Còn tùy ngữ cảnh dịch thế nào mà. Nhấn mạnh vào Trần Thánh Tông thì có thể để liền 1 mạch và đảo TTT lên đầu làm chủ ngữ, chuyển lại thứ tự 1 chút còn nếu nhấn mạnh vào hội Diên Hồng thì phải tách ra nó mới rõ í .
Nhất trí ... Cũng tùy ngữ cảnh và cách nhấn mạnh mà mình dịch Nhưng ở câu đó mình đang để thể bị động , tức là ở chủ ngữ mình cũng nhấn mạnh Hội nghị Diên Hồng rồi ... Còn bô lão hay ngừoi cao tuỏi thì cứ dịch là Elders , vừa sát nghĩa , vừa tở ý trang trọng trong câu nói ... Ai viết hộ nốt bài BIo của Nguyễn Xí được không +_+ Dịch lại tiếp thử nhé The Dien Hong conference ( or meeting ) was summoned by Thượng Hoàng Trần Thánh Tông in order to ask the every Elders' opinions about the policy ( or how to deal ) with the Mongolians about their second invasion : "fight or not fight?"
The Dien Hong Conference was summoned by Emperor Emeritus Trần Thánh Tông in order to ask The Elders whether we declare war on the Mongol Army.Because of their second invasion, there is "FIGHT or SURRENDER ?!" The Dien Hong Conference was an Assembly of Notables considering the resistance against the Yhan invaders Hội đồng bô lão thời đó có tiếng nói và sự kính trọng rất lớn, ta nên cho họ hẳn 1 tiêng riêng bằng tiếng Anh (Elders hoặc Notables). Với lại, đừng dịch quá sát từng chữ trong câu cú, sẽ gây lỗi ngữ pháp vô duyên +___+. Ghi như trên là ổn. Quân Nguyên thì ta ghi Mongol Army (tiếng Anh) hoặc phiên ân Hán ra tiếng Anh là Yhan sao cũng được.
Dien Hong Summitt Meeting was held by the Grand King Tran Thanh Tong. The Elders from whole country were summoned for their advise on the second invasion of Mongo Army "Fight or Surrender". A young man, Tran Quoc Toan, was not invited and prevented from entering to showing his fighting spirit against the invader. Very angry, he squeezed down the orange gifted by king, came back home and called for army by himseft to figth. his army was regconised by six letter flag: kill the enemy, for the King. Tran Quoc Toan was known for his bravery and streng (but not very intelligent while chasing the enemy alone and being assasinated.):(
Mình cũng đã từng nghĩ dịch vế đánh hay không đánh là Fight or Surrender .... Nhưng nghĩ lại hoàn cảnh khi đó , không hản là mình đầu hàng mà chỉ là nhân nhượng 1 số quyền lợi ... Dĩ nhiên cụm Fight or Surrender nghe sẽ hay nhưng nó không hợp lắm với nghĩa gốc ( mặc dù nghe Anh hóa hơn )
Thôi ko đá sang sân của các bạn dịch bio nữa . Các bạn làm bio thì contact với nhau để thống nhất rồi đưa lên đây nhá, chớ đưa nhiều quá chả biết lấy cái nào :).
mình mạn phép làm 1 topic tổng hợp ở ngoài cho bác LúBú dễ tìm được hok mọi người theo mẫu tự A B C nhé
mí ông nhớ để phe Trần ở Cối Kê, phe Lý ở Vân Nam còn phe Lê ở Quế Dương nghe để sai chỗ là tui ko chơi mô đó
Quên nữa, hội nghị điện Diên Hồng đã được Wikipedia trang tiếng Anh đặt tên là "The Dien Hong Conference", nên thống nhất lấy cái tên này. Còn chữ "Thái Thượng Hoàng" thì dùng Emperor Emeritus hay Grand Emperor hay Retired Emperor đều được. 6 chữ vàng nên phiên thẳng từ Hán âm sang phiên âm tiếng Anh.
Các mem mới có 1 đoạn đã chỉnh loạn xị rồi! Thôi để anh và Mod Xto lo vụ Bio. Mọi người chỉ Việt viết tiếng Việt ra cho hay thoi cũng đc! Ai xác định chỉ số tướng đi chứ! Cần 1 người phân tích chỉ số của 3 nhà Ngô - Ngụy Thục trc đã!
Chỉ số của 3 nhà Ngô - Ngụy -Thục để nguyên đi , chỉnh lại mệt mỏi lắm mà cũng không hay = mặc định. Chỉ số & skill của 3 nhà Lê -Lý-Trần thôi.Nhà Trần giữ nguyên như bản trước, còn lại 2.
Ý là phân tích chỉ số 3 nhà Ngô Ngụy Thục để biết họ mạnh yếu như thế nào. Từ đó xác định chỉ số cho 3 phe Việt đừng mạnh quá. Chứ chỉnh chọn RTK làm gì! Mà nói thì tôi làm luôn chứ đợi mấy mem mệt lắm!
