp Lưu Trữ' bắt đầu bởi Steiner, 4/1/06.

Trạng thái chủ đề:
Không mở trả lời sau này.
  1. khachphieudu

    khachphieudu Orc chief

    Tham gia ngày:
    2/1/04
    Bài viết:
    2,102
    Nơi ở:
    Bạn thân Vua
    TUi cũng thế,hồi đó tui nảy ra sáng kiến cho nó chạy lên núi rồi nhảy dù xuống thử xem,ai dè =))

    Sau này mới bít cần có bụi cây nó mới bay và hạ cánh xuống được,chứ ko là nó bay mãi à nha :D
     
  2. hk88

    hk88 Legend of Zelda

    Tham gia ngày:
    11/1/07
    Bài viết:
    992
    Đấy là tại không chịu đọc hội thoại trong game , nó có hướng dẫn mà :| , hoặc là đọc nhưng không hiểu gì =))
     
  3. thanhtungtnt

    thanhtungtnt You Must Construct Additional Pylons Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    23/8/06
    Bài viết:
    8,902
    Nơi ở:
    Balamb City
    Trong game FFIX cú nhất là thằng Vivi hay thằng nào ấy, toàn nói tiếng lóng của Mỹ hiểu được bặp bẹ vài chữ còn không chẳng biết gì.
     
  4. tuannam1988

    tuannam1988 The Warrior of Light Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    6/4/08
    Bài viết:
    2,467
    Nơi ở:
    Xóm Liều
    Chậc hồi mới chơi thì ông nào mà chả bấm X lia lịa chứ đọc hội thoại quái đâu, phá băng rồi mới bắt đầu tìm hiểu cốt truyện :D
     
  5. thanhtungtnt

    thanhtungtnt You Must Construct Additional Pylons Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    23/8/06
    Bài viết:
    8,902
    Nơi ở:
    Balamb City
    Chậc, tôi thì cứ từ từ thưởng thức, phá băng chi sớm ?
     
  6. tuannam1988

    tuannam1988 The Warrior of Light Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    6/4/08
    Bài viết:
    2,467
    Nơi ở:
    Xóm Liều
    À phá băng 1 lần về sau dễ tìm hiểu các bí mật hơn :x
     
  7. jungmi

    jungmi ღ Flower Princess ღ

    Tham gia ngày:
    16/4/05
    Bài viết:
    2,446
    Nơi ở:
    Icy Land
    cái thằng mà bạn nói hình như Quina, mà theo jungmi thì là do Quina nói ko đc chuẩn ngữ pháp chứ ko hẳn là tiếng lóng của Mỹ đâu
     
  8. B Boy HP

    B Boy HP Legend of Zelda GameOver

    Tham gia ngày:
    29/8/07
    Bài viết:
    984
    Nơi ở:
    Hải Phòng
    Chà , Jungmi cũng có ngày gọi "thằng" cơ đấy ;))=)) nhưng mà Quina là người ếch ^^ nên nó nói ko chuẩn là đúng ^^ mà cũng có thể do béo quá kẹp khít cổ họng nên nói ko chuẩn :-j

    !
     
  9. khachphieudu

    khachphieudu Orc chief

    Tham gia ngày:
    2/1/04
    Bài viết:
    2,102
    Nơi ở:
    Bạn thân Vua
    Tớ đọc được cũng phải 60% chứ bộ,chẳng qua là đào gà và đào treasure xong mệt bở cả hơi tai,khi gặp gà mè phù phép cho con biết bay thì mẹ thích làm gì con mẹ cứ làm,con nhâm nhỉ ly cafe cái đã và nhấp xxx lia lịa,nên có khi sót :D
     
  10. tseng

    tseng Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    5/6/08
    Bài viết:
    187
    tơ nghĩ khó hiểu nhất phải là bọn goblin ở trong Conde Petite chứ :D
     
  11. B Boy HP

    B Boy HP Legend of Zelda GameOver

    Tham gia ngày:
    29/8/07
    Bài viết:
    984
    Nơi ở:
    Hải Phòng
    Tui chơi lần đầu có dịch hội thoại quái đâu :)) vẫn về nước như thường :-j lần chơi sau mới để ý 1 tý :cool:

    !
     
  12. tuannam1988

    tuannam1988 The Warrior of Light Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    6/4/08
    Bài viết:
    2,467
    Nơi ở:
    Xóm Liều
    Không dịch hội thoại mà vẫn về nước được thì bác cao tay quá rồi, tự mò ra được cơ à X(
     
  13. Đại Đồng

    Đại Đồng LMAO Moderator

    Tham gia ngày:
    22/7/08
    Bài viết:
    14,530
    chắc chỉ để ý phần chữ xanh :))
     
  14. tuannam1988

    tuannam1988 The Warrior of Light Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    6/4/08
    Bài viết:
    2,467
    Nơi ở:
    Xóm Liều
    Chắc là chơi theo hội đồng cả 1 quán PS nhỉ :D
     
  15. B Boy HP

    B Boy HP Legend of Zelda GameOver

    Tham gia ngày:
    29/8/07
    Bài viết:
    984
    Nơi ở:
    Hải Phòng
    Tự mò ^^ hoàn toàn là tự mò :| bác thấy lạ lắm à :o;)) trong này thiếu j người tự mò đc như thế :-/ ;)) đây là chuyện bình thường mà :-? ô hay chú này thấy lạ mới kỳ chứ =))

    !
     
  16. jungmi

    jungmi ღ Flower Princess ღ

    Tham gia ngày:
    16/4/05
    Bài viết:
    2,446
    Nơi ở:
    Icy Land
    những người ko dịch hội thoại mà tự mò thế nhìu lắm:D đâu có thiếu, với lại mà nói thực ra để chơi về nước thì chỉ cần đọc qua về công dụng của item hay equipment và nơi sắp đến hay những cái tương tự , còn hội thoại chủ yếu là để tìm hiểu cốt truyện thôi mà ^^
     
  17. B Boy HP

    B Boy HP Legend of Zelda GameOver

    Tham gia ngày:
    29/8/07
    Bài viết:
    984
    Nơi ở:
    Hải Phòng
    Thì đấy , có thể với tớ và 1 vài người thì chuyện tự mò ko cần dịch hội thoại dễ ^^ còn với ổng thì khó :-" ;)) =))

    !
     
  18. khachphieudu

    khachphieudu Orc chief

    Tham gia ngày:
    2/1/04
    Bài viết:
    2,102
    Nơi ở:
    Bạn thân Vua
    Hồi nhỏ tui có biết tạo gì English đâu,chơi thí đi chứ,tất nhiên hồi đó chơi thiếu item và nhiều quest,nhưng dzia` nước vẫn cứ là dzia` nước :)
     
  19. fantasyanhtuhp83

    fantasyanhtuhp83 Legend of Zelda

    Tham gia ngày:
    29/6/06
    Bài viết:
    903
    Nơi ở:
    Hải Phòng
    Hay có cái kiểu chơi 1 lần về nước, thấy thằng khác chơi có cái hay hay mà mình chưa làm được, chơi lại. Cứ thế độ 3, 4 lần thì nắm được khá nhiều bí mật :devil:
     
  20. tuannam1988

    tuannam1988 The Warrior of Light Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    6/4/08
    Bài viết:
    2,467
    Nơi ở:
    Xóm Liều
    Tui không hơi đâu chọn con đường khó khăn, dịch hội thoại thì dĩ nhiên đi nhanh hơn chứ, chỉ với mấy games tiếng Trung thì chịu đành tự mò:D
     
Trạng thái chủ đề:
Không mở trả lời sau này.

Chia sẻ trang này