Phim này đúng là phong cách hài kiểu Pháp, hóm hỉnh và nhẹ nhàng, đầy ẩn ý, xem tếu thiệt, nhất là mấy cái cảnh Jesse và Billy the Kid cãi nhau. Jesse : "Sống.. hay không sống... " Jesse : "Đó là vấn đề." Khuôn mặt Jesse lúc này đầy cảm xúc, 2 mắt mơ màng, ôi ... Đầy chất thơ văn. Jesse : "Ê Billy, hay đúng không ? Tao diễn tốt phải không ?" Billy : "Mày là tội phạm, không phải diễn viên ... Đi thôi !" *Jesse móc súng chỉa vào Billy, gằng giọng nói : Jesse : "Tao không phải là diễn viên à ? Ngon nói lại nghe coi !" Billy : "Mày, mày, mày là một minh tinh, một diễn viên tuyệt vời, Jesse... Một tài tử giỏi nhất miền Viễn tây... Mày là Sarah Bernhardt, chỉ có điều là nhiều tóc hơn thôi." Jesse nghe xong khoái chí hạ súng xuống thì ngay lúc đó Billy lập tức chỉa súng vào Jesse và gằng giọng : Billy : "Diễn như đặc sản !!!"
Tính ra ở khía cạnh nào đó thì trong 4 anh em nhà Dalton thì Averell khùng khùng thế mà lại là đứa có đầu óc nhất Giờ coi xong bản 2004 thì mới thấy điều đó.
Đang ôn bài sáng mai thi nên chậm trễ, mà khúc sau sao mà khó dịch quá, có sub anh thì dễ dịch chứ sub của hệ chữ la tinh thì ngồi rặng mà nghe thôi. :)
Bên HD Vịt Lam có bản 720p rùi nà: http://hdvietnam.com/diendan/showthread.php?p=529503#post529503 vẫn thích m-720p hơn.có team nào nhận rip ko ta? :P
Đã xem xong, phim khá hay, vừa hài hước lại sâu sắc. Link tải trọn bộ sound track chất lượng cao trong phim cho các bác nào thích nhạc Pháp đây Luckly Luke Soundtrack [2009] Genre Soundtrack | MP3 | 320kbs | 84MB Music by Bruno Coulais Track 01. La Cavalcade De Luke (02:00) 02. La Mort Des Parents (03:04) 03. Il Pleut (02:37) 04. Pat Poker (02:01) 05. Les Vertiges De Luke (03:27) 06. Le Chapeau De Cooper (01:51) 07. Calamity Jane (01:34) 08. Coming Home (02:58) 09. Les As Par Les As (02:02) 10. Jesse James (03:34) 11. Marcher Sur La Lune (01:45) 12. Daisy Town (01:42) 13. Vers Le Bandit Manchot (02:15) 14. Si Toi Aussi Tu M'Abandonnes (02:57) performed by Terez Montcalm 15. Lonesome Cowboy (Adapte De L'Oeuvre Originale Gangster Of Love) (02:53) performed by Calvin Russell 16. High Noon (Do Not Forsake Me) (02:56) performed by Terez Montcalm 17. The Bandit Manchot (01:37) performed by Freddie Meyer 18. Mon Lonesome Cowboy (02:44) performed by Terez Montcalm Mã: http://uploading.com/files/671f2b15/LckLke-BC.rar http://hotfile.com/dl/15804630/9ec26e5/LckLke-BC.rar.html
Đang chờ sub Viet film "Les Daltons" đây, hi vọng có sớm để còn thưởng thức, phim xem vui wa' trời có điều sub English nó dịch không sát nghĩa lắm + với trình độ English gà nên xem mất đi 50% thú vị rồi. :(
Ngồi nguậy ngọ trg cái Desktop của ông anh thấy có cái phim tựa là Lucky Luke mở lên coi mới bít là bản Live Action của Pháp làm dựa theo bộ hoạt hình ngày xửa ngày xưa, coi giải trí cũng tốt kẹt nỗi ông a lại đi quất cái sub Việt về coi khá mất hứng. Mà cái sub ấy lại do cậu Rytubon87 của nhà ta làm (sorry sự thật mất lòng) có nhìu đoạn dịch kiểu bựa bựa mà nói thật là đọc thấy rất hợm. Nhg hài nhất là cái đoạn cuối phim con Tomboy Jane làm đòn bẩy nâng Luke lên tầng trên ở cái base của thg Poker thì thg trong nguyên văn tiếng Anh người ta sẽ nói thế này: "need a boost?" cậu lại đi dịch thành "cần 1 chiếc giày ko?" <= WTF ???