The Walking Dead (ZOMBIE TV Series, Ongoing)

Thảo luận trong 'Phim truyền hình & Thế giới diễn viên' bắt đầu bởi Fantasy8, 18/10/10.

Trạng thái chủ đề:
Không mở trả lời sau này.
  1. Jaguar™

    Jaguar™ Sorrowful Farewell

    Tham gia ngày:
    8/4/06
    Bài viết:
    3,605
    Nơi ở:
    Đà Nẵng
    đang tải bản 2.22gb :-s
     
  2. Rociel

    Rociel シェンムー Ryo Hazuki

    Tham gia ngày:
    7/8/03
    Bài viết:
    9,574
    Nơi ở:
    Hồ Chí Minh
    Bản nào cũng là đầy đủ chi khác là chất lượng thôi...Mới biết xem phim TVS mà tải từ net à? (Thấy hỏi câu này nên hỏi vậy.)
    334Mb -> mã hóa lại từ bản HDTV Xvid hoặc là bản Preair (ko tải nha).
    550MB -> bản HDTV Xvid.
    2.2GB -> bản HDTV.720p
    1.8GB -> Itunes Version aka WEB-DL -> hiện giờ WEB-DL là bản tốt nhất cho các TVS vì chất lượng đẹp hơn và ko có Ads/TV Logo pop-up. Rất thích hợp để lưu trữ mà mai mốt ko cần tải bản Bluray rip. Nó có full show gồm phim và Credit.
     
  3. Robo_Ky

    Robo_Ky シェンムー Ryo Hazuki Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    29/8/07
    Bài viết:
    9,721
    Nơi ở:
    My papa is demon
    lỡ down bản 2G rồi chán thật mà xem cũng tốt:(
     
  4. drogba_11

    drogba_11 T.E.T.Я.I.S

    Tham gia ngày:
    5/4/08
    Bài viết:
    579
    Nơi ở:
    Làng quan họ quê tôi
    vừa xem onl trên mạng xong
    tuy hình ảnh cùi cùi nhưng ko quan tâm lắm
    nội dung hay là dc rồi:))
    bao giờ có tập tiếp ấy nhỉ
     
  5. A. E. Tony Stark

    A. E. Tony Stark Legend of Zelda

    Tham gia ngày:
    18/12/08
    Bài viết:
    963
    Nơi ở:
    Hi Hi !!!!!!!
    ai up screenshot bản WebDL coi chất lựng cái nào
     
  6. Over89

    Over89 Dragon Quest

    Tham gia ngày:
    23/4/09
    Bài viết:
    1,283
    Nơi ở:
    Lust
    các pác ơi..bản HDTV chất lượng ntn vậy ...xem có đc kô
     
  7. Rociel

    Rociel シェンムー Ryo Hazuki

    Tham gia ngày:
    7/8/03
    Bài viết:
    9,574
    Nơi ở:
    Hồ Chí Minh
    Cứ tải mấy bản phim TVS WEB-DL là biết thôi, sao lại tiết kiệm băng thông thế...

    Còn phim này thì:
    [​IMG] [​IMG] [​IMG] [​IMG] [​IMG] [​IMG]
     
  8. WarriorKK

    WarriorKK T.E.T.Я.I.S

    Tham gia ngày:
    21/11/06
    Bài viết:
    658
    Nơi ở:
    Hinamizawa
    Có nhân nào nói ep 1 90p ấy nhỉ :-? , sao xem có 66p :-?
     
  9. Mad Mike

    Mad Mike T.E.T.Я.I.S

    Tham gia ngày:
    3/7/09
    Bài viết:
    539
    Nơi ở:
    Drum Shop
    Trên StarWorld chúng bảo 5/11 11h đêm chiếu :-??
     
  10. AJ_Styles264

    AJ_Styles264 T.E.T.Я.I.S

    Tham gia ngày:
    6/3/09
    Bài viết:
    507
    CÓ ai có link torrent bản web-dl ko, share với :(, tìm mãi chả thấy đâu :( .
    Thanks .
     