Có ý kiến như sau: - Phe của ta nhiều tướng nên chắc chắn sẽ rất mạnh, nếu chơi năm 251 thì bóp các phe kia lòi phèo mất. Nhưng nếu chỉnh cho 1 vài phe có tước Đế, Vương, Hầu từ đầu và deed phe nó nhiều tướng cao lên thì sẽ thú vị hơn. - Nếu chơi phần Ngụy Thục Ngô mà để quân ta tước đế luôn thì bóp chết bọn Tầu mất. Vì thế kiến nghị để chơi tăng độ khó lên: - Chỉ số quân ta bác cứ làm tùy thích - Nếu chơi thì hoặc để quân ta không có rank nào từ đầu, hoặc để tước cao cũng được nhưng để deed quân ta toàn người khởi đầu từ con số 0, hoặc cực kì thấp để muốn phong tước từ đầu cũng không được. - Nếu đã chơi năm 251 thì nên chỉnh cho địch có tước thật cao từ đầu và có nhiều tướng có deed cao lên để chúng nó còn phong tước được. Có thể chọn vài đạo quân chủ đạo như kiểu Lưu Bị, Tôn Kiên, Tào Tháo... Còn nếu muốn dầm đầu bọn Tầu xuống thì cứ để quân ta tước Đế, tướng toàn người deed vài chục k rồi chơi năm 251 để đập chúng nó cho sướng :P
Anh em bắt đầu nhà Lê trước nhé Lê Lợi: L:95 W:81 I:70 P:90 C:87(Ổn không) Spear:S Pike:S Horse:A Siege:B Navy:B Skill: Lê Lai: L:75 W:89(ưu tiên hành động xông pha cứu chúa) I:77 P:50 C:80 Spear:S Pike:B Horse:B Siege:C Navy:C Skill: Nguyễn Trãi: L:70 W:30 I:97 P:87 C:91 Spear:B Pike:C Horse:C Siege:A Navy:B Lê Tư Tề: L:70 W:72 I:60 P:42 C:23(bị điên chấp chi điểm này) Spear:A Pike:A Horse:B Siege:C Navy:C Skill: Lê Nhân Tông: L:65 W:60 I:77 P:90 C:87 Spear:A Pike:A Horse:C Siege:C Navy:B Skill: Ai thấy không hợp lý hay không đồn tình thì vào sửa lại giúp nhé!
PHE THỤC: NGŨ HỔ ĐẠI TƯỚNG: Quan Vũ: 95-97-75-62-93 (War All) Trương Phi: 85-98-30-22-45 (SpearPike) Triệu Vân: 91-96-76-65-81 (Insist) Mã Siêu: 88-97-44-26-82 (Caval) Hoàng Trung: 86-93-60-52-75 (Bow) MƯU THẦN: GiaCLượng: 92-38-100-96-92 (Best Adviser) Bàng Thống: 78-34- 97 -86-69 (Every) FaZheng: 82-47- 94-79-55 (Ambush) Từ Thứ: 84-64-93-81-81 (Skill) HoàngN Ánh: 51-31-88--87-79 (Siege) PHE NGỤY NGŨ HỔ ĐẠI TƯỚNG: Trương Liêu: 93-92-78-58-78 (August) Từ Hoảng: 88-90-7448-71 (Calm) Trương Cáp: 90-89-69-57-71 (Exhaust) Vu Cấm: 84-78-70-57-53 (Oder) Nhạc Tiến: 80-84-52-51-65 (Assual) MƯU THẦN: Quách Gia: 51-15-98-85-78 (Cunning) Tuân Úc: 52-14-95-99-93 (Search) Tuân Du: 73-26-94-89-84 (Infinite) Giả Hũ: 86-84-97-86-57 (Reverse) Trình Dục: 70-49-90-80-58 (Group) PHE NGÔ NGŨ HỔ ĐẠI TƯỚNG: Tôn Sách: 92-92-69-70-92 (WarSiege) Lã Mông: 91-81-89-78-82 (Recruit) Cam Ninh: 86-94-76-18-58 (August) Lăng Thống: 77-89-55-40-71 (Sweep) Từ Thịnh: 87-81-78-65-73 9 (IronDefend) MƯU THẦN: Chu Du: 97-71-96-87-93 (FireCrit) Lỗ Túc: 80-56-92-91-89 (Wealthy) Lục Tốn: 96-69-95-87-90 (Cunning) Gia Cát Khát: 72-47-90-80-60 (Infinite) Lục Kháng: 91-63-87-85-87 (Skill)
Sai hết rồi ,sắp hoàn tất việc di dân có lẽ phe mỗi phe Việt nên có 30 tướng + đã hoàn tất: 1.Lưu Bị 6 thành 92 tướng 2.Tôn Kiên(Nên đổi Tôn Sách vì làm ruler thường tấn công toàn lực) 5 thành 94 tướng 3.Lữ Bố có 3 thành 30 tướng 4. Mã Đằng 3 thành 29 tuớng 5. 32 tướng Unlock định để ở Trường Sa tạo áp lực lên phe Trần Còn lại chưa hoàn chỉnh Nhưng test thử chế độ hard , máy tự đánh trong vòng 5-10 năm 3 phe Việt đều thua. Khi hoàn chỉnh độ khó chắc sẽ tăng thêm nhiều,nên muốn chiến thắng cần phải vắt óc suy nghĩ.Nước nhỏ đánh nước lớn ,khó là đúng thôi. Ai còn ý kiến gì nữa không nêu ra luôn để hoàn thành phần sườn của kịch bản.