[Zing] ‘Doraemon’ cán mốc 100 tỷ đồng ở rạp Việt

Thảo luận trong 'Thư Giãn Express - Bản Tin Cuối Ngày' bắt đầu bởi Rael, 9/6/24.

  1. Lelouch

    Lelouch Liu Kang, Champion of Earthrealm Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    7/2/07
    Bài viết:
    5,219




    Hoặc

    • Uzumaki Naruto = Tuyền Qua Minh Nhân.
    • Uchiha Sasuke = Vũ Trí Ba Tá Trợ.
    • Monkey D. Luffy = Mông Kỳ D. Lộ Phi.
    • Kudo Shinichi = Công Đằng Tân Nhất.
    • Eren Jeager = Ngải Liên Diệp Ca.
    • Doraemon = Đa Lạp A Mộng.
    • Kamado Tanjirou = Táo Môn Thán Trị Lang.
     
  2. Red Mosnter

    Red Mosnter Red, Pokémon Champion ‍ ⚚ Mystic Mage ⚚ GVN Dalit

    Tham gia ngày:
    20/8/03
    Bài viết:
    41,988
    Jerry là Kiệt Thụy - Jie Rui mà
     
  3. NFSHP2

    NFSHP2 Legend of Zelda Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    23/7/08
    Bài viết:
    996
    Nơi ở:
    Palmount
    Nói chung mình cũng không xem quá nhiều Đô rê mon bản hoạt hình. Nhưng đối với mình bản Bản Giao hưởng địa cầu này xem vui và dễ chịu, hôm đó đang ức chế mấy chuyện dắt ny vào xem cùng thư giãn thật sự. Kiểu được bỏ mấy cái phiền muộn người lớn đi 1 bên và trở về tuổi thơ. Các bản Mon chiếu ở VN nói thật là không thể bằng các bản cũ của cụ 3F làm, nhưng mà về mặt giải trí vẫn ok, mà doanh thu phần này lại cao hơn phần trước thì chắc vẫn sẽ outsource dài dài để làm tiếp.
    upload_2024-6-10_15-24-57.png
     
    Lao Công thích bài này.
  4. snoopyy

    snoopyy Liu Kang, Champion of Earthrealm ➹ Marksman ➹ Lão Làng GVN

    Tham gia ngày:
    16/1/05
    Bài viết:
    5,335
    Nơi ở:
    TP Hồ Chí Minh
    Cái này thì khó nói lắm, mỗi tập truyện dài trước đây 2 bác tác giả thai nghén, nghiên cứu nhiều lắm mỗi tập truyện dài là tâm huyết thời gian dài. Còn mấy tập sau này khi 2 bác đều đã mất rồi thì bị thương mại hóa cả rồi, đạo diễn cũng chỉ là làm theo mấy nhà sản xuất nên cốt truyện không thể nào so với thời trước được. Mà còn việc khách quan là anh em mình lớn cả rồi nhìn bộ phim sẽ khắt khe hơn với mấy bé nhỏ. :6cool_smile: chủ yếu bản thân đánh giá phim có phù hợp với trẻ em hay không, có còn nét tươi vui của Doraemon như xưa thôi, chứ so sánh thì không thể nào bằng rồi.
     
  5. giangqazv

    giangqazv Dragon Quest

    Tham gia ngày:
    10/5/24
    Bài viết:
    1,262
    do thằng TQ toàn đi hán hóa tên tiếng anh, xong nó dịch ngược lại từ cái phiên âm đấy ra tiếng anh ko dịch được
     

Chia sẻ trang này