  11. A. E. Tony Stark

    A. E. Tony Stark Legend of Zelda

    Tham gia ngày:
    18/12/08
    Bài viết:
    963
    Nơi ở:
    Hi Hi !!!!!!!
    tớ chơi ở tracker last ko à, giờ down web-dl chỗ nào
     
  12. pedo

    pedo Youtube Master Race GameOver

    Tham gia ngày:
    7/10/10
    Bài viết:
    45
    Đoạn cuối mấy chú zom moi ruột con ngựa ra, tưởng kinh nhưng nhìn kĩ thì lại thấy chả chú nào dám bỏ vào mồm. Mất cả hứng.
     
  13. Rociel

    Rociel シェンムー Ryo Hazuki

    Tham gia ngày:
    7/8/03
    Bài viết:
    9,574
    Nơi ở:
    Hồ Chí Minh
    Download các bản itunes version cần có premium của HF/FS là chủ yếu đó nha. Mấy bản này torrent thường ko có đâu.
    Vào đây check thường trực hoặc dùng tên phim +WEB-DL để tìm.

    Link: http://www.rlsmix.net/
    Google: ví dụ fringe s03e04 web-dl hay the events s01e02 web-dl....

    WEB thường có trễ sau 1 - 3 ngày tùy phim.

    PS: có cậu nào dịch phim TVS Hawaii 5-0 ko vậy? Phim cũng hay~~
     
    Chỉnh sửa cuối: 2/11/10
  14. undead_one

    undead_one The Warrior of Light

    Tham gia ngày:
    7/5/04
    Bài viết:
    2,283
    Nơi ở:
    Ha Noi, Vietnam,
    Lịch là mùng 8 chứ ? :( hay nó mới đổi ?
     
  15. yatweii

    yatweii Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    10/1/08
    Bài viết:
    256
  16. A. E. Tony Stark

    A. E. Tony Stark Legend of Zelda

    Tham gia ngày:
    18/12/08
    Bài viết:
    963
    Nơi ở:
    Hi Hi !!!!!!!
    câu cuối thấy viết là "cozy trong đó" .
     
  17. dajk9x

    dajk9x The Warrior of Light Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    18/6/08
    Bài viết:
    2,255
    sub của tớ ko xài ggtrans :-" .
     
  18. yatweii

    yatweii Mr & Ms Pac-Man

    Tham gia ngày:
    10/1/08
    Bài viết:
    256
    Line cuối đây này.

    Dialogue: 0,1:05:17.73,1:05:19.09,Default,,0000,0000,0000,,Có Cozy ở đó không?

    Và đừng có trích dẫn kiểu cắt đầu cắt đuôi để người ta nhìn giống google trans thế.

    Ở đây dựa vào ngữ cảnh của cả đoạn.

    Dialogue: 0,1:05:08.58,1:05:09.79,Default,,0000,0000,0000,,Ê.
    Dialogue: 0,1:05:12.11,1:05:13.38,Default,,0000,0000,0000,,Mặt ngu.
    Dialogue: 0,1:05:15.65,1:05:17.45,Default,,0000,0000,0000,,Ê cái thằng ở trong xe tăng.

    Và cái giọng hài hước mà cái thằng gọi tới bộ đàm trong xe tăng. Kết luận là 2 thằng này bạn của nhau. Thằng trong xe tăng tên Cozy và thằng bạn nó gọi đến xem thằng Cozy này còn sống hay không.

    Hiểu đúng hay sai thì tôi chưa xét đến. Nhưng chỉ vì chỗ đó cậu gọi cái sub của tôi là google trans được à?

    Nếu kiểu đấy thì cậu cũng google trans à :-? Khi bê nguyên xi cái chữ lnterstate 85 vào.

    Interstate là đường chạy liền giữa các bang của Mỹ, hiểu theo kiểu Việt Nam là "bang lộ" mà đúng hơn là "quốc lộ". Cậu để câu đó tôi nhìn thấy => cậu bỏ vào google trans nên chữ đó google nó không dịch được còn sót lại, như vậy có được không?

