Tearing Saga Translation project !

Thảo luận trong 'Turn Based Strategy' bắt đầu bởi tonlamba, 6/10/10.

  1. The Koril

    The Koril Youtube Master Race

    Tham gia ngày:
    8/9/07
    Bài viết:
    4
    Mình cũng muốn chơi bản tiếng anh, chứ tiếng nhật chơi nhiều lúc hơi ức chế
     
  2. nhokutevip098

    nhokutevip098 Youtube Master Race

    Tham gia ngày:
    12/9/11
    Bài viết:
    30
    chài sao project bây giờ im ắng thế, các a dịch đến đâu rùi đang nóng lòng chờ đợi đây, mình cũng muốn góp 1 tí công sức nhưng Japanese thì e chịu thanks nhóm dịch 1 lần nữa nha :-*
     
  3. coolerjam

    coolerjam Youtube Master Race

    Tham gia ngày:
    29/9/11
    Bài viết:
    10
    Các bạn đâu cần phải dịch japanese ra đâu.Lên FAQ coi tiếng anh lời thoại ấy dựa vào đó mà dịch ra.Mình thì mình biết tiếng anh chút chút nhưng lại ko biết chèn chữ ko chứ ko cũng góp sức vào làm rồi :|
     
  4. anhnhai

    anhnhai Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    16/4/09
    Bài viết:
    141
    các bạn cứ chờ đợi đi dịch 1 game đâu fai dễ đâu bạn mình chúc các bạn sớm hoàn thành game chúc các bạn thật khỏe để tiếp tục dự án của mình:)
     
  5. nhokutevip098

    nhokutevip098 Youtube Master Race

    Tham gia ngày:
    12/9/11
    Bài viết:
    30
    lâu rùi mới về, bụi không quét nhà cái cho sạch và để các nhóm dịch yên tâm làm nha trông chờ các a đó :)
     
  6. lttin

    lttin Youtube Master Race

    Tham gia ngày:
    5/11/04
    Bài viết:
    28
    nhớ lại gần 10 năm trc' lớp 11 chơi tearing saga :) phải chi h có bản eng full thì hay , chắc cũng chơi lại xem thữ
    có ai bik trang nào full lời thoại 40 map trong tearing saga không , lên gg search chỉ đến map 16
     
  7. hoangleonhart

    hoangleonhart Dragon Quest

    Tham gia ngày:
    20/9/10
    Bài viết:
    1,433
    Nơi ở:
    Zanarkand City
    projekt map chỉ đến map 16 thôi....và từ đó thì chả ai làm tiếp cả :|
     
  8. nghiendienthoai

    nghiendienthoai T.E.T.Я.I.S

    Tham gia ngày:
    22/9/10
    Bài viết:
    512
    Nơi ở:
    148/12/2 Ton Dan
    Bác nào làm trong dự án cho em xin bản *.ppf của dự án được không? Em xin xem có cách nào add vào mấy patch khác hoặc tìm hiểu thêm về cách làm vì có làm thử nhưng khi dịch lại thì các ký tự nó chồng lên nhau không tách rời ra được đối với các đoạn hội thoại hoặc các đoạn ký tự nằm trong khung.
     
  9. Nhanred

    Nhanred Guest

    Tham gia ngày:
    29/6/06
    Bài viết:
    1,086
    Nơi ở:
    lỗ lồ.n trâ
    :::^^::: Dự án chắc bị "bỏ hoang" rồi!
     
  10. Mr.Khoa86

    Mr.Khoa86 Youtube Master Race

    Tham gia ngày:
    26/7/08
    Bài viết:
    51
    Buồn quá!!! Cứ trông chờ dự án từng ngày!
     
  11. Freebambino

    Freebambino Youtube Master Race

    Tham gia ngày:
    12/12/09
    Bài viết:
    16
    CHúng ta ko nên trông chờ vào những dự án kiểu như thế này , dự án thì dài hơi mà lại ko có kinh phí gì cả , chỉ nuôi dự án bằng niềm đam mê , hứng chí lúc cao trào thì sớm muộn cũng đứt gánh giữa đường :D
     
  12. rish

    rish Donkey Kong

    Tham gia ngày:
    30/5/10
    Bài viết:
    330
    Nơi ở:
    Bình Thuận
    Dự án cần kinh phí để làm gì thế bạn? Chủ yếu có thời gian hay không thôi ^^
     
  13. hoangleonhart

    hoangleonhart Dragon Quest

    Tham gia ngày:
    20/9/10
    Bài viết:
    1,433
    Nơi ở:
    Zanarkand City
    Hô Hô...lâu lắm mới thấy Rish trở lại...;)) có định tiếp tục projekt ko ;;)
     
  14. rish

    rish Donkey Kong

    Tham gia ngày:
    30/5/10
    Bài viết:
    330
    Nơi ở:
    Bình Thuận
    Các bạn chịu khó chờ mình thi đại học xong đã.Phải lo cho tương lai chứ ^^Rồi sau đó mình mới rãnh theo tiếp dự án được
     
  15. coolerjam

    coolerjam Youtube Master Race

    Tham gia ngày:
    29/9/11
    Bài viết:
    10
    ủa sao cái patch english mình down về dịch có tới map 10 à?Map sa mạc ấy.Mới đầu vào Runan chạy vào nhà dân thì thấy khung lời thoại bị clear rồi nhưng chưa điền vào.Mình chơi qua lượt Holmes tới map 11-12 thì thấy chưa dịch vẫn để tiếng Nhật
     
  16. coolerjam

    coolerjam Youtube Master Race

    Tham gia ngày:
    29/9/11
    Bài viết:
    10
    quên map mà có thằng mintz - black night ấy.Bạn nào có patch mà dịch tới map 16 cho mình xin cám ơn
     
  17. Tsunade

    Tsunade Legend of Zelda

    Tham gia ngày:
    15/3/06
    Bài viết:
    964
    Nơi ở:
    Lonely in Gorgeous
    Cám ơn mấy bạn làm pj này , tiếp tục làm nhé . Ủng hộ hehe. :)
     
  18. [K]hùng

    [K]hùng Donkey Kong Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    20/2/12
    Bài viết:
    351
    Cho mình mạo muội hỏi 1 câu nhé
    Mấy bạn dùng phần mềm gì mà có thể thay đổi đc câu cú trong game hay vậy?
     
  19. [K]hùng

    [K]hùng Donkey Kong Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    20/2/12
    Bài viết:
    351
    Bạn có thể cho mình biết vị trí của 2 món Wlv plus + Dragon flute nằm ở đâu ko ?
    2 món đó vào TrS Modify không đổi tên đc.
    Mình không dùng mấy bản patch english kia vì mình thích cái font chữ của game :D
    Sr không cố ý spam
     
  20. nhokutevip098

    nhokutevip098 Youtube Master Race

    Tham gia ngày:
    12/9/11
    Bài viết:
    30
    ko bít project đi tới đâu rùi, này này đủ 30 ký tự chưa :D
     

Chia sẻ trang này