Không chỉ có 1 câu đó đâu, thời điểm đó đang chiến tranh lạnh, Mỹ chống cộng sản bành trướng mà. 2 con vợ của Oppenheimer đều là cộng sản hế.t
Censor đoạn dịch thôi, thay +s bằng tên đại đảng nào cũng đc. Ai nghe đc tiếng anh tự hiểu, nhớ hồi xưa fim trên hbo star movie toàn làm kiểu vậy. Mình cứ ngớ người ủa sao dịch ngu thế nhỉ lúc sau mới hiểu
người thật việc thật, hồi ct lạnh mỹ ghét cs như gì chuyện quá hiển nhiên chứ có phải gì lạ đâu mà bảo nhồi nhét. nói như hồi xưa chiếu watchmen sao lại cut cảnh dr manhattan giết vc ở vn làm gì ? vì đấy càng thể hiện sự tàn ác của mỹ mà ?
Có chiếu hay không để còn biết. DM tưởng tuần trước phải chốt rồi chứ lại delay đì liểng. Làm nhớ cái đợt đặt cái DVD Đảo mèo từ nhật về cũng bị om mất mẹ 2 tuần. Mà cuối cùng nó có kiểm tra kiểm duyệt mẹ gì đâu. Mất thời gian mình chạy đi chạy lại vl
Film hay đó bà con, arc cuối (tầm 1 tiếng cuối) sẽ hơi bị khó hiểu cho những ai ko nắm đc nhân vật cũng như diễn tiến sự việc xảy ra sau khi chiến tranh. Xem bên Úc có sub mà còn lớ ngớ chữ đc chữ mất thì đúng là ... Nhìn chung nên xem về tiểu sử của ổng trước sẽ ok hơn. Có mấy đoạn âm thanh với hình ảnh quá đỉnh, tôi đã yêu Nolan trở lại từ sau cái Dunkirk củ bựa