    Còn chuyện ra trước sau. Nói luôn cho cậu biết là cái sub của tôi trans và timing xong từ lúc 4h chiều hôm đó rồi, nhưng tôi không post lên subscene. Có biết vì sao không? Vì tôi đã vào topic này, đã thấy bài đặt cọc trước của dajk9x. Nếu tôi làm vậy thì chả khác gì mặt dày cố tình ks cậu ta. Mà trong cộng đồng subscene thì tôi rất ghét cái hành động này nên mới đợi cậu dajk9x post lên tôi mới post, rõ chứ?

    Nói về việc vạch lỗi sub của nhau trong cùng một phim thì chả khó. Nhưng tôi nghĩ chả để làm gì. Hay cậu làm thế để dìm hàng? Thế thì trẻ con thật vì tôi làm phụ đề tv series thực tế chỉ để phục vụ một số bạn hay xem phụ đề của tôi thôi. Còn chuyện ra trước ra sau người ta tôi chẳng quan tâm, quan trọng là có sớm cho mọi người xem là được rồi, chả việc gì phải đua với ai. Còn nếu nói xí trước như cậu thì chắc cái đống sub còn lại của tôi kia tôi phải đi năn nỉ từng người. "Mình xí trước rồi mà bạn." Nói luôn là ngoại trừ cái sub này cố tình post trễ thì toàn bố số sub còn lại của tôi trên đó đều là có đầu tiên đấy, thế theo cậu tôi phải làm gì :-?

    Khuyến mãi : Đoạn thằng Shane cãi cọ với con bồ (vợ) nó trong lều nó bảo con kia muốn tát thì tát đi, rồi nó chìa mặt ra cho con kia tát và nói come on. Trong sub Preair chắc chắn không có dòng này nên đọc cái line đó người ta sẽ không hiểu gì cả. Cứ bám vào cái sub E để dịch thì tất nhiên sẽ ra kiểu không hiểu mà "chế" thành :
    Dialogue: 0,0:52:13.12,0:52:16.16,Default,,0000,0000,0000,,Anh không để em vào chỗ nguy hiểm?\NAnh không làm điều đó vì cái gì
    Dialogue: 0,0:52:16.63,0:52:20.08,Default,,0000,0000,0000,,Anh làm cho em có cảm giác thỉnh thoảng em muốn\Nchọc tức anh...
    Dialogue: 0,0:52:20.20,0:52:22.80,Default,,0000,0000,0000,,Anh nói thế này, nếu em muốn làm vậy\Nthì cứ làm, anh sẽ đứng đây

    Vậy coi cái đoạn lủng củng và khó hiểu như vậy thì tôi có thể kết luận cậu google trans được không?

    Lần sau nhận xét cái gì thì chú ý ngôn từ dùm người khác.
     
  19. Rociel

    Rociel シェンムー Ryo Hazuki

    Tham gia ngày:
    7/8/03
    Bài viết:
    9,574
    Nơi ở:
    Hồ Chí Minh
    sub của Tony thì xem dc nhưng có nhiều câu bị đuối nên dịch ngắn ý quá thôi... có ai dịch kỹ ko để anh sync lại cho WEB-DL luôn.

    PS: Đúng là chỉ có VN mới có kiểu nhường qua nhường lại làm sub. Sao ko tự do dân chủ dùm cái, ai chất lượng thì tự khắc khách hàng sẽ biết mà chọn thôi. Cứ ra cùng nhau chẳng cần phải "à tại tớ thấy anhkia hô là làm rùi nên thôi"...sao phải như vậy?
    Trẻ con./.
     
    Chỉnh sửa cuối: 2/11/10
  20. A. E. Tony Stark

    A. E. Tony Stark Legend of Zelda

    Tham gia ngày:
    18/12/08
    Bài viết:
    963
    Nơi ở:
    Hi Hi !!!!!!!
    cần gì phải như thế, thí tớ xóa cái comment kia,xong, làm gì kinh vậy

    à sub tớ viết rút gọn lắm, cứ coi mấy sub của tớ là hiểu, để người đọc khỏi phải pause lại đọc
     
    Chỉnh sửa cuối: 2/11/10
Trạng thái chủ đề:
Không mở trả lời sau này.

Chia sẻ trang này