Ninja Loạn Thị - 1manga không thiếu tiếng cười

Thảo luận trong 'Anime và Manga' bắt đầu bởi Kimhyodon, 18/8/05.

  1. Darshia

    Darshia

    Tham gia ngày:
    26/6/05
    Bài viết:
    3,694
    Nơi ở:
    GameVN
    Tất nhiên rồi, tiếng Nhật chẳng có mấy ai biết. Nhưng khi chuyển sang tiếng Việt thì có 1 số chỗ vô lý nên cũng hơi mất hứng
     
  2. bokinhvan038

    bokinhvan038 Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    21/7/05
    Bài viết:
    216
    Nơi ở:
    Summoner's Rift
    theo tui việc đổi tên trong NJLT k0 những k0 tốt mà còn rất hay nữa, chưa kể việc sáng tác mí câu thơ sao cho hợp với cốt truyện cũng là 1 kì công roài :D, nhưng với 1 số bộ khác như Dragon Ball thì việc đổi tên lại k0 hay chút nào, tự dưng Vegeta thành Cađic, chắc mún có Go"Ku" thì phải có Ca"Dic" =)), thay đổi cái tên để làm cho truyện hay thêm thì k0 nói j`, chỉ ghét nhất là thay đổi tên để tránh luật bản quyền ( như Dragon Ball ) , haizz...
     
  3. Darshia

    Darshia

    Tham gia ngày:
    26/6/05
    Bài viết:
    3,694
    Nơi ở:
    GameVN
    Sao lại đang Ninja lại chen Dragon Ball vào đây vậy bạn ? Nhưng cũng đúng là phải đổi tên nhân vật đi sao cho phù hợp với tiếng Việt không thì đọc sẽ chẳng hiểu gì hết !!! Mà cách đổi tên của những người dịch rất hay và phong phú đấu chứ nhỉ ? Không biết ý tưởng họ có bao nhiêu mà dịch hoài không hết vậy ? Thực ra Darshia không biết truyện tiếng Nhật nó hay như thế nào, chỉ biết là khi đọc truyện mà NXB đã dịch ( dĩ nhiên là có thay đổi tuốt luốt đối với những kiểu anime như thế này ) thì có thể thấy là có khi truyện tiếng Việt còn hay hơn cả bộ gốc ấy chứ...!
     
  4. hep

    hep Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    19/10/05
    Bài viết:
    277
    Nơi ở:
    XMHP
    truyện này đọc rất hay và buồn cười nhưng khổ một nỗi là nó tái bản lại in theo kiểu của Nhật đọc từ phải sang trái mình thấy tiếc quá giá nhà xuất bản cứ in như hồi xuất bản lần đầu lại hay
     
  5. LoveGarnet

    LoveGarnet Donkey Kong

    Tham gia ngày:
    28/8/05
    Bài viết:
    317
    Nơi ở:
    Dark City Treno
    Truyện nằy tớ đọc từ hồi năm 1996 đã mê rồi. Tớ thích nhất khoảng 40 tập đầu lúc ắy nét vẽ tác giả còn non nên nhìn nhân vật rất dễ thương. Về sau nhìn không thích lắm :'> :-* :x :hug: ;;)
     
  6. Darshia

    Darshia

    Tham gia ngày:
    26/6/05
    Bài viết:
    3,694
    Nơi ở:
    GameVN
    Dar lại thích nét vẽ sau hơn. Nó vững vàng hơn chứ lúc đầu trông cứ...thế nào ấy !!!
    Ừm...thành ra quen đọc từ phải sang trái luôn !!!!
     
  7. Ruthless

    Ruthless Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    25/10/05
    Bài viết:
    257
    Mình cũng không đồng ý về điểm này của nhà xuất bản Kim Đồng . Đang bình thường tự nhiên dở chứng bắt đọc ngược , toàn bị lật lộn trang hoài , nhưng bây giờ thì quen rồi . :hug: :hug:
     
  8. #_#

    #_# Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    22/10/04
    Bài viết:
    154
    Nơi ở:
    Tp. Hồ Chí Minh
    In sao cũng được, miễn có đọc là vui vẻ rồi ^^. Truyện Ninja tuy nét vẽ không xuất sắc nhưng lôi cuốn khó tả. Tếu nhất là vẽ cái tay chỉa ra từ miệng ấy :D
     
  9. SATOSHI

    SATOSHI Persian Prince

    Tham gia ngày:
    29/8/05
    Bài viết:
    3,664
    Nơi ở:
    Rùa Trốn
    Có gì đâu mà mất hứng! Đọc truyện kiểu nào chẳng được. Mà tôi thấy đọc từ phải sang trái lại hay! Bình thường đọc truyện toàn lật từ trái sang giống như đọc sách khi học bài vậy, nhiều khi đọc nhiều quá đâm cũng buồn ngủ. Cách đọc này cũng tạo ra cảm giác mới khi đọc truyện nên nó cũng góp phần cho NJLT gây chú ý nhiều hơn.
    Cái vụ lưỡi hóa thành tay tôi cũng thấy quái quái vì ít bộ manga nào vẽ như vậy. Thỉnh thoảng còn có vụ oản tù tì = lưỡi mới ghê :)) :))
     
  10. Darshia

    Darshia

    Tham gia ngày:
    26/6/05
    Bài viết:
    3,694
    Nơi ở:
    GameVN
    Truyện này vẽ tranh ngộ ghê tác giả đúng là người có trí tưởng tượng tuyệt vời !!! Mà NXB cũng đâu kém ! Dịch siêu như vậy muh...!
     
  11. babyktvn

    babyktvn Legend of Zelda

    Tham gia ngày:
    3/6/03
    Bài viết:
    1,049
    Nơi ở:
    °ღF.Fantasy
    hồi mới đọc thì cảm thấy rất hay , nhưng có vẻ càng về sau thì các sự kiện càng nhàm hơn hay sao ý , rất ít những câu thơ hay các pha hài hước hơn trước ....
     
  12. Saracova

    Saracova Dragon Quest

    Tham gia ngày:
    26/1/05
    Bài viết:
    1,375
    Nơi ở:
    Hà Nội
    đúng là hồi đầu đọc truyện này cười vỡ bụng nhưng càng gần về sau có vẻ tác giả bí rồi cho nên các tình tiết vui nhộn có ít hơn.Điều đáng buồn là khi truyện này được nhà xuất bản tái bản lại nhưng in sách ngược(chắc theo lối đọc của Nhật)nên rất khó đọc ...mất cả hứng đọc lại....
     
  13. Ruthless

    Ruthless Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    25/10/05
    Bài viết:
    257
    Công nhận với hai bác về vấn đề này , chắc có lẽ vì hai lí do trên mà đã gần hai tháng em bỏ không theo dõi tiếp . Em xem truyện này là vì nó buồn cười , dễ hiểu . Còn bây giờ thì không thấy buồn cuời mấy lại còn bắt đọc ngược --------> mất cả hứng nên bỏ luôn .
     
  14. SATOSHI

    SATOSHI Persian Prince

    Tham gia ngày:
    29/8/05
    Bài viết:
    3,664
    Nơi ở:
    Rùa Trốn
    Hô! Lại xoay qua chê bai rồi! Vậy các bồ cho tôi hỏi có bộ manga nào nói về học sinh mà lại là manga comedy 100% không? Hay là xu hướng chung là khoảng 20 chap đầu thì vui nhộn sau đó là xoay qua tình cảm cải lương. NJLT là manga trong sáng nhất mà tôi từng được xem (Tất nhiên Doraemon cũng tuyệt), lại còn cho ta học hỏi nhiều điều hay về cách sống tập thể thông qua các bài học hay các "khóa học ngoài trời" của nhóm ninja nhí. Cốt truyện chính chỉ xung quanh việc học, chơi, thi cử, kiểm tra và quan hệ con cái - bố mẹ, bạn bè, thầy trò 1 cách đúng nghĩa. Vì thế việc bí là việc không tránh khỏi. Do đó tôi mong mọi người hãy tìm những mặt tốt đẹp trong truyện để bàn luận.
     
  15. Xking†luciferX

    Xking†luciferX Youtube Master Race

    Tham gia ngày:
    6/6/05
    Bài viết:
    43
    Nơi ở:
    Thành phố sao băng
    Ừ nói như satoshi củng đúng thiệt , tui củng thích lắm chứ mua truyện Nglt tơi tập 44 rồi nhưng do kinh tế khó khăn nền đành bỏ dở T____T hồi có gạo kiếm mua lại sau củng đc :D.
     
  16. Saracova

    Saracova Dragon Quest

    Tham gia ngày:
    26/1/05
    Bài viết:
    1,375
    Nơi ở:
    Hà Nội
    thì tui chỉ trách NXB tái bản NJLT ngược hơi khó đọc thôi...chứ có chê bai gì cốt truyện của nó đâu.Tui thấy cách in truyện ngược lại thế này ko phải là ý kiến hay ...tui khoái đọc truyện nên chỉ thích truyện nào mà xuất bản dày dày ấy nhiều trang nhiều chữ đọc mới thú :D ..mà hình như bên Nhật truyện nào nó cũng làm to tổ chảng thì phải...có lẽ về VN mình mấy ông NXB cắt nhỏ ra cho tụi mình thèm chăng?
     
  17. SATOSHI

    SATOSHI Persian Prince

    Tham gia ngày:
    29/8/05
    Bài viết:
    3,664
    Nơi ở:
    Rùa Trốn
    Không phải đâu! Thật ra truyện của Nhật chỉ truyện cũ là xuất bản dưới dạng sách dày thôi. Mỗi một tập phải dày khoảng 500 trang bao gồm cả quảng cáo và các trang thêm như hồi trước các NXB ở VN làm các dạng CLB nhỏ thông qua truyện đó. Còn nếu bạn đang xem những truyện mới toanh đang được tác giả viết thì chỉ có xuất hiện trong các tạp chí về truyện tranh (giống như các tạp chí mới về truyện tranh ở VN như Truyện Tranh Trẻ... nhưng đã được phát hành từ lâu và rất đa dạng). Đối với dạng tạp chí thì chủ yếu là quảng cáo và các trang tin tức về manga, anime, đồ chơi, game... các bộ manga in trong đó thì mỗi bộ chỉ 1 chapter khoảng vài trang thôi. Mà các số chỉ được in cách nhau 1 tuần là nhanh, có các tạp chí chỉ đăng 1 tháng 1 lần. Do vậy tôi nghĩ về mức độ thèm đọc truyện chỉ dân Nhật còn thèm hơn :D
     
  18. Darshia

    Darshia

    Tham gia ngày:
    26/6/05
    Bài viết:
    3,694
    Nơi ở:
    GameVN
    Đọc ngược cũng có sao đâu ? Lâu rồi thành quen riết thui...Dar chỉ muốn được đọc bản gốc xem nó có hay được như bản này không hay hơn. Mọi người nghĩ sao ?
     
  19. Saracova

    Saracova Dragon Quest

    Tham gia ngày:
    26/1/05
    Bài viết:
    1,375
    Nơi ở:
    Hà Nội
    tui phàn nàn cũng vì người Việt mình đọc từ trái sang phải ..đọc ngược tất nhiên ko được nhanh như đọc suôi chứ sao :D đâu phải ai cũng đọc ngược nhiều như bạn được.Mới hôm qua có qua chỗ thuê truyện và có cầm một quyển lên xem có gì hứng thú ko để đọc lại lần cuối cho hết bộ ,lúc đầu thấy ko thích nhưng sau một hồi trầm ngâm suy nghĩ + với niềm đam mê phong cách vẽ nhắng của truyện nên đã đi đến quyết định-->kệ...ngược cứ ngược...đọc thì vẫn cứ đọc-->về nhà nằm ệch ra đọc ,bắt đầu được một vài trang khá là suôn sẻ (trong đầu lúc nào nhớ"đọc từ phải qua trái ,đọc từ phải qua trái") nhưng đến tấm khoảng 10 trang là bắt đầu thấy khó hiểu...quái mình đọc sai chỗ nào ta? sao trang sau lại là đoạn trước còn trang trước lại là đoạn sau....í...sao mới đọc có một tí mà đã hết truyện nè.....grrr...dẹp...sách in ngược đọc kỳ wá àh =))
     
  20. Darshia

    Darshia

    Tham gia ngày:
    26/6/05
    Bài viết:
    3,694
    Nơi ở:
    GameVN
    Ah ! Giống Dar. Ban đầu Dar cũng vậy đọc riết là quen thui...
    Nhưng tại sao truyện đang hay vậy muh tg không viết típ khi bọn chúng lên lớp 2 nhỉ ???
     

Chia sẻ trang này